[Lyrics + Vietsub] You Are My Sunshine (Cover) - Music Travel Love

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Narmy, 7 Tháng bảy 2024.

  1. Narmy

    Bài viết:
    15


    YOU ARE MY SUNSHINE (Cover)

    (Em Là Ánh Nắng Của Anh)

    Ca Sĩ: Music Travel Love

    Bản gốc của bài hát "You Are My Sunshine" được cho là được sáng tác bởi Jimmie Davis và Charles Mitchell, và được Jimmie Davis biểu diễn lần đầu vào những năm 1940. Bài hát đã trở thành một trong những bản ballad nổi tiếng và được nhiều nghệ sĩ cover lại sau này. Tuy nhiên, bản gốc với giọng hát của Jimmie Davis vẫn được coi là bản điển hình của bài hát này.

    Nếu bạn đang rơi vào tình yêu, thì bản cover ballad "You are my sunshine" của nhóm Music Travel Love sẽ là một bản tình ca lãng mạn đi vào trái tim bạn. Tuy phần lời bài hát đơn giản nhưng lại sâu sắc, sẽ thay bạn nói lên tiếng lòng của trái tim, là nơi chất chứa những hoài bão về một tình yêu vĩnh cửu, và cả những nỗi đau mất mát trong tình yêu.

    Lyric

    The other night, dear, as I lay sleeping


    Vào một đêm, khi anh đang say giấc

    I dreamed I held you in my arms

    Anh đã mơ thấy mình đang được ôm em trong vòng tay

    When I awoke, dear, I was mistaken

    Khi anh tỉnh giấc, ôi đó chỉ là giấc mộng

    So I hung my head and cried

    Rồi anh sụp đổ và anh đã rơi lệ

    You are my sunshine, my only sunshine

    Em là ánh nắng của anh, của duy nhất mỗi mình anh

    You make me happy when skies are grey

    Em mang đến màu hồng thay cho cuộc đời xám xịt ngoài kia

    You'll never know, dear, how much I love you

    Và em sẽ không bao giờ biết được, anh yêu em đến nhường nào

    Please don't take my sunshine away

    Xin làm ơn đừng mang ánh nắng ấy rời xa anh

    I'll always love you and make you happy

    Anh sẽ là người luôn yêu em và khiến em hạnh phúc

    If you will only say the same

    Hãy nói rằng em cũng giống như anh đi

    But if you leave me to love another

    Nhưng nếu em rời đi với tình yêu khác

    You'll regret it all someday

    Rồi em sẽ thấy hối tiếc vào một ngày nào đó

    You are my sunshine, my only sunshine

    Em là ánh mặt trời của anh, là ánh sáng duy nhất

    You make me happy when skies are grey

    Giúp anh chiếu rọi hạnh phúc giữa bầu trời xám xịt ngoài kia

    You'll never know, dear, how much I love you

    Và em cũng không bao giờ biết được, anh yêu em nhiều đến mức nào

    Please don't take my sunshine away

    Xin làm ơn đừng mang ánh nắng ấy rời xa anh

    You are my sunshine, my only sunshine

    Em là ánh mặt trời của anh, là ánh sáng duy nhất

    You make me happy when skies are grey

    Giúp anh chiếu rọi hạnh phúc giữa bầu trời xám xịt ngoài kia

    You'll never know, dear, how much I love you

    Và em cũng không bao giờ biết được, anh yêu em nhiều đến mức nào

    Please don't take my sunshine away

    Xin làm ơn đừng mang ánh nắng ấy rời xa anh

    Please don't take my sunshine away

    Xin làm ơn đừng mang ánh nắng ấy rời xa anh
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...