Từ láy trong Tiếng Việt. Danh mục từ láy tham khảo

Thảo luận trong 'Cuộc Sống' bắt đầu bởi lamvuthon, 6 Tháng tám 2021.

  1. lamvuthon

    Bài viết:
    65
    Tiếng Việt là một trong những ngôn ngữ khó học đối với người nước ngoài vì vậy chúng ta đang rất may mắn khi sinh ra đã được nói thứ ngôn ngữ này thành thạo mà không cần phải vất vả nghiên cứu nó. Nếu bạn thường xuyên đọc sách bạn sẽ thấy Tiếng Việt rất phong phú và đa dạng, và đủ khả năng mô tả bất kỳ ý tứ gì mà bạn muốn diễn đạt.

    Bản thân mình là một người ưa thích viết lách, gần đây mình có đọc nhiều truyện được edit lại từ Hán văn dẫn tới từ ngữ mình sử dụng cũng có bị ảnh hưởng chút chút. Trong quá trình viết truyện, mặc dù cố gắng tìm kiếm các từ thuần việt để mô tả nhưng nhiều lúc hành văn vẫn bị bí rị.

    Bởi vì trên diễn đàn cũng có rất nhiều bạn yêu viết lách, vì vậy ngày hôm nay mình tổng hợp ở đây một chủ đề hi vọng mà mình nghĩ là rất hữu ích cho mình tất cả các bạn yêu chữ nghĩa. Đó là Bảng danh mục từ láy Tiếng Việt tham khảo (Xem ở cuối bài)

    Mong rằng các bạn có thể cùng mình đóng góp từ mới vào danh mục này.

    Cảm ơn các bạn đã ghé qua.


    [​IMG]

    ---

    Từ láy là gì?

    Từ láy là dạng đặc biệt của từ phức, được cấu tạo từ 2 tiếng trở lên, trong đó có một hoặc nhiều phần cấu tạo của tiếng đầu tiên (phụ âm, hoặc vần), hoặc toàn bộ tiếng đó được láy lại (lặp lại) trong các tiếng tiếp sau. Trong đó phần nguyên âm hoặc phụ âm được láy giống nhau hoặc chỉ 1 phần nguyên âm và phụ âm láy như nhau. Khác với từ ghép đa phần các từ cấu thành đều có nghĩa, từ láy có thể chỉ 1 từ có nghĩa, có thể không từ nào có nghĩa khi đứng riêng một mình.

    Từ láy được tạo nên từ hơn 2 tiếng, trong đó:


    • Tiếng đứng ở vị trí đầu tiên là tiếng gốc (thường thì tiếng gốc có nghĩa)
    • Tiếng đứng sau láy lại âm hoặc vần của tiếng gốc (tiếng không nghĩa)

    Từ láy được dùng để nhấn mạnh, miêu tả hình dạng, tâm trạng, tinh thần, tâm lý.. của người hoặc là sự vật hiện tượng

    Công dụng của từ láy thể hiện rõ nhất ở hai điểm sau:


    • Hiệu quả thay đổi nghĩa của từ: Việc láy tiếng tạo nên một ý nghĩa khác cho từ, thậm chí có thể biến từ không có nghĩa thành có nghĩa.

      Ví dụ: Các từ "sạch", "sạch sẽ", "sạch sành sanh" mô tả ba trạng thái khác nhau của "sạch"

    • Hiệu quả về âm: Tạo sự dễ chịu và thuận tai khi nghe. Rõ ràng việc sử dụng từ láy trong câu khiến cho câu văn nghe trôi chảy hơn, người đọc có cảm tình hơn và dễ truyền đạt được cảm xúc của tác giả. Mặt khác từ láy cũng khiến câu văn câu thơ trở nên dễ đọc, dễ nhớ hơn.

    Các loại từ láy?

    Về cơ bản từ láy được chia thành 2 loại gồm từ láy toàn bộ và từ láy bộ phận.


    • Từ láy toàn bộ: Có hai loại từ láy toàn bộ

      Láy tiếng: Là những từ lặp lại hoàn toàn cả về âm và vần như: Ào ào, xa xa, luôn luôn, xanh xanh..

      Láy cả âm lẫn vần: Là những từ lặp lại về âm và vần nhưng có tiếng thay đổi âm điệu về âm thanh để tạo sự hài hòa như: Ngoan ngoãn, thăm thẳm, bong bóng, ra rả, đu đủ..

    • Từ láy bộ phận: Là loại từ được láy giống phần âm hoặc phần vần, dấu câu có thể giống hoặc khác tùy vào cách người dùng muốn. Từ láy bộ phận thường được sử dụng nhiều hơn từ láy toàn bộ vì dễ phối vần và âm.

      Có hai loại từ láy bộ phận:

      Láy âm đầu: Là những từ láy lặp lại về phần âm đầu – người ta thường gọi là từ láy âm như: Lấp lánh, xinh xắn, ngơ ngác..


      Láy vần: Từ láy lặp lại về phần vần – người ta thường gọi là từ láy vần như: Liêu xiêu, cheo leo, chênh vênh, chao đảo..

    Cách phân biệt từ láy và từ ghép?

    Từ ghép và từ láy có thể phân biệt đơn giản nhất trên nguyên tắc từ láy có sự láy âm, vần. Tuy nhiên có nhiều từ ghép được lặp lại âm và vần nhưng không được gọi là từ láy. Ví dụ: Hoa quả, tử tế, đau đớn..

    Có một số cách để phân biệt từ láy và từ ghép như sau:


    • Sự láy âm, vần giữa các tiếng tạo thành từ: Nếu các tiếng không có liên quan về âm hoặc vần (không có sự láy âm vần) thì đó chắc chắn là từ ghép, và ngược lại thì có khả năng cao là từ láy.
    • Nghĩa của các từ tạo thành: Đối với từ ghép thì có thể tất cả các tiếng tạo thành từ khi đứng riêng đều là từ đều có nghĩa cụ thể, còn từ láy thì có thể không từ nào có nghĩa hoặc chỉ đúng 1 từ có nghĩa. Đảo vị trí các tiếng trong từ: Đối với từ ghép khi ta đổi trật từ vị trí các tiếng thì vẫn có ý nghĩa cụ thể, còn từ láy thì không có ý nghĩa nào.

    • Một trong 2 từ là từ Hán Việt: Nếu gặp từ có dấu hiệu như trên thì chắc chắn đó không phải là từ láy.

    BẢNG TỪ LÁY TIẾNG VIỆT THAM KHẢO

    (xem bên dưới)

    ---

    (Xếp theo thứ tự bảng chữ cái)

