[Lyrics + Vietsub] All Your Fault - Yugyeom Feat. GRAY

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 16 Tháng bảy 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    713






    Hangul:

    You don't know 지금도

    나만 더 바보처럼 널

    생각하고 있어 매일 더

    I will keep on waiting for your love

    I just wanna know you 거침없어 난

    요즘 이런 내가 어이없어 난

    다른 여자들은 관심 없어 난

    I just wanna love you

    You've been on my mind

    내 눈앞의 너를 보면

    한없이 작아지는 걸

    심장이 멎을 것만 같아

    난 참을 수 없어

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 네 잘못이야

    벗어나려 해도

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 시간 낭비야

    가끔 너와 전혀 상관없는 길을 걸어도

    머릿속엔 네가 자꾸 떠올라

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 네 잘못이야

    온몸이 뻐근해 아마 너 때문에

    머리가 띵해져

    You're a thief, you stole my heart

    왜 이리 바쁜데 나는 노빠꾼데

    Sunday to Saturday

    Oh, would you hold my hand?

    Where to go, where to go

    Really don't know where to go

    왜 이럴까, 왜 이럴까

    자꾸 마음이 왜 이럴까

    자석처럼 끌려 너에게

    Put it in drive babe I'll be on the way

    알고 싶어 너의 맘을

    이토록 수많은 밤을

    네 생각에 잠겨

    또다시 난 잠들 수 없어

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 네 잘못이야

    벗어나려 해도

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 시간 낭비야

    가끔 너와 전혀 상관없는 길을 걸어도

    머릿속엔 네가 자꾸 떠올라

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 네 잘못이야

    You know what

    I just want you to be my girl

    알고 싶어 말 안 해도 돼

    뭐든 내가 다할게

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 네 잘못이야

    벗어나려 해도

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 시간 낭비야

    가끔 너와 전혀 상관없는 길을 걸어도

    머릿속엔 네가 자꾸 떠올라

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    다 네 잘못이야

    Romanization:

    You don't know jigeumdo

    Naman deo babocheoreom neol

    Saenggakhago isseo maeil deo

    I will keep on waiting for your love

    I just wanna know you geochimeopseo nan

    Yojeum ireon naega eoieopseo nan

    Dareun yeojadeureun gwanshim eopseo nan

    I just wanna love you

    You've been on my mind

    Nae nunape neoreul bomyeon

    Haneopshi jagajineun geol

    Shimjangi meojeul geotman gata

    Nan chameul su eopseo

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da ne jalmoshiya

    Beoseonaryeo haedo

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da shigan nangbiya

    Gakkeum neowa jeonhyeo sanggwaneomneun gireul georeodo

    Meorissogen nega jakku tteoolla

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da ne jalmoshiya

    Onmomi ppeogeunhae ama neo ttaemune

    Meoriga ttinghaejyeo

    You're a thief, you stole my heart

    Wae iri bappeunde naneun noppakkunde

    Sunday to Saturday

    Oh, would you hold my hand?

    Where to go, where to go

    Really don't know where to go

    Wae ireolkka, wae ireolkka

    Jakku maeumi wae ireolkka

    Jaseokcheoreom kkeullyeo neoege

    Put it in drive babe I'll be on the way

    Algo shipeo neoye mameul

    Itorok sumaneun bameul

    Ne saenggage jamgyeo

    Ttodashi nan jamdeul su eopseo

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da ne jalmoshiya

    Beoseonaryeo haedo

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da shigan nangbiya

    Gakkeum neowa jeonhyeo sanggwaneomneun gireul georeodo

    Meorissogen nega jakku tteoolla

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da ne jalmoshiya

    You know what

    I just want you to be my girl

    Algo shipeo mal an haedo dwae

    Mweodeun naega dahalge

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da ne jalmoshiya

    Beoseonaryeo haedo

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da shigan nangbiya

    Gakkeum neowa jeonhyeo sanggwaneomneun gireul georeodo

    Meorissogen nega jakku tteoolla

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    Da ne jalmoshiya

    Chinese Translation:

    [Verse 1: YUGYEOM, GRAY]

    你不知道 依然

    只有我更像傻瓜一樣

    每天都在想著你

    我會一直等待你的愛 (GRAY)

    只希望你知道 我毫無顧忌

    最近對這樣的我真是無語

    我對其他女人沒有興趣

    我只想要愛你 你已在我心中

    [Pre-Chorus: GRAY]

    看著眼前的你

    我變得無比渺小

    心臟彷彿要停止跳動

    我無法忍受

    [Chorus: YUGYEOM]

    這一切都是你的錯

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh

    都是你的錯 就算想要擺脫

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh

    也都是在浪費時間

    即使走在和你毫無關係的路途

    你總是浮現在我的腦海裡

    這一切都是你的錯

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh (女孩)

    都是你的錯 (這一切都是你的錯)

    [Verse 2: GRAY]

    渾身酸痛可能是因為你

    讓我頭暈目眩 你這小偷 偷走了我的心 (Oh)

    渾身酸痛可能是因為你 (Yeah) 讓我頭暈目眩 (Yeah)

    星期六到星期天 oh 你會抓緊我的手嗎 (Woah, woah-ooh, woah)

    要去哪裡 要去哪裡? 真的不知道要去哪裡

    為什麼會這樣, 為什麼會這樣

    我的心為什麼總是這樣

    像磁鐵一樣被你吸引

    放進去 開車吧寶貝 我會在路上

    [Pre-Chorus: YUGYEOM]

