Arrietty's Song - Cecile Corbe Lời bài hát của phim ThếGiới Bí Mật Của Arrietty. Bộ phim xoay quanh cô gái Arrietty một người tí hon sống bên dưới nền nhà, là bạn thân của Sho một cậu bé có vấn đề về tim mạch từ khi được sinh ra đang sống tại nhà của cô mình. Những người tí hon sống bằng cách 'vay mượn ' của những người khổng lồ Lời bài hát: I'm fourteen years old, I'm pretty Genki na chiisai lady Yuka shita ni zutto Karigurashi shiteta no Toki ni ha happy, toki ni ha blue Dareka ni aitai Kaze kami ni kanjite Sora wo nagametai Anata ni hana todoketai Mukou ha betsu no sekai Hora, chouchou ga matteru, watashi wo matteiru Sou, kawaru koto no nai Watashi no chiisai sekai Kirai jya nai no, demo anata wo Motto, motto shiritakute Yorokobi to kanashimi ha itsumo Orimazatte yuku Kaze kami ni kanjite Sora wo nagametai Anata ni hana todoketai Mukou ha betsu no sekai Hora, chouchou ga matteru, anata wo matteiru Taiyo no shita de hana ni kakomarete Anata to hibi sugoshitai Kono omoi wo mune ni Atarashii sekai de Watashi rashiku ikiru Lời dịch: Tôi 14 tuổi, là một quý cô nhỏ nhắn, xinh xắn và đầy sinh lực. Tôi vẫn luôn là một một người vay mượn sống dưới sàn nhà. Đôi khi tôi thấy vui, thi thoảng lại thấy buồn. Tôi muốn gặp ai đó. Cảm nhận cơn gió luồn qua kẽ tóc, ngắm nhìn bầu trời Và muốn tặng bạn một đóa hoa. Ngoài kia là một thế giới khác biệt. Kìa! Bươm bướm đang đợi chờ, đợi chờ tôi. Phải. Thế giới bé nhỏ của tôi chẳng hề đổi thay. Nhưng tôi không ghét bỏ gì nó. Tôi chỉ muốn biết về bạn nhiều hơn, nhiều hơn nữa. Niềm vui và nỗi buồn sao cứ mãi đan xen. Cảm nhận cơn gió luồn qua kẽ tóc, ngắm nhìn bầu trời Và thật muốn tặng bạn một đóa hoa. Ngoài kia là một thế giới khác biệt. Kìa! Bươm bướm đang đợi chờ, đợi chờ bạn. Tôi muốn tận hưởng tháng ngày cùng bạn Dưới vầng thái dương, giữa những đóa hoa. Tôi sẽ sống theo cách của tôi trong thế giới mới Khi vẫn ấp ủ những kỷ niệm này trong tim mình.