    * * *

    A-Ă-Â-B-C

    Bấm để xem
    Đóng lại
    A

    Ái ngại,

    Ang áng,

    Anh ánh,

    Ào ào,

    Áy náy,

    Ă

    Ăm ắp,

    Ăn năn,

    Ắng lặng,

    Â

    Âm ấm, ầm ĩ, âm thầm, ấm ức,

    Ấp úng,

    B

    Bả lả,

    Bạc bẽo, bạc nhạc,

    Bai bải,

    Bàn bạc,

    Bàng bạc, bảng lảng,

    Bành bạnh, bảnh bao,

    Bát ngát,

    Bay bướm

    Băm bổ,

    Bằng bặn, bắng nhắng, bặng nhặng, băng xăng,

    Bắt bớ,

    Bậm bạp,

    Bần bật, bận bịu, bần thần,

    Bập bẹ, bấp bênh, bập bềnh, bập bõm, bập bồng, bập bùng,

    Bầu bĩnh,

    Bậy bạ, bây bẩy, bầy hầy, bầy nhầy,

    Bẽ bàng, be be, be bé, be bét, bé bỏng,

    Bèn bẹt, bẽn lẽn,

    Beo béo, bẻo lẻo, bèo nhèo,

    Bép xép,

    Bề bề, bê bết, bê bối, bề bộn, bê trễ, bệ vệ,

    Bền bỉ,

    Bềnh bệch, bềnh bồng,

    Bều bệu

    Bì bà bì bõm, bĩ bàng, bí bét, bi bô, bì bõm, bí rị, bí xị,

    Bịn rịn,

    Bịp bợm,

    Bít bùng, bịt bùng,

    Bỏ bê, bõ bèn,

    Bỏm bẻm,

    Bon bon,

    Bóng bẩy,

    Bỗ bã, bồ bịch, bô bô,

    Bốc bải,

    Bôi bác, bổi hổi, bối rối, bối rối,

    Bộn bề, bôn chôn, bồn chồn,

    Bồng bềnh, bông lông,

    Bộp chộp,

    Bỡ ngỡ, bơ phờ, bơ vơ,

    Bời bời,

    Bờm xờm,

    Bụ bẫm, bù khú, bù xù,

    Bụi bặm, bùi ngùi, bùi nhùi,

    Bủn nhủn, bủn rủn,

    Bủng beo, bung bủng, bùng bùng, bùng nhùng, bụng nhụng,

    Buồn bã, buồn bực, buôn buốt,

    Buông tuồng,

    Bừa bãi, bừa bộn, bừa phứa,

    Bực bõ, bực bội, bức bối,

    Bưng bít,

    Bươn bả,

    Bướng bỉnh,

    Bứt rứt,

    C

    Cà kê,

    Canh cánh,

    Cau có, cáu kỉnh, càu nhàu,

    Cặm cụi,

    Cằn nhằn,

    Cầm cập,

    Cập kênh,

    Cỏn con,

    Còng cọc, cong queo,

    Cót két, cọt kẹt,

    Cộc cằn, cộc lốc,

    Côi cút,

    Cồm cộm,

    Cồng kềnh,

    Của cải,

    Cúm núm,

    Cuồn cuộn,

    Cuống cuồng, cuống quýt.