    我想要瞭解你的心

    在這無數個夜晚

    沈浸在對你的思緒中

    我再次無法入睡

    [Chorus: YUGYEOM]

    這一切都是你的錯

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh

    都是你的錯 就算想要擺脫

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh

    也都是在浪費時間

    即使走在和你毫無關係的路途

    你總是浮現在我的腦海裡

    這一切都是你的錯

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh

    都是你的錯

    [Bridge: YUGYEOM]

    你知道嗎? 我只希望你成為我的女孩

    我想知道, 你不用告訴我 yeah

    我什麼都願意做 yeah-yeah (Eh)

    [Chorus: YUGYEOM]

    這一切都是你的錯

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh (Hey, hey)

    都是你的錯 就算想要擺脫

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh (Oh, woah, woah)

    也都是在浪費時間

    即使走在和你毫無關係的路途

    你總是浮現在我的腦海裡

    這一切都是你的錯

    Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh (Oh, oh)

    都是你的錯

    English Translation:

    You don't know even now

    I'm the only one foolishly

    Thinking of you more every day

    I will keep on waiting for your love

    I just wanna know you I won't hesitate

    I can't believe how I am these days

    I don't care about other girls

    I just wanna love you

    You've been on my mind

    When I see you before my eyes

    I feel so infinitely small

    As if my heart could stop any minute

    I can't stand it anymore

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    This is all your fault

    There's no way to escape

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    It's a waste of time

    When I walk down a path that has nothing to do with you

    But I keep thinking of you

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    This is all your fault

    My whole body is sore probably cuz of you

    Got me light-headed

    You're a thief, you stole my heart

    What's keeping you so busy, I'm not holding back

    Sunday to Saturday

    Oh, would you hold my hand?

    Where to go, where to go

    Really don't know where to go

    Why? Why?

    Why is my heart like this?

    I'm drawn to you like a magnet

    Put it in drive babe I'll be on the way

    Wanna know how you feel

    Spent too many nights

    Lost in your thoughts

    Yet again, I can't fall asleep

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    This is all your fault

    There's no way to escape

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    It's a waste of time

    When I walk down a path that has nothing to do with you

    But I keep thinking of you

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    This is all your fault

    You know what

    I just want you to be my girl

    I want to know, you don't have to say a thing

    I'll do anything

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    This is all your fault

    There's no way to escape

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    It's a waste of time

    When I walk down a path that has nothing to do with you

    But I keep thinking of you

    This is all your fault

    Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

    This is all your fault

    Vietsub:

    Cho đến bây giờ,

    Em vẫn chẳng hay biết

    Chỉ có anh là ngu ngốc thôi

    Ngày ngày đắm chìm nghĩ suy về em

    Anh vẫn sẽ tiếp tục chờ đợi tình yêu nơi em

    Anh chỉ muốn biết nhiều hơn về em thôi,

    Chẳng ngại ngùng chi hết

    Trông bản thân anh dạo này đúng là cạn lời mà

    Chẳng quan tâm gì những cô gái khác

    Anh chỉ muốn yêu em thôi

    Em luôn thường trực trong tâm trí anh

    Đứng trước mặt em

    Anh cảm thấy mình thật nhỏ bé

    Trái tim như muốn ngừng đập tức khắc

    Anh không thể chịu được nữa

    Tất cả là lỗi của em đấy

    Nguyên cớ là vì em

    Dù có cố gắng để thoát ra

    Cũng chỉ phí thì giờ thôi

    Bước trên con đường chẳng có gì liên quan đến em

    Nhưng trong đầu anh cứ nghĩ về em thôi

    Chắc chắn đấy là lỗi của em rồi

    Toàn bộ lỗi lầm là của em

    Toàn thân anh cứng đơ ê ẩm

    Chắc là tại em đấy

    Đầu óc anh trống rỗng

    Em chính là tên trộm,

    Cướp mất trái tim anh

    "Sao cứ phải bận rộn như thế?"

    Anh là người bận rộn mà

    Chủ nhật rồi đến thứ bảy

    Oh, liệu nàng sẽ nắm lấy tay anh chứ?

    Phải đi về đâu?

    Anh thật chẳng biết sẽ phải đi về đâu

    Tại sao? Là vì đâu?

    Cớ gì mà trong lòng anh lại như thế?

    Em như nam châm, thu hút anh

    Mình chuẩn bị đi thôi babe,

    Anh đang tới rồi nè

    Anh muốn biết trong lòng em nghĩ gì?

    Đã nhiều đêm như thế này

    Anh lạc lối trong những suy nghĩ về em

    Lại lần nữa, anh chẳng chợp mắt được

    Tất cả là lỗi của em đấy

    Nguyên cớ là vì em

    Dù có cố gắng để thoát ra

    Cũng chỉ phí thì giờ thôi

    Bước trên con đường chẳng có gì liên quan đến em

    Nhưng trong đầu anh cứ nghĩ về em thôi

    Chắc chắn đấy là lỗi của em rồi

    Toàn bộ lỗi lầm là của em

    Em biết không

    Anh chỉ muốn em là của riêng mình

    Anh muốn biết,

    Nhưng em không cần phải nói ra

    Anh sẽ làm mọi thứ​
     
    Sương sớmmùa Thu thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...