After Last Night Ca sĩ: Bruno Mars, Anderson. Paak, Silk Sonic "After Last Night" là bài hát thể hiện bởi bộ đôi Silk Sonic, gồm Bruno Mars và Anderson. Paak, với Thundercat và Bootsy Collins. Bài hát được phát hành dưới dạng một urban audio single ở Mỹ vào ngày 5 tháng 6 năm 2022. Ca khúc nói về một người đàn ông hát về người phụ nữ mà anh từng gặp đêm trước và đang quanh quẩn trong tâm trí anh từ khi anh tỉnh giấc. Người đàn ông hát về cảm giác mà cô mang lại cho anh và anh không biết làm gì bởi lẽ anh đã yêu cô mất rồi. Lời bài hát Mmh Damn, I don't even know who I was last night It's just somethin' about you You just make me feel, mmh Was it good for you? Ooh, baby Now I don't know what you did when you did what you did But you did it, girl See, normally I don't stutter but you d-d-d-d-do it to me (Silk Sonic) Wishin' on a shootin' star, say a prayer for me I hope it comes true, ooh-woo-woo-woo (ah, yeah) Throw my phone out the window, there's no player in me Those days are through (those days are over, baby) Ooh-woo-woo-woo Ah-ha, ah-ha (uh, wait a minute now) You put it on me like I never felt before (Ooh) that gushy, gushy good, girl, I want some more (Ooh) sweet, sticky, thick and pretty You changed the game (what you do) After last night After last night, I think I'm in love with you (I think I'm in love with you) Woke up and I can't get you out my head (I've tried, I've tried, come on) After last night, I don't know what to do (Baby, you've got to tell me) When I'm gon' see you again (Ah, sookie sookie now) If I still had my phone I'd call every girl I know And tell them goodbye Bye, bye (ah, to the moon), ooh Cars, clothes, diamonds and gold Anything you want, any place you want We'll fly, fly, yeah You put it on me like I never felt before (Ooh) that gushy, gushy good, girl, I want some more (Ooh) sweet, sticky, thick and pretty You changed the game After last night After last night, I think I'm in love with you (woo) (I think I'm in love with you) Woke up and I can't get you out my head (I've tried, I've tried, come on) After last night, I don't know what to do (Baby, you've got to tell me) When I'm gon' see you again (Mh, mh, mh, sock it to me one more time, come on) Ah, yeah, yeah Ah, yeah, yeah Ah, yeah, yeah, ooh, yeah (sing) Ah, yeah, yeah, ahh-ah (Silk Sonic sing) Ah, yeah, yeah Ah, yeah, yeah Ah, yeah, yeah, ooh, yeah (uh, here it come, baby) Ah, yeah, yeah, ahh-ah (here it come, girl) Hey, hey, hey, (ooh) ooh I think I'm in love with you (I think I'm, I think I'm in love with you) Woke up and I can't get you out my head (I woke up this mornin' and you're runnin' through my mind, baby) After last night, I don't know what to do (baby) (Oh, you got, got to tell me) When I'm gon' see you again (Ah, yeah, baby) Lời vietsub: Chết thật Em chẳng biết đêm qua em là ai nữa Có điều gì đó ở anh Anh khiến em có cảm giác khó tả Điều đó làm anh vui chứ? Ôi cưng à Giờ đây, anh không biết em đã làm gì và đã làm điều đó khi nào Nhưng em đã bỏ bùa mê gì đó Thấy chứ, thường anh không nói lắp nhưng em đ-đ-đã khiến anh như thế Ước nguyện với ngôi sao băng, hãy cầu chúc cho anh Và hy vọng tình yêu này thành sự thật Ooh-woo-woo-woo (Ah, yeah) Ném điện thoại ra ngoài cửa sổ, gã cợt nhả trong anh đã biến mất Những ngày xưa đó đã qua rồi (kết thúc rồi) Ooh-woo-woo-woo (Uh) Ah-ah, ah-ah (đợi 1 tí, bây giờ đây) Em đặt 'em bé' lên anh như thể anh chưa từng cảm nhận trước đây Ôi thật ẩm ướt, nóng hổi làm sao cưng à, anh muốn nữa cơ Thật ngọt, trơn nhầy, và hấp dẫn làm sao Em đã làm đảo lộn cuộc chơi (em đã làm gì vậy) Sau đêm hôm đó Sau buổi tối hôm qua, anh nghĩ anh yêu em mất rồi (Anh nghĩ mình mê mẩn em rồi) Tỉnh dậy và chẳng thể nào quên được em (Anh đã cố gắng quên em, thôi nào) Sau chuyện tối qua, anh chẳng biết nên làm gì (Em phải bảo anh chứ) Khi mà anh sắp sửa được gặp lại em (Giờ anh yêu em chết đi được) Nếu anh còn điện thoại, anh sẽ gọi cho mấy nàng mà anh biết Và nói lời tạm biệt với họ Chào mấy cưng nhé Xe hơi, quần áo, kim cương và vàng Bất cứ thứ gì em muốn, nơi nào em muốn đi Đôi mình sẽ bay thẳng đến đó Em đặt 'em bé' lên anh như thể anh chưa từng cảm nhận trước đây Ôi thật ẩm ướt, nong hổi làm sao cưng à, anh muốn nữa có Thật ngọt, trơn nhầy, và hấp dẫn làm sao Em đã làm đảo lộn cuộc chơi (em đã làm gì vậy) Sau đêm hôm đó Sau buổi tối hôm qua, anh nghĩ anh yêu em mất rồi (Anh nghĩ mình mê mẩn em rồi) Tỉnh dậy và chẳng thể nào quên được em (Anh đã cố gắng quên em, thôi nào) Sau chuyện tối qua, anh chẳng biết nên làm gì (Em phải bảo anh chứ) Khi mà anh sắp sửa được gặp lại em (Khiến anh phải tê liệt nào) Sau đêm hôm đó Sau buổi tối hôm qua, anh nghĩ anh yêu em mất rồi (Anh nghĩ mình mê mẩn em rồi) Tỉnh dậy và chẳng thể nào quên được em (Anh tỉnh giấc sáng nay và hình ảnh em chạy ngang tâm trí anh) Sau đêm qua, anh chẳng biết phải làm gì (Em phải bảo anh chứ) Khi mà anh sắp sửa được gặp lại em