    Cứng cỏi,

    Chang chang, chạng vạng,

    Chạy chọt,

    Chắc chắn,

    Chăm chắm, chằm chằm,

    Chằng chịt,

    Chặt chẽ,

    Chậm chạp,

    Chần chừ,

    Chập choạng, chập chờn, chập chững,

    Chật vật,

    Che chở,

    Chen chúc,

    Cheo leo,

    Chễm chệ,

    Chệnh choạng, chênh vênh,

    Chiều chuộng,

    Chín chắn,

    Chòng chành, chòng chọc, chong chóng,

    Chót vót,

    Chống chế, chồng ngồng,

    Chới với,

    Chơm chởm,

    Chờn vờn,

    Chũm chọe,

    Chùn chụt,

    Chững chạc, chưng hửng


    * * *

    D-Đ-E-Ê-G

    Bấm để xem
    Đóng lại
    D

    Da dẻ, da diết, dã dượi,

    Dài dài, dai dẳng, dãi dầu, dài dòng, dại dột,

    Dạn dĩ, dan díu,

    Dàng dênh, dang dở,

    Dành dụm,

    Dáo dác, dào dạt,

    Dạt dào,

    Dày dặn, day dứt,

    Dặn dò, dằn dỗi,

    Dằng dặc, dằng dai,

    Dặt dẹo, dắt díu, dặt dìu,

    Dấm dẳng, dâm dấp, dầm dề, dấm dớ, dậm dọa, dấm dứ, dấm dúi,

    Dần dà, dần dần,

    Dập dềnh, dập dìu, dập dờn,

    Dầu dãi,

    Dậy dàng, dây dưa, dây dướng,

    Dẽ dàng, dè dặt,

    Dẻo quẹo,

    Dễ dãi, dễ dàng,

    Dềnh dang, dềnh dàng,

    Dí dỏm,

    Diêm dúa,

    Dính dáng, dính dấp,

    Dịu dàng, dìu dặt, dìu dịu

    Dò dẫm, do dự,

    Dọa dẫm,

    Dòm dỏ,

    Dõng dạc, dong dỏng,

    Dỗ dành,

    Dồi dào,

    Dồn dập,

    Dông dài,

    Dớ dẩn, dở dang, dơ dáy,

    Dớn dác,

    Dung dăng, dùng dắng, dùng dằng,

    Duyên dáng,

    Dư dả, dữ dằn, dữ dội,

    Dựa dẫm,

    Dửng dưng

    Đ

    Đãi đằng,

    Đàn đúm,

    Đàng điếm,

    Đanh đá, đành đạch, đành hanh,

    Đáo để,

    Đau đáu, đau đớn,

    Đay đảy,

    Đăm đăm, đăm đắm, đắm đuối, đằm thắm,

    Đắn đo,

    Đằng đẵng, đằng hắng,

    Đắt đỏ,

    Đầm ấm, đậm đà, đầm đầm, đầm đìa, đâm sầm,

    Đẫn đờ,

    Đẫy đà, đầy đặn, đây đẩy, đậy điệm, đầy rẫy,

    Đen đúa, đen đủi,

    Đeo đẳng, đèo đẽo, đeo đuổi,

    Đẹp đẽ,

    Đểnh đoảng,

    Đều đặn,

    Đì đẹt, đì đùng,

    Điếm đàng,

    Điệu đà, điêu đứng,

    Đìu hiu,

    Đo đạc, đo đắn, đỏ đắn,

    Đon đả,

    Đỏng đảnh, đong đưa,

    Đồ sộ, đổ xô,

    Đồn đãi, đồn đại,

    Đông đảo, động đậy, đông đúc,

    Đột ngột,

    Đờ đẫn, đỡ đần,

    Đời đời,

    Đớn đau,

    Đù đờ, đú đởn,

    Đùn đẩy,

    Đúng đắn, đủng đỉnh, đùng đoàng, đung đưa, đùng đùng,

    Đuồn đuỗn,

    Đứng đắn,

    Đượm đà,

    E

    Éc éc,

    Ém dẹm, em em, ém nhẹm

    En en,

    Eo éo, èo èo, èo ẽo, eo sèo,

    Ê

    Ê chề, ê ê, ê hề,

    Êm ả, êm ái, êm đềm, êm êm,

    Ềnh ềnh,

    Êu êu,

    G

    Gạ gẫm, gà gật,

    Gạch gạch,

    Gai góc,

    Gàn gàn, gan góc, gạn gùng,

    Gánh gồng,

    Gạt gẫm,

    Gau gáu,

    Gay gắt, gay go,

    Gằm gằm,

    Gắng gổ, gắng gượng,

    Gặp gỡ,

    Gắt gao, gắt gỏng,

    Gầm gừ,

    Gần gận, gần gũi, gần gụi, gân guốc,

    Gấp gáp,

    Gật gà gật gù, gật gà gật gưỡng, gật gù, gật gưỡng,

    Gâu gâu,

    Gây gấy, gây gổ, gầy gò, gẫy góc, gẫy gọn, gầy guộc,

    Ghê ghê,

    Gò gẫm,

    Gói gắm, gói ghém,

    Gọn gàng, gòn gọn, gọn lỏn,

    Góp nhóp,

    Gốc gác,

    Gỡ gạc,

    Gởi gắm,

    Gớm ghiếc, gờm gờm, gớm guốc,

    Gờn gợn,

    Gục gặc,

    Gùn gút,

    Gừ gừ,

    Gửi gắm,

    Gườm gườm,

    Gượng gạo, gường gượng,

    Gì gì,

    Già giặn, giả lả,

    Giãi giề,

    Giàn giụa,

    Giáo giở,

    Giãy giụa,

    Giặc giã,

    Giằn giọc, giằn giỗi,

    Giặt dịa,

    Giậm giật, giấm giúi,

    Giần giật,

    Giập giạp,

    Giấu giếm,

    Giây giướng,

    Gièm giẹp,

    Giéo giắt, giẹo giọ, gieo neo,

    Giỏi giang,

    Giòn giã, gion giỏn,

    Gióng giả,

    Giối già, giối giăng, giôn giốt,

    Giông giống,

    Giở giói,

    Giu giú,

    Giục giã, giục giặc,

    Giúi giụi,

    Giữ giàng,


    ---

    H-I-K

    Bấm để xem
    Đóng lại
    H

    Ha ha, ha hả, hả hê, há hốc,

    Ham hố,

    Hanh hao,

    Hao hao, hào hển, háo hức, hào hứng, hao hụt,

    Hát hò, hát hỏng, hát hổng,

    Hau háu,

    Hay ho, hay hớm,

    Hằm hằm, hăm he, hăm hở, hằm hừ, hặm hụi,

    Hằn học, hẳn hoi, hẳn hòi,

    Hăng hái,

    Hắt hiu, hắt hủi,

    Hầm hầm, hâm hấp, hầm hập, hầm hè, hẩm hiu, hầm hố, hậm hoẹ, hấm hứ, hầm hừ, hậm hực,

    Hẫng hụt,

    Hấp hay, hấp háy, hấp hem, hấp him, hấp hối, hấp hơi, hấp tấp,

    Hất hủi,

    Hậu đậu, hậu hĩnh,

    Hây hây, hây hẩy,

    Hèn hạ, hẹn hò,

    Heo hắt, héo hắt, héo hon, heo hút,

    Hẹp hòi,

    Hể hả, hề hấn, hề hề,

    Hếch hoác, hềnh hệch,

    Hỉ hả, hí hoáy, hí hởn, hì hục, hí húi, hì hụi, hí hửng, hì hụp, hiểm hóc, hiếm hoi,

    Hiu hắt,

    Hó háy, ho he, hó hé, ho hen, hò hẹn, hò hét,

    Họa hoằn, hoa hoét,

    Hoang hoác, hoang toàng,

    Hoạnh hoẹ,

    Hóc hiểm,

    Hoe hoe,

    Hỏi han, hoi hóp,

    Hom hem, hóm hỉnh, hom hỏm, hòm hòm,

    Hon hỏn,

    Hỏng hóc, hong hóng, hóng hớt,

    Họp hành,

    Hô hố, hồ hởi,

    Hộc hà, hốc hác, hốc hếch, hộc hệch, hộc tốc,

    Hối hả, hôi hám, hôi hổi, hồi hộp,

    Hổn ha hổn hển, hỗn hào, hổn hển, hôn hít,

    Hồng hào, hổng hểnh, hồng hộc, hồng hồng,

    Hơ hải, hở hang, hớ hênh, hơ hớ, hờ hững,

    Hơi hơi, hời hợt,

    Hợm hĩnh,

    Hớn hở, hơn hớn, hờn hợt,

    Hớp hồn,

    Hớt hải, hớt hơ hớt hải,

    Hú hí, hú họa, hú hồn, hu hu,

    Hục hặc,

    Huếch hoác, huênh hoang,

    Hùi hụi,

    Hum húp,

    Hùn hạp, hun hút,

    Hung hãn, hung hăng, húng hắng, hùng hục, hung hung,

    Húp híp,

    Hụt hẫng,

    Huỵch huỵch,

    Hư hao, hư hỏng, hừ hừ,

    Hững hờ, hừng hực, hưng hửng,

    I

    Ỉ ôi,

    Im ả, im ắng, im ỉm, im lìm, im lịm,

    Ỉu xịu, ỉu xìu,

    K

    Kè kè, ké né, kè nhè,

    Kém cạnh, kém cỏi, kèm nhèm,

    Kèn cựa, ken két, kèn kẹt,

    Keng keng,

    Kèo cò, kèo kẹo, kẽo kẹt, kèo nèo,

    Kề cà, kể lể, kệch cỡm, kềnh càng, kềnh kệnh,

    Kì kèo, kìn kìn, kìn kịt, kình kịch, kĩu cà kĩu kịt, kĩu kịt,

    Kỳ cạch, kỹ càng, ky cóp, kỳ cục, kỳ kèo.

    Kha khá,

    Khách khứa,

    Khàn khàn,

    Khang khác, khang khảng, khang kháng, khạng nạng,

    Khanh khách, kháu khỉnh,

    Khắc khoải, khặc khừ,

    Khăm khắm,

    Khăn khẳn,

    Khăng khăng, khẳng kheo, khăng khít, khẳng khiu,

    Khắt khe,

    Khấn khứa,

    Khấp kha khấp khểnh, khập khà khập khiễng, khấp khểnh, khập khiễng, khấp khởi,

    Khất khứ,

    Khẽ khàng, khe khắt, khe khẽ, khè khè,

    Kheo khéo, kheo khư, khéo léo, khét lẹt,

    Khề khà, khệ nệ,

    Khệnh khạng,

    Khì khì, khi khu,

    Khin khít, khìn khịt, khinh khích, khinh khỉnh, khít khịt,

    Khó khăn, khò khè, kho khó, khò khò,

    Khoảng khoát, khoảnh khoái,

    Khoăm khoăm,

    Khóc lóc,

    Khoe khoang, khỏe khoắn,

    Khom khom, khòm khòm,

    Khô khan, khô khốc, khô không khốc,

    Khôn khôn,

    Khờ khạo, khờ khĩnh,

    Khù khờ, khù khụ,

    Khua khoắng,

    Khuây khỏa,

    Khúc kha khúc khích, khúc khích, khúc khuỷu,

    Khuếch khoác,

    Khum khum, khúm núm,

    Khúng khắng, khụng khiệng, khủng khiếp, khủng khỉnh,

    Khụt khịt,

    Khuya khoắt,

    Khư khư, khừ khừ,

    * * *

    L-M

    Bấm để xem
    Đóng lại
    L

    La cà, lã chã, là đà, là là, lạ lẫm, la liếm, la liệt, la lối, lả lơi, lạ lùng, là lượt, lả lướt, lả tả,

    Lác đác, lạc loài, lạc lõng,

    Lạch bạch, lách cách, lạch cạch, lách chách, lạch đạch, lách nhách, lách tách, lạch tạch, lạch xạch,

    Lai láng, lai lịch, lai nhai, lài nhài, lải nhải, lai rai,

    Lam nham, làm nhàm,

    Làn làn, lan man,

    Lang bang, láng cháng, lãng đãng, lạng lách, lang lảng, lang lổ, láng máng, làng nhàng, lang thang, lảng vảng,

    Lành canh, lanh chanh, lành chanh, lành lặn, lanh lảnh, lành lạnh, lanh lẹ, lanh lẹn, lạnh lẽo, lanh lợi, lảnh lói, lánh lót, lảnh lót, lạnh lùng, lành mạnh, lạnh tanh, lanh tranh, lành tranh,

    Lao đao, lảo đảo, láo lếu, láo liên, lao nhao, láo nháo, lào phào, lào thào, lao xao, lào xào, lạo xạo,

