[Lyrics + Vietsub] Anh Cười Lên Trông Thật Đẹp - Lý Hân Dung

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Quỳnh Anh Kelly, 1 Tháng sáu 2020.

  1. Quỳnh Anh Kelly

    Bài viết:
    203


    Lời bài hát:


    想去远方的山川

    Xiǎng qù yuǎnfāng de shān chuān

    Xẻng truy doẻn phang tơ san troan

    Em muốn ngắm phong cảnh nơi núi sông xa xôi

    想去海边看海鸥

    Xiǎng qù hǎi biān kàn hǎiōu

    Xẻng truy hải pen khan hải ōu

    Em muốn đến biển xem hải âu

    不管风雨有多少

    Bùguǎn fēngyǔ yǒu duōshǎo

    Pu quản phâng ủy dẩu tua sảo

    Cho dù gió mưa bão táp

    有你就足够

    Yǒu nǐ jìu zúgòu

    Dẩu nỉ chiêu chú câu

    Có anh là đủ rồi

    喜欢看你的嘴角

    Xǐ·huan kàn nǐ de zuǐjiǎo

    Xỉ hoan khan nỉ tơ chuẩy chẻo

    Thích ngắm khóe miệng anh

    喜欢看你的眉梢

    Xǐ·huan kàn nǐ de méishāo

    Xỉ hoan khan nỉ tơ mấy sao

    Thích ngắm đôi lông mày thanh tú của em

    白云挂在那蓝天

    Bái yún gùa zài nà lán tiān

    Pái uýn qua chai na lán then

    Đám mây trắng lơ lửng trên bầu trời xanh kia

    像你的微笑

    Xìang nǐ de wēixìao

    Xeng nỉ tơ uây xeo

    Trông như nụ cười của anh

    你笑起来真好看

    Nǐ xìao qǐlái zhēn hǎokàn

    Nỉ xeo trỉ lái chân hảo khan

    Anh cười lên trông thật đẹp

    像春天的花一样

    Xìang chūntiān de huā yīyàng

    Xeng truân then tơ hoa i dang

    Hệt như đóa hoa mùa xuân vậy

    把所有的烦恼所有的忧愁

    Bǎ suǒyǒu de fánnǎo suǒyǒu de yōuchóu

    Pả xủa dẩu tơ phán nảo xủa dẩu tơ dâu trấu

    Khiến cho tất cả những muộn phiền, tất cả những lo âu

    统统都吹散

    Tǒngtǒng dōu chuī sàn

    Thủng thủng tâu truây xan

    Đều bị cuốn bay

    你笑起来真好看

    Nǐ xìao qǐlái zhēn hǎokàn

    Nỉ xeo trỉ lái chân hảo khan

    Anh cười lên trông thật đẹp

    像夏天的阳光

    Xìang xìatiān de yángguāng

    Xeng xe then tơ dáng quang

    Giống như ánh mặt trời mùa hạ vậy

    整个世界全部的时光

    Zhěnggè shìjiè quánbù de shíguāng

    Chẩng cưa sư chia troén pu tơ sứ quang

    Tất cả khoảnh khắc trên thế giới

    美得像画卷

    Měi dé xìang hùajùan

    Mẩy tứa xeng hoa choen

    Đều đẹp như bức tranh

    想去远方的山川

    Xiǎng qù yuǎnfāng de shān chuān

    Xẻng truy doẻn phang tơ san troan

    Em muốn ngắm phong cảnh nơi núi sông xa xôi

    想去海边看海鸥

    Xiǎng qù hǎi biān kàn hǎiōu

    Xẻng truy hải pen khan hải ōu

    Em muốn đến biển xem hải âu

    不管风雨有多少

    Bùguǎn fēngyǔ yǒu duōshǎo

    Pu quản phâng ủy dẩu tua sảo

    Cho dù gió mưa bão táp

    有你就足够

    Yǒu nǐ jìu zúgòu

    Dẩu nỉ chiêu chú câu

    Có anh là đủ rồi

    喜欢看你的嘴角

    Xǐ·huan kàn nǐ de zuǐjiǎo

    Xỉ hoan khan nỉ tơ chuẩy chẻo

    Thích ngắm khóe miệng anh

