[Lyrics + Vietsub] Ai - Khúc Tiêu Băng

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Ảnh Tử Truy Quang, 12 Tháng sáu 2023.

  1. Ảnh Tử Truy Quang

    Bài viết:
    43
    Tên bài hát: Ai - 谁

    Ca sĩ: Khúc Tiêu Băng - 曲肖冰


    Giới thiệu: Phát hành ngày 03 tháng 02 năm 2023. Giai điệu cũng như lời bài hát đều mang màu sắc trầm buồn. Chỉ một chữ "ai" thôi mà lại là sự đau khổ nhất trong tình yêu - sự thay thế. Một sự bất lực không có lối thoát. Trong mắt anh em là ai? Anh muốn em thay thế ai? Vui buồn thay đổi lẫn lộn. Người yêu nhiều hơn luôn là người rơi lệ trước. Trong mắt anh em là ai mà lại chiếm lấy vị trí được yêu? Cái ôm khiến anh thật mệt mỏi. Người yêu nhiều hơn vẫn là người tự dối lòng nhiều nhất. Đồng tình cũng không khiến em cảm thấy được an ủi mà còn khiến em rơi lệ. Tình yêu luôn khiến em rơi giọt nước mắt dối lòng. Còn gì đau khổ hơn khi người mình yêu chỉ coi mình là kẻ thay thế. Chi bằng sớm buông tay giải thoát cho cô ấy..

    Chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ, mặc dù bài này không vui vẻ gì lắm, hơi emo.

    Video:



    1 bản vietsub:


    1. Lyrics pinyin:

    Bìng méi yāoqíu yǒu shéi néng tǐhùi

    Gèng bié shàn zuò cíbēi

    Tóngqíng cái bù hùi gěi wǒ ānwèi

    Fǎn'ér ràng wǒ líulèi

    Zǒu dé yuè jìn xīn yuè xìang cìwèi

    Cóng wèi xiè xìa fángbèi

    Bùrú zǎo jìu bǎ wǒ xìang wài tuī

    Chèdǐ fěnsùi

    Zài nǐ yǎnzhōng wǒ shì shéi

    Nǐ xiǎng wǒ dàitì shéi

    Bǐcǐ jiāohùan xǐ bēi

    Ài de duō de rén zǒng xiān dìao yǎnlèi

    Zài wǒ yǎnzhōng nǐ shì shéi

    Bàzhàn bèi ài de zīwèi

    Yǒngbào ràng nǐ hǎo lèi

    Ài de duō de rén zǒng xiān bìan xūwèi

    Zǒu dé yuè jìn xīn yuè xìang cìwèi

    Cóng wèi xiè xìa fángbèi

    Bùrú zǎo jìu bǎ wǒ xìang wài tuī

    Chèdǐ fěnsùi

    Zài nǐ yǎnzhōng wǒ shì shéi

    Nǐ xiǎng wǒ dàitì shéi

    Bǐcǐ jiāohùan xǐ bēi

    Ài de duō de rén zǒng xiān dìao yǎnlèi

    Zài wǒ yǎnzhōng nǐ shì shéi

    Bàzhàn bèi ài de zīwèi

    Yǒngbào ràng nǐ hǎo lèi

    Ài de duō de rén zǒng xiān bìan xūwèi

    Zài nǐ yǎnzhōng wǒ shì shéi

    Nǐ xiǎng wǒ dàitì shéi

    Bǐcǐ jiāohùan xǐ bēi

    Ài de duō de rén zǒng xiān dìao yǎnlèi

    Zài wǒ yǎnzhōng nǐ shì shéi

    Bàzhàn bèi ài de zīwèi

    Yǒngbào ràng nǐ hǎo lèi

    Ài de duō de rén zǒng xiān bìan xūwèi

    Ài de duō de rén zǒng xiān bìan xūwèi

    Ài zǒng ràng wǒ dìao xūwèi de yǎn lèi


    2. Vietsub by DeepCloud/Thukarry và mình sửa 1 chút:

    Chẳng mong cầu ai có thể thấu hiểu

    Càng chẳng cần khoan dung

    Đồng tình cũng không khiến em cảm thấy được an ủi

    Mà còn khiến em rơi lệ

    Tiến càng gần tới tim em càng như con nhím

    Chưa từng thả lỏng phòng bị

    Chi bằng hãy sớm đẩy em ra xa

    Hoàn toàn vỡ nát

    Trong mắt anh em là ai?

    Anh muốn em thay thế ai?

    Vui buồn thay đổi lẫn lộn

    Người yêu nhiều hơn luôn là người rơi lệ trước.

    Trong mắt anh em là ai?

    Mà chiếm lấy vị trí được yêu?

    Cái ôm khiến anh thật mệt mỏi

    Người yêu nhiều hơn vẫn là người tự dối lòng nhất.

    Tiến càng gần tới tim em càng như con nhím

    Chưa từng thả lỏng phòng bị

    Chi bằng hãy sớm đẩy em ra xa

    Hoàn toàn vỡ nát

    Trong mắt anh em là ai?

    Anh muốn em thay thế ai?

    Vui buồn thay đổi lẫn lộn

    Người yêu nhiều hơn luôn là người rơi lệ trước.

    Trong mắt em anh là ai?

    Mà chiếm lấy vị trí được yêu?

    Cái ôm khiến anh thật mệt mỏi

    Người yêu nhiều hơn vẫn là người tự dối lòng nhiều nhất.

    Anh muốn em thay thế ai?

    Vui buồn thay đổi lẫn lộn

    Người yêu nhiều hơn luôn là người rơi lệ trước.

    Trong mắt em anh là ai?

    Mà chiếm lấy vị trí được yêu?

    Cái ôm khiến anh thật mệt mỏi

    Người yêu nhiều hơn vẫn là người tự dối lòng nhiều nhất

    Người yêu nhiều hơn vẫn là người tự dối lòng nhiều nhất

    Tình yêu luôn khiến em rơi giọt nước mắt dối lòng.


    3. Lời Trung:

    并没要求有谁能体会

    更别擅做慈悲

    同情才不会给我安慰

    反而让我流泪

    走得越近心越像刺猬

    从未卸下防备

    不如早就把我向外推

    彻底粉碎

    在你眼中我是谁

    你想我代替谁

    彼此交换喜悲

    爱的多的人总先掉眼泪

    在我眼中你是谁

    霸占被爱的滋味

    拥抱让你好累

    爱的多的人总先变虚伪

    走得越近心越像刺猬

    从未卸下防备

    不如早就把我向外推

    彻底粉碎

    在你眼中我是谁

    你想我代替谁

    彼此交换喜悲

    爱的多的人总先掉眼泪

    在我眼中你是谁

    霸占被爱的滋味

    拥抱让你好累

    爱的多的人总先变虚伪

    在你眼中我是谁

    你想我代替谁

    彼此交换喜悲

    爱的多的人总先掉眼泪

    在我眼中你是谁

    霸占被爱的滋味

    拥抱让你好累

    爱的多的人总先变虚伪

    爱的多的人总先变虚伪

    爱总让我掉虚伪的眼泪
     
    GillLieuDuong thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...