    Láp nháp,

    Lạt lẽo,

    Làu bàu, lảu bảu, lạu bạu, lau chau, lau láu, làu làu, láu lỉnh, lau nhau, láu táu,

    Lay lắt, lay láy, lạy lục, lay nhay, lay phay,

    Lắc cắc, lặc lè, lắc lư, lắc rắc,

    Lăm lăm, lăm le, lăm tăm,

    Lăn lóc, lăn phăn, lăn tăn,

    Lăng băng, lặng lẽ, lăng líu, lẳng lơ, lăng loàn, lăng nhăng, lằng nhằng, lẵng nhẵng, lẳng nhẳng, lăng quăng, lăng xăng,

    Lắp bắp, lặp bặp, lắp xắp,

    Lắt lay, lắt léo, lắt lẻo, lắt nhắt, lặt vặt,

    Lầm lầm, lấc cấc, lấc láo, lấc xấc, lầm bầm, lẩm bẩm, lẩm cẩm, lấm chấm, lẫm chẫm, lầm lẫn, lấm láp, lấm lem, lấm lét, lầm lì, lầm lỡ, lầm lội, lầm lũi, lầm lụi, lẩm nhẩm, lâm râm, lầm rầm, lấm tấm, lâm thâm,

    Lấn bấn, lấn cấn, lẫn cẫn, lần chần, lận đận, lần khân, lần khần, lẫn lộn, lần lữa, lần lượt, lẩn lút, lẩn mẩn, lẩn quẩn, lần thần, lẩn thẩn, lẩn vẩn,

    Lâng láo,

    Lập bập, lập cập, lấp lánh, lấp láy, lấp liếm, lập lờ, lấp lóa, lấp loáng, lập loè, lấp lú, lấp lửng, lấp xấp,

    Lật bật, lật đật, lật lọng, lất phất, lật phật,

    Lâu lắc, lâu nhâu,

    Lẩy bẩy, lây dây, lây lất, lầy lội, lẫy lừng, lầy nhầy, lây rây,

    Le lói, lẻ loi, lè nhè, le te, lè tè, lẻ tẻ,

    Lèm bèm, lem lém, lem lẻm, lém lỉnh, lem luốc, lem nhem, lèm nhèm,

    Len lách, len lén, len lét, len lỏi, lẻn lút,

    Leng beng, leng keng, leng reng, lẻng xẻng,

    Lẽo đẽo, leo heo, leo kheo, lèo lái, leo lắt, leo lẻo, leo lét, leo nheo, léo nhéo, lèo nhèo, leo teo, lèo tèo, léo xéo, lép bép, lép kẹp, lép nhép, lẹt đẹt,

    Lê la, lê lết, lề mề, lễ mễ, lê thê,

    Lệch lạc, lếch thếch,

    Lềnh bềnh, lênh đênh, lênh khênh, lênh láng, lềnh phềnh,

    Lệt bệt, lệt sệt,

    Lêu bêu, lều bều, lêu đêu, lểu đểu, lều khều, lếu láo, lêu lổng, lêu nghêu, lều nghều, lều phều, lêu têu,

    Li bì, li la li lô, lí lắc, lì lợm, lí nhí, li ti, lí tí, lì xì,

    Lia lịa,

    Lịch bịch, lích kích, lịch kịch,

    Liếm láp,

    Liến láu, liền liền,

    Liểng xiểng,

    Liếp nhiếp,

    Liều liệu, liều lĩnh, liêu xiêu,

    Lim dim,

    Lỉnh kỉnh, linh tinh,

    Lít nhít,

    Liu diu, líu lo, líu lô, líu nhíu, líu ríu, líu tíu,

    Lò cò, lò dò, lo lắng, lo liệu, lo lót, lò mò, lọ mọ,

    Lõa lồ, lòa nhòa, lỏa tỏa, lòa xòa, lõa xõa,

    Loạc choạc,

    Loai nhoai,

    Loáng choáng, loảng choảng, loạng choạng, loang lổ, loang loáng, loang loãng, loáng thoáng, loang toàng, loàng xoàng, loảng xoảng,

    Loạt soạt,

    Loay hoay,

    Loăn xoăn,

    Loằng ngoằng,

    Loắt choắt,

    Lóc cóc, lọc cọc, lọc lõi, lóc ngóc, lóc nhóc, lóc xóc, lọc xọc,

    Loe loét, lòe loẹt, lòe nhòe, loe toe, lòe xòe,

    Loi choi, loi ngoi, loi nhoi,

    Lõm bõm, lom khom, lòm khòm, lọm khọm,

    Lon ton, lon xon,

    Lõng bõng, lỏng chỏng, lóng cóng, long đong, lòng khòng, long lanh, lóng lánh, lỏng lẻo, long lóc, long lỏng, lóng ngóng, long nhong, lòng thòng, long tong, lòng vòng,

    Lóp ngóp,

    Lọt lòng,

    Lỗ chỗ, lổ đổ, lỗ lã, lố lăng, lộ liễu, lố lỉnh, lồ lộ, lỗ mỗ, lô nhô, lố nhố, lô xô,

    Lốc cốc, lộc cộc, lộc ngộc, lốc nhốc, lốc thốc, lộc xộc,

    Lồi lõm, lôi thôi,

    Lôm côm, lồm cồm, lốm đốm, lồm ngồm, lổm ngổm, lôm nhôm,

    Lộn lạo, lổn nhổn, lộn xộn,

    Lông bông, lồng bồng, lổng chổng, lồng cồng, lộng lẫy, lông lốc, lồng lộn, lồng lộng, lông nhông,

    Lốp bốp, lộp bộp, lốp cốp, lộp cộp, lốp đốp, lộp độp,

    Lỡ cỡ, lờ đờ, lỡ dở, lơ là, lỡ làng, lơ láo, lở lói, lơ lửng, lờ lững, lơ mơ, lờ mờ, lơ ngơ, lớ ngớ, lờ ngờ, lơ phơ, lờphờ, lớ quớ, lơ thơ, lở tở,

    Lơi là, lơi lả, lơi lỏng,

    Lởm chởm, lởm khởm, lờm xờm,

    Lợn cợn, lớn lao, lởn vởn

    Lớp nhớp,

    Lợt lạt, lớt phớt,

    Lu bu, lu bù, lù đù, lủ khủ lù khù, lù khù, lụ khụ, lú lẫn, lú lấp, lu loa, lù lù, lũ lượt, lù mù, lù rù, lù xù,

    Lủa tủa,

    Luấn quấn, luẩn quẩn,

    Lục bục, lục cục, lục đục, lúc lắc, lục lạo, lúc lỉu, lục lọi, lúc nhúc, lục sục,

    Lụi cụi, lúi húi, lụi hụi, lụi hụi, lui lủi, lùi lũi, lùi lụi, lủi thủi, lùi xùi,

    Lụm cụm, lum khum,

    Lũn chũn, lủn chủn, lũn cũn, lủn củn, lủn mủn, lún phún, lụn vụn,

    Lung bung, lúng búng, lùng bùng, lụng bụng, lủng củng, lủng lẳng, lung lay, lung liêng, lúng liếng, lung linh, lùng nhùng, lụng nhụng, lùng thùng, lụng thụng, lung tung, lúng túng,

    Luôm nhuôm, luộm thuộm,

    Luồn lỏi, luồn lót, luồn lọt, luôn luôn,

    Luống cuống, luông tuồng,

    Lụp bụp, lúp xúp, lụp xụp,

    Lút cút, lụt lội,

    Luyến láy, luyên thuyên,

    Lừ đừ, lử đử, lừ khừ, lử khử, lừ lừ, lừ lừ, lử thử lừ thừ, lử thừ,

    Lưa thưa,

    Lưng chừng, lừng chừng, lững chững, lừng khừng, lừng lẫy, lững lờ, lửng lơ, lừng lững, lững thững.