    喜欢看你的眉梢

    Xǐ·huan kàn nǐ de méishāo

    Xỉ hoan khan nỉ tơ mấy sao

    Thích ngắm đôi lông mày thanh tú của em

    白云挂在那蓝天

    Bái yún gùa zài nà lán tiān

    Pái uýn qua chai na lán then

    Đám mây trắng lơ lửng trên bầu trời xanh kia

    像你的微笑

    Xìang nǐ de wēixìao

    Xeng nỉ tơ uây xeo

    Trông như nụ cười của anh

    你笑起来真好看

    Nǐ xìao qǐlái zhēn hǎokàn

    Nỉ xeo trỉ lái chân hảo khan

    Anh cười lên trông thật đẹp

    像春天的花一样

    Xìang chūntiān de huā yīyàng

    Xeng truân then tơ hoa i dang

    Hệt như đóa hoa mùa xuân vậy

    把所有的烦恼所有的忧愁

    Bǎ suǒyǒu de fánnǎo suǒyǒu de yōuchóu

    Pả xủa dẩu tơ phán nảo xủa dẩu tơ dâu trấu

    Khiến cho tất cả những muộn phiền, tất cả những lo âu

    统统都吹散

    Tǒngtǒng dōu chuī sàn

    Thủng thủng tâu truây xan

    Đều bị cuốn bay

    你笑起来真好看

    Nǐ xìao qǐlái zhēn hǎokàn

    Nỉ xeo trỉ lái chân hảo khan

    Anh cười lên trông thật đẹp

    像夏天的阳光

    Xìang xìatiān de yángguāng

    Xeng xe then tơ dáng quang

    Giống như ánh mặt trời mùa hạ vậy

    整个世界全部的时光

    Zhěnggè shìjiè quánbù de shíguāng

    Chẩng cưa sư chia troén pu tơ sứ quang

    Tất cả khoảnh khắc trên thế giới

    美得像画卷

    Měi dé xìang hùajùan

    Mẩy tứa xeng hoa choen

    Đều đẹp như bức tranh

    你笑起来真好看

    Nǐ xìao qǐlái zhēn hǎokàn

    Nỉ xeo trỉ lái chân hảo khan

    Anh cười lên trông thật đẹp

    像夏天的阳光

    Xìang xìatiān de yángguāng

    Xeng xe then tơ dáng quang

    Giống như ánh mặt trời mùa hạ vậy

    整个世界全部的时光

    Zhěnggè shìjiè quánbù de shíguāng

    Chẩng cưa sư chia troén pu tơ sứ quang

    Tất cả khoảnh khắc trên thế giới

    美得像画卷

    Měi dé xìang hùajùan

    Mẩy tứa xeng hoa choen

    Đều đẹp như bức tranh

    你笑起来真好看

    Nǐ xìao qǐlái zhēn hǎokàn

    Nỉ xeo trỉ lái chân hảo khan

    Anh cười lên trông thật đẹp

    像夏天的阳光

    Xìang xìatiān de yángguāng

    Xeng xe then tơ dáng quang

    Giống như ánh mặt trời mùa hạ vậy

    整个世界全部的时光

    Zhěnggè shìjiè quánbù de shíguāng

    Chẩng cưa sư chia troén pu tơ sứ quang

    Tất cả khoảnh khắc trên thế giới

    美得像画卷

    Měi dé xìang hùajùan

    Mẩy tứa xeng hoa choen

    Đều đẹp như bức tranh

    整个世界全部的时光

    Zhěnggè shìjiè quánbù de shíguāng

    Chẩng cưa sư chia troén pu tơ sứ quang

    Tất cả khoảnh khắc trên thế giới

    美得像画卷

    Měi dé xìang hùajùan

    Mẩy tứa xeng hoa choen

    Đều đẹp như bức tranh
     
    -Jenny-Mạnh Thăng thích bài này.
    Last edited by a moderator: 28 Tháng mười 2020
  2. Đăng ký Binance
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...