[Lyrics + Vietsub] At The End - Hotel Del Luna OST - Chung Ha

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Thẩm Thiên Dao, 21 Tháng mười hai 2020.

  1. Thẩm Thiên Dao

    Bài viết:
    2


    Lời bài hát:

    다가서면 멀어지는 저 꿈결처럼

    그댄 어디로 가나요

    내 맘속에 살고 있는 그대란 사람

    오늘도 그리워

    사라져가는 저 별빛 사이로

    감출 순 없나요

    거져버린 마음



    Love you, love you 여기있을게요



    더 이상 나 숨지 않을래요

    Love you, love you 그댈 사랑해요



    꿈처럼 빛나는 사랑

    한걸음씩 다가가요

    조금 천천히 그대 향해 갈 거에요

    힘들어도 괜찮아요

    지금처럼만 볼 수만 있다면

    희미해지는 저 달빛 사이로

    감추기만 했던 내 마음 말할게요

    Love you, love you 여기있을게요

    더 이상 나 숨지 않을래요

    Love you, love you 그댈 사랑해요

    꿈처럼 빛나는 사랑

    우우우우우

    돌아봐줘요

    그대 기다린단 말이에요

    우우우우우

    나에게 사랑이라는 말 그 끝에 그대

    Vietsub:

    Mỗi khi em lại gần anh thêm một chút



    Anh lại như một giấc mơ mà tan biến

    Rốt cuộc anh đang bước chân về nơi đâu

    Anh, người luôn sống trong trái tim em

    Hôm nay em cũng nhớ về anh thật nhiều

    Dưới những ánh sao đang dần tắt

    Em vẫn không thể nào giấu đi được những cảm xúc đang dâng trào trong tim này

    Love you, love you

    Em sẽ luôn ở ngay đây

    Và sẽ không bao giờ trốn chạy nữa

    Love you, love you

    Em trao cho anh một tình yêu sáng ngời tựa như giấc chiêm bao

    * * *

    Từng chút một

    Em bước về phía anh

    Dù có khó khăn thế nào, em đều có thể vượt qua tất cả

    Chỉ cần có anh kề bên

    Dưới ánh trăng đang dần khuất bóng

    Em sẽ nói cho anh nghe về tình yêu em dành cho anh mà em đã chôn cất bấy lâu nay

    Love you, love you

    Em sẽ luôn ở nơi đây

    Luôn ở bên cạnh anh, không bao giờ chia lìa

    Love you, love you

    Em muốn trao trọn mọi thứ cho anh

    Dành cho anh một tình yêu đẹp như mơ vậy

    Woo, woo, woo, woo, woo

    Khi anh ngoảnh lại nhìn em

    Em sẽ luôn đứng ở nơi đó chờ anh quay về

    Woo, woo, woo, woo, woo

    Đối với em

    Cuối mỗi lời "yêu" mà em muốn dành cho anh

    Sẽ luôn có anh ở đó.
     
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...