    Lượm lặt,

    Lươn lẹo, lượn lờ,

    Lượt là, lướt thướt, lượt thượt,

    Lưu cữu,

    M

    Ma mãnh,

    Mai mái, mãi mãi, mai mỉa, mài miệt, mải miết,

    Man mác, màn màn, man mát,

    Mang máng,

    Mảnh khảnh, mảnh mai, mạnh mẽ, manh mối, manh mún, mánh mung,

    Mát mẻ,

    Mau mắn, máu me, màu mè, màu mẽ,

    May mắn, mảy may, máy mó, mày mò, máy móc,

    Mắc míu, mắc mớ,

    Mặn mà, mằn mặn, mặn mòi,

    Mắng mỏ,

    Mẫm mạp, mầm mống,

    Mân mê, mân mó,

    Mập mạp, mấp máy, mấp mé, mấp mô, mập mờ,

    Mất mát,

    Mẫu mực,

    Men mét,

    Méo mó,

    Mê man, mê mẩn,

    Mềm mại, mềm mỏng,

    Mênh mang, mênh mông,

    Mếu máo,

    Mỉa mai,

    Miệt mài,

    Mịn màng,

    Mình mẩy,

    Mịt mùng,

    Mò mẫm, mó máy,

    Móc máy,

    Móm mém,

    Mon men,

    Mong manh, móng mánh, mỏng manh, mỏng mẻo, mong mỏi, mong mỏng, mòng mọng,

    Móp mép,

    Mộc mạc,

    Mối manh,

    Mồn một,

    Mông mênh, mông mốc,

    Mơ màng, mở mang, mờ mờ, mơ mòng,

    Mới mẻ, mời mọc,

    Mơn man, mơn mởn, mơn trớn,

    Mụ mẫm, mũ mấn,

    Mùa màng, múa may, múa máy, múa mép,

    Mùi mẫn, mùi mẽ,

    Múm mím, mũm mĩm, mủm mỉm, mum múp,

    Muộn mằn, muộn màng,

    Múp míp,

    Mường tượng, mượt mà, mướt mát,

    * * *

    N

    Bấm để xem
    Đóng lại
    N

    Na ná,

    Nài nỉ,

    Nanh nọc,

    Não nà, nao nao, não nề, nao nức, náo nức, nao núng, não nùng, não nuột,

    Nát nước,

    Nảy nở, nảy nòi,

    Nắc nẻ, nắc nỏm,

    Năm năm, nắm nắm,

    Năn nỉ, nằn nì, nắn nót,

    Nằng nặc, nằng nằng, nặng nề, nắng nôi,

    Nầm nập,

    Nấn ná,

    Nâng niu,

    Nẫu nà, nâu nâu,

    Nem nép,

    Nể nả, nể nang, nề nếp,

    Nền nã, nền nếp,

    Nết na,

    Nỉ non,

    Ních ních,

    Niềm nở,

    Niềng niễng,

    Ninh ních, nình nịch, nịnh nọt, nịnh tính,

    Nỏ nan, nỏ nang, no nao, no nê,

    Nói năng,

    Nõn nà, non non, non nớt, nõn nường,

    Nong nả, nóng nảy, nòng nọc, nóng nực, nòng nực,

    Nô nức,

    Nôm na,

    Nôn nao, nôn nóng,

    Nồng nặc, nồng nàn, nông nổi, nồng nỗng, nồng nực,

    Nợ nần, nở nang,

    Nơi nơi, nơi nới,

    Nơm nớp, nờm nợp,

    Nớp nớp,

    Nu na,

    Núc nác, nục nạc, nục nạc, núc ních,

    Núi non,

    Num núm,

    Núng na núng nính, nung nấu, núng nính, nũng nịu, nung núc, nùng nục, nung núng,

    Nuôi nấng,

    Nuột nà,

    Nức nở, nực nội,

    Nưng niu, nựng nịu.

    Nước nôi,

    Nườm nượp,

    NG

    Ngà ngà, ngả ngốn, ngả ngớn, ngã ngũ, ngả vạ,

    Ngai ngái, ngái ngái, ngài ngại, ngại ngại, ngại ngần, ngại ngùng,

    Ngam ngám,

    Ngán ngẩm, ngan ngán, ngàn ngạt,

    Ngang ngang, ngang ngạnh, ngang ngửa,

    Ngao ngán, ngào ngạt, ngạo nghễ, ngạo ngược,

    Ngạt ngào,

    Ngau ngáu,

    Ngay ngắn, ngay ngáy, ngày ngày,

    Ngắc nga ngắc ngứ, ngắc ngoải, ngắc ngứ,

    Ngăm ngăm,

    Ngăn ngắn, ngằn ngặt, ngắn ngủi, ngắn ngủn,

    Ngẳng nghiu,

    Ngặt nghẽo, ngặt nghẹo, ngặt ngòi, ngặt ngõng,

    Ngâm ngẩm, ngấm ngầm, ngầm ngấm, ngầm ngập, ngấm ngoảy, ngâm ngợi, ngẫm ngợi, ngậm ngùi, ngấm nguýt,

    Ngân nga, ngần ngại, ngẩn ngơ, ngần ngừ,

    Ngập ngà ngập ngừng, ngấp nghé, ngập ngụa, ngập ngừng,

    Ngất nga ngất nghểu, ngất nga ngất ngưởng, ngất ngây, ngất nghểu, ngất ngư, ngất ngưởng, ngật ngưỡng,

    Ngâu ngấu, ngầu ngầu,

    Ngầy ngà, ngây ngất, ngây ngấy, ngây ngô,

    Ngó ngàng, ngó ngoáy, ngọ ngoạy, ngo ngoe, ngọ nguậy,

    Ngoa ngoắt,

    Ngoạch ngoạc,

    Ngoam ngoáp,

    Ngoan ngoãn,

    Ngoằn ngà ngoằn ngoèo, ngoằn ngoèo,

    Ngoang ngoảng,

    Ngoao ngoao,

    Ngoắt ngoéo, ngoặt ngoẹo,

    Ngoay ngoảy,

    Ngoe ngoe, ngoe ngoé, ngoe nguẩy, ngoen ngoẻn,

    Ngoi ngóp,

    Ngỏn ngoẻn, ngon ngót, ngòn ngọt,

    Ngòng ngoèo, ngong ngóng,

    Ngọt ngào,

    Ngổ ngáo, ngô nghê, ngộ nghĩnh, ngồ ngộ, ngỗ ngược,

    Ngốc nga ngốc nghếch, ngốc nghếch, ngộc nghệch,

    Ngồm ngoàm,

    Ngổn ngang, ngốn ngấu, ngôn ngổn, ngồn ngộn, ngồn ngột,

    Ngông nghênh, ngồng ngồng,

    Ngột ngạt,

    Ngơ ngác, ngờ ngạc, ngơ ngẩn, ngớ ngẩn, ngỡ ngàng, ngờ nghệch, ngơ ngơ, ngờ ngợ,

    Ngơm ngớp,

    Ngơn ngớt,

    Ngủ nghê, ngu ngơ, ngú ngớ, ngù ngờ,

    Nguây nguẩy,

    Ngúc ngắc,

    Nguếch ngoác, nguệch ngoạc,

    Ngùi ngùi,

    Ngủn ngoẳn, ngun ngút, ngùn ngụt,

    Ngủng ngẳng, ngủng nghỉnh, ngùng ngoằng, ngúng nguẩy,

    Nguội ngắt, nguôi ngoai, nguôi nguôi, nguồi nguội,

    Ngút ngàn, ngút ngát,

    Ngứa ngáy, ngựa nghẽo,

    Người người,

    Ngượng ngập, ngượng nghịu, ngượng ngùng, ngường ngượng, ngượng ngượng.

