Đêm Thứ Sáu Ngày 21 Đêm thứ sáu ngày hai mươi mốt, Một đêm tối u buồn làm sao! Một đêm tồi tệ, nhưng thật khó quên, Gợi nhớ em, người con gái tôi yêu, Ôi, chú chim vàng oanh xinh đẹp của tôi.. Đêm ấy là một đêm trăng đậm màu máu, Trời âm u, tiếng gió xạt xào, tiếng em rít lên Ôi, một bản hòa ca mới tuyệt vời làm sao! Ôi, tôi lại muốn đắm chìm trong bản hòa ca ấy Vang lên nữa đi, hỡi những thanh âm từ đất trời, Một người nhạc trưởng tài ba chi phối tất cả Tôi lại được sống. Ôi em khóc, nước mắt em thật lộng lẫy! Ruột gan tôi sôi lên, hưng phấn. Một bí mật tuyệt vời chỉ tôi và em biết Một bí mật chẳng ai khác biết được Cho đến khi, Một tia sáng dịu dàng Phát ra từ ngôi mộ trang nhã nhất của em Ôi, chú chim vàng oanh xinh đẹp của tôi. Tình yêu của tôi, người tôi yêu nhất, Nụ cười em long lanh như ánh dương Thắp sáng cả thế giới, và cả thế giới của tôi, Như thể Chưa bao giờ tồn tại đêm hay ngày. Tình yêu của tôi, người tôi yêu nhất, Đôi mắt em lấp lánh tựa sao trời Quá mức trân quý, đến muốn giấu đi Liệu chúng sẽ sáng mãi Trong lòng bàn tay tôi chứ? Tình yêu của tôi, em phản bội chính mình, Nụ cười tươi sáng được thay thế bằng những giọt nước mắt Ôi chúng thật lộng lẫy Chảy dọc bờ má run run của em Rơi trên bé cưng sắc nhọn của tôi Một tác phẩm nghệ thuật! Nhận ra rằng! Tội lỗi của tôi đã được gột rửa! Nữa, Nữa, Tôi cần nữa! Không, Không, Không đủ! Tôi cần nhiều hơn nữa! Nước mắt em khô rồi, Tội lỗi của tôi đã được xóa sạch. Chúng ta thật hoàn hảo Và hơi ấm em còn lan tỏa ở ngôi mộ ấy Ngôi mộ xinh đẹp nhất dành cho con chim vàng oanh ngoan ngoãn của tôi. Đêm tối thứ sáu ngày hai mươi mốt, Một đêm tối u buồn làm sao! Một đêm tồi tệ, nhưng thật khó quên, Gợi nhớ em, người con gái tôi yêu Ôi chú chim vàng oanh xinh đẹp của tôi.. Hót nữa, hót mãi đi.. Mưa Tháng Tám