[Lyrics + Vietsub] Tuyệt Thế Vũ Cơ - Trương Hiểu Hàm, Thích Kỳ

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Hạ Tử Duệ9791, 24 Tháng hai 2021.

  1. Hạ Tử Duệ9791 Tiểu Motor Tiểu Phi Hiệp

    Bài viết:
    247
    Song: Tuyệt Thế Vũ Cơ

    Singer: Trương Hiểu Hàm, Thích Kỳ





    Lời bài hát

    Pinyin:


    绝世舞姬

    Juéshì wǔ jī

    天下先

    Tiānxìa xiān

    张晓涵:

    Zhāngxiǎohán:


    烽烟燃起 乱风华

    Fēngyān rán qǐ lùan fēnghúa

    胭脂落泪 染红霞

    Yānzhī luò lèi rǎn hóng xía

    眉目如画 宜其室家

    Méimù rú hùa yí qí shì jiā

    说陪我浪迹天涯 都作假

    Shuō péi wǒ làngjì tiānyá dōu zuòjiǎ

    心死就在 那一刹

    Xīn sǐ jìu zài nà yī chà

    世间安得 双全法

    Shìjiān ān dé shuāngquán fǎ

    眸中无他 便无冬夏

    Móu zhōng wú tā bìan wú dōngxìa

    君临天下

    Jūnlín tiānxìa

    也只能道一声 寡

    Yě zhǐ néng dào yīshēng guǎ

    若我一舞断杀伐

    Ruò wǒ yī wǔ dùan shā fá

    兵临城下万箭发

    Bīnglínchéngxìa wàn jìan fā

    若我一舞定天下

    Ruò wǒ yī wǔ dìng tiānxìa

    在你方寸棋盘倒也罢

    Zài nǐ fāngcùn qípán dào yěbà

    戚琦(戏腔):

    Qī qí (xì qiāng) :


    啊~~~

    A~~~

    美人舞如莲花旋

    Měirén wǔ rú líanhuā xúan

    世人见之惊且叹

    Shìrén jìan zhī jīng qiě tàn

    一曲终了与君断

    Yī qǔ zhōngliǎo yǔ jūn dùan

    绝世舞姬天下先

    Juéshì wǔ jī tiānxìa xiān

    美人舞如清泉涧

    Měirén wǔ rú qīngquán jìan

    世人见之惊且叹

    Shìrén jìan zhī jīng qiě tàn

    剪不断的理还乱

    Jiǎn bùdùan de lǐ hái lùan

    绝世舞姬天下先

    Juéshì wǔ jī tiānxìa xiān

    张晓涵:

    Zhāngxiǎohán:


    烽烟燃起 乱风华

    Fēngyān rán qǐ lùan fēnghúa

    胭脂落泪 染红霞

    Yānzhī luò lèi rǎn hóng xía

    眉目如画 宜其室家

    Méimù rú hùa yí qí shì jiā

    说陪我浪迹天涯 都作假

    Shuō péi wǒ làngjì tiānyá dōu zuò jiǎ

    若我一舞断杀伐

    Ruò wǒ yī wǔ dùan shā fá

    兵临城下万箭发

    Bīnglínchéngxìa wàn jìan fā

    若我一舞定天下

    Ruò wǒ yī wǔ dìng tiānxìa

    在你方寸棋盘

    Zài nǐ fāngcùn qípán

    倒也罢

    Dào yěbà

    戚琦(戏腔):

    Qī qí (xì qiāng) :


    美人舞如莲花旋

    Měirén wǔ rú líanhuā xúan

    世人见之惊且叹

    Shìrén jìan zhī jīng qiě tàn

    一曲终了与君断

    Yī qǔ zhōngliǎo yǔ jūn dùan

    绝世舞姬天下先

    Juéshì wǔ jī tiānxìa xiān

    美人舞如清泉涧

    Měirén wǔ rú qīngquán jìan

    世人见之惊且叹

    Shìrén jìan zhī jīng qiě tàn

    剪不断的理还乱

    Jiǎn bùdùan de lǐ hái lùan

    绝世舞姬天下先

    Juéshì wǔ jī tiānxìa xiān

    张晓涵(Rap):

    Zhāngxiǎohán (Rap) :


    烽烟 燃起了风华

    Fēngyān rán qǐle fēnghúa

    胭脂 染泪染红霞

    Yānzhī rǎn lèi rǎn hóng xía

    眉目如画 宜其室家

    Méimù rú hùa yí qí shì jiā

    我陪你浪迹天涯

    Wǒ péi nǐ làngjì tiānyá

    心死在一刹那

    Xīn sǐ zài yīchànà

    世间安得双全法

    Shìjiān ān dé shuāngquán fǎ

    眸中无他

    Móu zhōng wú tā

    君临天下

    Jūnlín tiānxìa

    只能道一声寡

    Zhǐ néng dào yīshēng guǎ.