    NGH

    Nghẹn ngào,

    Nghèo ngặt,

    Nghề ngỗng,

    Nghếch ngác, nghệch ngạc,

    Nghễnh ngãng,

    Nghêu ngao, nghễu nghện,

    Nghí ngoáy, nghĩ ngợi, nghi ngút,

    Nghịch ngợm,

    Nghiền ngẫm, nghiện ngập,

    Nghiêng nghé, nghiêng nghiêng,

    Nghiệt ngã, nghiệt ngõng,

    Nghìn nghịt,

    NH

    Nhã nhặn, nhá nhem, nhả nhớt,

    Nhác nhớm,

    Nhai nhải, nhãi nhép,

    Nham nham, nham nháp, nhảm nhí, nham nhở,

    Nhan nhản, nhàn nhạt, nhàn tản,

    Nhàng nhàng,

    Nhanh nhảnh, nhanh nhánh, nhanh nhảu, nhanh nhẹ, nhanh nhẹn,

    Nhao nhác, nháo nhác, nhao nhao, nhão nhạo, nháo nhào, nháo nhâng, nhão nhoét, nhão nhoẹt,

    Nhạt nhẽo,

    Nhau nhảu, nhàu nhàu, nhàu nhĩ,

    Nhay nhay, nhay nháy, nháy nháy, nhảy nhót,

    Nhắc nhỏm, nhắc nhở,

    Nhắm nháp, nhăm nhăm, nhăm nhe, nhằm nhè, nhắm nhía, nhằm nhò,

    Nhăn nhẳn, nhắn nhe, nhăn nheo, nhăn nhíu, nhăn nhó, nhăn nhở, nhẵn nhụi, nhăn nhúm,

    Nhăng nhẳng, nhằng nhằng, nhằng nhẵng, nhăng nhít, nhằng nhịt, nhắng nhít, nhăng nhố,

    Nhặt nhạnh,

    Nhấm nháp, nhấm nhẳng, nhâm nhẩm, nhầm nhật, nhâm nhi,

    Nhân nhẩn, nhần nhận,

    Nhâng nháo,

    Nhấp nhánh, nhấp nháy, nhấp nhoáng, nhập nhoạng, nhấp nhô, nhấp nhổm,

    Nhất nhất,

    Nhâu nhâu, nhậu nhẹt,

    Nhây nhây, nhầy nhầy, nhây nhớp, nhây nhớt, nhầy nhụa,

    Nhẹ nhàng, nhè nhè, nhè nhẹ, nhẻ nhói, nhẹ nhõm,

    Nhẻm nhèm nhem, nhem nhẻm, nhem nhép, nhem nhuốc,

    Nhen nhúm,

    Nheo nhẻo, nheo nhéo, nhèo nhèo, nhèo nhẹo, nheo nhóc,

    Nhễ nhại,

    Nhếch nhác,

    Nhếu nháo, nhệu nhạo,

    Nhí nha nhí nhảnh, nhí nha nhí nhoẻn, nhí nhảnh, nhí nháy, nhì nhằng, nhí nhắt, nhì nhèo, nhi nhí, nhí nhoẻn, nhí nhố,

    Nhiều nhặn, nhiều nhiều,

    Nhìn nhõ,

    Nhinh nhỉnh,

    Nhịp nhàng,

    Nhỏ nhắn, nhỏ nhặt, nhỏ nhẻ, nhỏ nhẹ, nhọ nhem, nhỏ nhen, nho nhỏ, nho nhoe, nhỏ nhoi,

    Nhoang nhoáng, nhoáng nhoàng,

    Nhoay nhoáy,

    Nhóc nhách, nhọc nhằn,

    Nhoe nhoé, nhoe nhoét, nhòe nhoẹt, nhoen nhoẻn,

    Nhoi nhói,

    Nhom nhem, nhòm nhỏ, nhon nhen, nhón nhén, nhon nhỏn, nhon nhón,

    Nhỏng nha nhỏng nhảnh, nhỏng nhảnh, nhóng nhánh, nhõng nhẽo, nhong nhong, nhong nhóng,

    Nhóp nhép,

    Nhố nhăng,

    Nhồi nhét,

    Nhôm nham, nhồm nhàm, nhồm nhoàm,

    Nhộn nhàng, nhôn nhao, nhốn nháo, nhộn nhạo, nhộn nhịp, nhôn nhốt,

    Nhông nhông,

    Nhỡ nhàng, nhơ nhớ, nhờ nhờ, nhờ nhỡ, nhờ nhợ, nhớ nhung,

    Nhơm nhở, nhơm nhớp,

    Nhởn nha, nhớn nhác, nhởn nhơ, nhơn nhơn, nhơn nhớt, nhờn nhợt,

    Nhớp nháp, nhớp nhơ, nhớp nhúa,

    Nhớt nhát, nhợt nhạt, nhớt nhợt,

    Nhu nhú,

    Nhuần nhị, nhuần nhuỵ,

    Nhục nhã, nhúc nhắc, nhúc nhích, nhúc nhúc,

    Nhuế nhóa,

    Nhuếnh nhoáng,

    Nhũn nhặn, nhũn nhùn,

    Nhung nhăng, nhùng nhằng, nhủng nhẳng, nhũng nhẵng, nhụng nhịu, nhung nhúc,

    Nhuôm nhuôm,

    Nhút nhát,

    Nhừa nhựa.

    Nhức nhói, nhức nhối,

    Nhưng nhức,

    * * *

    O-Ô-Ơ-P-Q-R

    Bấm để xem
    Đóng lại
    O

    O o,

    Oa oa, oác oác, oai oái, oang oang,

    Óc ách, ọc ọc,

    Ỏe họe, oe oe, oe oé,

    Oi ả,

    Om sòm,

    Óng ả, óng óng,

    Ô

    Ồ ồ, ô rô,

    Ôi thôi,

    Ôm đồm, ồm ồm,

    Ồn ã, ồn ào, ồn ồn,

    Ông ổng,

    Ốt dột,

    Ơ

    Ơ hờ, ờ ờ,

    Ơi ới, ời ời, ời ợi,

    Ỡm ờ,

    Ơn ớn,

    P

    Phá phách, pha phôi,

    Phạch phạch,

    Phàn nàn,

    Phành phạch, phanh phui,

    Phao phí,

    Phau phau,

    Phăm phăm, phăm phắp,

    Phăn phắt,

    Phăng phắc, phẳng phắn, phẳng phiu,

    Phầm phập,

    Phân phất, phần phật, phần phò, phân vân,

    Phấp phới, phấp phỏng, phập phồng, phập phù,

    Phất phơ, phất phới,

    Phây phây,

    Phe phẩy, phè phè, phè phỡn,

    Phèn phẹt,

    Phèng phèng,

    Phệ nệ, phề phệ,

    Phềnh phềnh,

    Phều phào,

    Phì phà, phí phạn, phì phèo, phì phì, phì phị, phì phò, phỉ phui,

    Phiên phiến,

    Phình phịch, phinh phính, phình phình, phình phĩnh, phỉnh phờ,

    Phong phanh,

    Phôi pha,

    Phồm phàm, phôm phốp,

    Phổng phao,

    Phốp pháp,

    Phờ phạc, phơ phất, phơ phơ,

    Phơi phới, phới phới, phơi phóng,

    Phớn phở, phởn phơ, phơn phớt,

    Phũ phàng, phù phù,

    Phục phịch,

    Phùn phụt,

    Phung phá, phung phí, phúng phính, phụng phịu, phung phúng,

    Phứa phựa, phưng phức,

    Q

    Quá quắt, qua quít,

    Quác quác, quạc quạc,

    Quang quác, quàng quạc, quáng quàng, quang quẻ,

    Quanh co, quanh quẩn, quanh quánh, quanh quất, quạnh quẽ, quanh quéo,

    Quàu quạu, quạu quọ,

    Quày quã, quày quả, quay quắt,

    Quằm quặm,

    Quằn quại, quằn quặn, quăn queo, quằn quẹo, quặn quẹo,

    Quăng quật,

    Quắt queo, quắt quéo, quặt quẹo,

    Quẩn quanh, quần quật, quấn quít, quấn quýt,

    Quật quật,

    Quấy quá, quấy quả, quây quần, quây quẩy, quầy quậy, quấy rầy,

    Què quặt,

    Quen quen, quèn quèn,

    Queo quắt,

    Quét quáy,

    Quệch quạc, quềnh quàng,

    Quều quào,

    Quờ quạng, quở quang,

    Quýnh quáng,

    R

    Ra rả, rà rẫm, rả rích, rã rượi,

    Rạc rài, rạc rời, rác rưởi,

    Rạch ròi, rách rưới,

    Rải rác,

    Ram ráp,

    Ran rát,

    Ràng ràng, ràng rạng, ràng rịt,

    Ranh mãnh, rảnh rang, rành rành, rành rọt,

    Rào rào, rào rạo, ráo riết, rạo rực,

    Ráp rạp,

    Rau ráu,

    Rắc rối,

    Răm rắp, rắm rít,

    Rắn rết, rằn ri, rắn rỏi,

    Răng rắc,

    Rắp ranh,

    Rầm rầm, rầm rập, rậm rạp, rầm rì, rầm rĩ, rậm rì, rầm rộ,

    Rần rần,

    Rập rình, rập rờn,

    Rầu rĩ,

    Rầy rà, rầy rật,

    Rẽ ràng, rè rè, rẽ ròi, rẻ rúng,

    Ren rén,

    Rèo rẹo, rẹo rọc,

    Rề rà, rề rề,

    Rếch rác,

    Rên rẩm, rên rỉ, rền rĩ, rệu rã,

    Rí rách, rì rầm, rì rào, ri rí, ri rỉ, rì rì, rí rỏm,

    Rỉa ráy, rỉa rói,

    Riết ráo, riết róng,

    Rin rít,

    Ríu ra ríu rít, ríu rít, riu riu,

    Rõ ràng, rọ rạy, rõ rệt, ro ró,

    Róc rách,

    Rón rén, rón rón,

    Ròng rã, ròng ròng,

    Rối ra rối rít, rỗi rãi, rối ren, rối rít,

    Rôm rả,

    Rộn rã, rộn ràng, rộn rạo, rộn rịp, rôn rốt, rộn rực,

    Rộng rãi, rông rổng, rồng rồng,

    Rờ rẫm, rỡ ràng, rờ rệt, rờ rỡ,

    Rời rạc, rời rợi,

    Rơm rớm,

    Rờn rợn, rợn rợn, rơn rớt,

    Rủ rê, rú rí, rù rì, rủ rỉ, rù rờ, rù rù, rũ rượi,

    Rúc ráy, rúc rỉa, rúc rích, rục rịch,

    Rủi ro,

    Run rẩy, rún rẩy, run run,

    Rủng ra rủng rỉnh, rung rinh, rủng rỉnh, rùng rợn, rung rúc, rung rung, rùng rùng,

    Ruồng rẫy,

    Ruột rà,

    Rút rát, rụt rè,

    Rửa ráy, rưa rứa,

    Rưng rức, rừng rực, rưng rưng,

    Rười rượi,

    Rườm rà,

    Rườn rượt.

    * * *

    S-T-U-Ư-V-X-Y

    Bấm để xem
    Đóng lại
    S

    Sa sầm, sa sẩy, sã suồng,

    Sạch sẽ,

    Sai suyễn,

    Sàn sàn, sàn sạn, san sát, sàn sạt, san sẻ,

    Sáng láng, sang sáng, sang sảng, sàng sảy, sang sổ, sáng sủa,

    Sành sõi, sành sỏi,

    Sao sao, sào sạo, sạo sục,

    Sát sao, sát sạt,

    Say sưa,

    Suồng sã,

    Sắc sảo, sặc sỡ, sặc sụa,

    Sắm sanh, săm sưa, sắm sửa,

    Sẵn sàng, săn sắt, săn sóc,

    Sằng sặc,

    Sắp sửa,

    Sặt sành,

    Sâm sẩm, sầm sầm, sầm sập, sậm sựt,

    Sần sật, sấn sổ, sần sùi, sân sướng,

    Sập sùi,

    Sây sát,

    Sè sè, sè sẽ,

    Sẻn so,

    Sệ nệ,

    Sền sệt,

    Sì sụp,

    Sình sịch,

    Sít sao,

    Soát sỉnh,

    Soi mói,

    Sóm sém, sòm sọm,

    Son sẻ, sòn sòn,

    Sóng sánh, sóng soài, sõng soài, sòng sọc, sóng sượt,

    Sỗ sàng, sồ sề,

    Sôi nổi, sôi sục, sôi sùng sục,

    Sồn sồn, sồn sột,

    Sổng sểnh, sống sít, sống sượng,

    Sốt sắng, sột soạt, sốt sột,

    Sơ sài, sờ sẫm, sợ sệt, sơ sơ, sờ sờ, sờ soạng,

    Sờm sỡ, sơm sớm, sớm sủa,

    Sởn mởn, sớn sác, sởn sơ,

    Sù sụ,

    Súc sắc, sục sạo, sục sôi,

    Sùi sùi, sùi sụt,

    Sum sê, sùm sòa, sùm sụp,

    Sùng sục, sung sướng,

    Suôn sẻ,

    Suồng sã,

    Sụt sịt, sụt sùi,

    Suýt soát,

    Sửa sang,

    Sực nức,

    Sừn sựt,

    Sưng sỉa, sừng sỏ, sừng sộ, sững sờ, sửng sốt, sừng sực, sừng sững,

    Sườn sượt,

    Sượng sùng, sường sượng,

    Sướt mướt.