    张晓涵(念白):

    Zhāngxiǎohán (nìanbái) :


    血溅

    Xuè jìan

    张晓涵:

    Zhāngxiǎohán:


    尸骸踏燃起风沙

    Shīhái tà rán qǐ fēngshā

    兵临城下万箭发

    Bīnglínchéngxìa wàn jìan fā

    三千鸦杀 它终是虚话

    Sānqiān yā shā tā zhōng shì xū hùa

    绝世舞姬

    Juéshì wǔ jī

    此生已了无牵挂

    Cǐshēng yǐ liǎo wú qiāngùa.

    * * *

    Hán - Việt:

    Tuyệt thế vũ cơ

    Thiên hạ tiên

    Trương Hiểu Hàm:

    Phong yên nhiên khởi loạn phong hoa

    Yên chi lạc lệ nhiễm hồng hà

    Mi mục như họa nghi kỳ thất gia

    Thuyết bồi ngã lãng tích thiên nhai đô tác giả

    Tâm tử tựu tại na nhất sát

    Thế gian an đắc song toàn pháp

    Mâu trung vô tha tiện vô đông hạ

    Quân lâm thiên hạ

    Dã chỉ năng đạo nhất thanh quả

    Nhược ngã nhất vũ đoạn sát phạt

    Binh lâm thành hạ vạn tiễn phát

    Nhược ngã nhất vũ định thiên hạ

    Tại nhĩ phương thốn kỳ bàn đảo dã bãi

    Thích Kỳ (hí khang) :

    A~~~

    Mỹ nhân vũ như liên hoa toàn

    Thế nhân kiến chi kinh thả thán

    Nhất khúc chung liễu dữ quân đoạn

    Tuyệt thế vũ cơ thiên hạ tiên

    Mỹ nhân vũ như thanh tuyền giản

    Thế nhân kiến chi kinh thả thán

    Tiễn bất đoạn đích lý hoàn loạn

    Tuyệt thế vũ cơ thiên hạ tiên.

    Trương Hiểu Hàm:

    Phong yên nhiên khởi loạn phong hoa

    Yên chi lạc lệ nhiễm hồng hà

    Mi mục như họa nghi kỳ thất gia

    Thuyết bồi ngã lãng tích thiên nhai đô tác giả

    Nhược ngã nhất vũ đoạn sát phạt

    Binh lâm thành hạ vạn tiễn phát

    Nhược ngã nhất vũ định thiên hạ

    Tại nhĩ phương thốn kỳ bàn

    Đảo dã bãi.

    Thích Kỳ (hí khang) :

    Mỹ nhân vũ như liên hoa toàn

    Thế nhân kiến chi kinh thả thán

    Nhất khúc chung liễu dữ quân đoạn

    Tuyệt thế vũ cơ thiên hạ tiên

    Mỹ nhân vũ như thanh tuyền giản

    Thế nhân kiến chi kinh thả thán

    Tiễn bất đoạn đích lý hoàn loạn

    Tuyệt thế vũ cơ thiên hạ tiên

    Trương Hiểu Hàm (Rap) :

    Phong yên nhiên khởi liễu phong hoa

    Yên chi nhiễm lệ nhiễm hồng hà

    Mi mục như họa nghi kỳ thất gia

    Ngã bồi nhĩ lãng tích thiên nhai

    Tâm tử tại nhất sát na

    Thế gian an đắc song toàn pháp

    Mâu trung vô tha

    Quân lâm thiên hạ

    Chỉ năng đạo nhất thanh quả.

    Trương Hiểu Hàm (niệm bạch) :

    Huyết tiên

    Trương Hiểu Hàm:

    Thi hài đạp nhiên khởi phong sa

    Binh lâm thành hạ vạn tiễn phát

    Tam thiên nha sát tha chung thị hư thoại

    Tuyệt thế vũ cơ

    Thử sinh dĩ liễu vô khiên quải.
     
  2. Hạ Tử Duệ9791 Tiểu Motor Tiểu Phi Hiệp

    Bài viết:
    247
    Tổng hợp trào lưu biến hình cổ trang trên Douyin trên nền nhạc Tuyệt Thế Vũ Cơ và các bản cover hay







     
    Tiên Nhipinocchio thích bài này.
  3. Mèo Tai Cụp

    Bài viết:
    201
    Trời ơi, t đang mê Santa với Lưu Vũ lắmmmmmm*boni 26*
     
    Hạ Tử Duệ9791 thích bài này.
  4. Hạ Tử Duệ9791 Tiểu Motor Tiểu Phi Hiệp

    Bài viết:
    247
    Hí hí.. tui cũng vậy nè. Mãi mới thấy một người giống tui trên diễn đàn này. *qobe 10**qobe 39*
     
  5. Mèo Tai Cụp

    Bài viết:
    201
    Tôi cũng phát cuồng vì các tts của Chuang 2021 luôn ấy, gì chứ năm nay không coi là không được! *boni 10*
     
    Hạ Tử Duệ9791 thích bài này.
  6. Mộc Vũ

    Bài viết:
    11
    Bạn Lưu Vũ này giỏi thật :)
     
    Hạ Tử Duệ9791 thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...