    T

    Tà tà, tả tơi,

    Tai tái,

    Tàm tạm, tam toạng,

    Tan tác, tan tành, tán tỉnh,

    Tang tảng, tàng tàng, tảng tảng, tang tóc,

    Tanh bành, tanh tách, tanh tanh, tanh tưởi,

    Tào lao, táo tác, táo tợn,

    Tạp nhạp, tạp tụng,

    Tàu tàu,

    Táy máy,

    Tăm tắp, tắm táp, tăm tích, tăm tiếng,

    Tằn tiện,

    Tằng tịu,

    Tắt tiếng,

    Tầm tã, tấm tắc, tầm tầm, tấm tức,

    Tẩn mẩn, tần ngần,

    Tấp tểnh, tập tễnh,

    Tất ta tất tưởi, tất tả, tất tưởi,

    Tè he, té re, te tái, te te,

    Tèm hem, tèm lem, tèm nhèm, tem tép,

    Tẽn tò,

    Teng beng,

    Tẻo teo,

    Tẹp nhẹp,

    Tê tái, tênh hênh, tênh tênh,

    Ti hí, tỉ mỉ, tí tách, tỉ tê, tí teo, tí tẹo, ti ti, ti tỉ, tí ti, tí tị, tì tì, ti toe,

    Tia tía,

    Tim tím, tìm tòi,

    Tinh tươm,

    Tịt mít,

    Tíu tít,

    Tò mò, to tát, tò te, tò tò, to tướng,

    Toang hoang, toang toác, toang toang,

    Toe toe, toe toét,

    Toen hoẻn,

    Tom ngỏm, tóm tắt, tòm tem,

    Tòn ten, ton ton,

    Tong tả, tong tỏng,

    Tóp tép,

    Tô hô, tồ tồ,

    Tối tăm,

    Tồng ngồng,

    Tơ lơ mơ, tờ mờ,

    Tơi bời, tơi tả, tới tấp,

    Tu tu,

    Tua rua, tua tủa,

    Túc tắc, tục tằn, tục tĩu,

    Tuế toái,

    Tuệch toạc,

    Túi bụi,

    Tùm hum, tủm tỉm, túm tụm,

    Tun hủn, tủn mủn,

    Tung tăng, tung tung, tùng tùng,

    Tuồn tuột,

    Tuồng luông,

    Tuốt tuột,

    Túy luý,

    Từ từ,

    Từa tựa,

    Tức tối, tức tức,

    Tưng bừng, tưng hửng,

    Tươi tắn,

    Tươm tất, tườm tượp.

    TH

    Tha thiết, tha thứ, tha thướt,

    Thàm làm,

    Than vãn,

    Thanh manh, thanh thanh, thanh thảnh, thanh thoát, thảnh thơi, thánh thót,

    Thao láo, thào lao, thào thợt,

    Thau tháu,

    Thay lay, thay lảy, thay máy, thảy thảy,

    Thắc mắc, thắc thỏm,

    Thăm thẳm, thắm thiết,

    Thẳng thắn,

    Thậm thà thậm thụt, thâm thâm, thấm tháp, thầm thì, thấm thía, thấm thoát, thấm thoắt, thậm thụt,

    Thẫn thờ, thẩn thơ,

    Thấp tho, thập thò, thấp thoáng, thấp thỏm,

    Thật thà, thất thểu,

    Thè lè, the the, the thé,

    Thèm thuồng,

    Thèn thẹn, thẹn thò, thẹn thùng,

    Thèo bẻo,

    Thêm thắt,

    Thênh thang, thênh thênh,

    Thều thào,

    Thì thào, thì thầm, thì thọt, thì thùng,

    Thia lia, thia thia,

    Thích thú,

    Thiêm thiếp,

    Thiệt thòi,

    Thin thít,

    Thình lình, thình thịch, thình thình, thỉnh thoảng,

    Thịt thà,

    Thiu thiu,

    Thò lò, thỏ thẻ,

    Thỏa thê, thỏa thuê,

    Thoai thoải, thoải thoải,

    Thoang thoáng, thoang thoảng,

    Thoăn thoắt,

    Thoắt thoắt,

    Thòi lòi, thoi thóp, thoi thót,

    Thòm thèm, thom thỏm, thòm thòm, thom thóp,

    Thon thon, thon thót, thon von,

    Thong dong, thòng lọng, thong thả, thõng thẹo,

    Thối tha, thôi thôi, thôi thối,

    Thồm lồm,

    Thỗn thện, thổn thức,

    Thông thống,

    Thớ lợ, thờ ơ, thơ thẩn, thờ thẫn,

    Thơm tho,

    Thơn thớt,

    Thu lu, thù lù,

    Thua tháy,

    Thuể thỏa,

    Thui thúi, thui thủi, thủi thủi,

    Thum thủm, thùm thụp,

    Thun lủn,

    Thung dung, thung thăng, thủng thẳng, thủng thỉnh, thũng thịu, thùng thùng,

    Thuốc thang,

    Thuôn thuôn,

    Thút nút, thút thít,

    Thư thả, thư thư,

    Thừa mứa, thừa thãi, thưa thớt, thừa ứa,

    Thực thà, thức thức,

    Thườn thượt,

    Thường thường,

    Thướt tha.

    TR

    Trà trộn,

    Tranh vanh,

    Trao tráo, tráo trưng,

    Trằn trọc,

    Trăng trắng, trắng trẻo, trắng trợn, trắng trợt,

    Trậm trầy trậm trật, trầm tre, trầm trồ,

    Trân trân, trần trần, trần trụi, trần trùng trục,

    Trâng tráo,

    Trập trùng,

    Trật trà trật trưỡng, trật trệu, trật trưỡng,

    Trầy trật, trầy trụa,

    Trẻ trung,

    Trèo trẹo, trẹo trọ,

    Trẹt lét,

    Trễ tràng,

    Trếu tráo, trệu trạo,

    Trích trích,

    Trình trọt,

    Trĩu trịt,

    Trọ trẹ, trò trống,

    Trọc lóc,

    Trọi lỏi, trọi trơn,

    Tròm trèm, tróm trém,

    Tròn trặn, tròn trịa, tròn trĩnh, tròn trõn,

    Tròng trành, trong trẻo,

    Trô trố,

    Trộc trệch,

    Trối trăng,

    Trộn trạo,

    Trống trải, trống trếnh, trồng trọt,

    Trơ tráo, trơ trẽn, trớ trêu, trớ trinh, trơ trơ, trờ trờ, trơ trọi, trơ trụi,

    Trớn trác, trợn trạo, trơn trọi, trờn trợn, trơn tru, trợn trừng,

    Trợt lớt,

    Tru tréo, trù trừ,

    Trúc trắc, trục trặc,

    Trụi lủi, trùi trũi,

    Trùng trình, trùng trục,

    Trừng trộ, trừng trừng,

    U

    Ú ụ,

    Um sùm, um tùm.

    V

    Vá víu,

    Văn vẻ,

    Vắng vẻ,

    Vặt vãnh,

    Vân vân, vân vê, vấn vít,

    Vất vả,

    Vấy vá,

    Vẻ vang, ve vẩy,

    Vẹn vẽ,

    Véo von,

    Vênh váo,

    Vi vu, vi vút,

    Viển vông,

    Vò võ,

    Vòng vèo, vòng vo,

    Vồ vập, vỗ về,

    Vội vã,

    Vồn vã,

    Vớ vẩn, vờ vịt,

    Vu vơ,

    Vụn vặt,

    Vùng vằng,

    Vương vấn, vương víu.

    X

    Xa xăm, xa xôi,

    Xác xơ,

    Xám xịt,

    Xanh xao,

    Xào xạc, xao xuyến,

    Xấc xược,

    Xấp xỉ,

    Xấu xa, xâu xé, xấu xí,

    Xây xẩm,

    Xì xào,

    Xích mích,

    Xoay xở,

    Xô bồ,

    Xốc xếch,

    Xối xả,

    Xôn xao,

    Xơ xác,

    Xơi xơi,

    Xúc xiểm,

    Xuề xòa,

    Xun xoe,

    Xuýt xoát,

    Xương xẩu,

    * * *

    [​IMG]
     
    Admin, Vesau, Porcus Xu1 người nữa thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng tám 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...