[Lyrics + Vietsub] Tôi Rất Nhớ Em - Luân Tang

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Đoản Nhất Thiên, 20 Tháng tám 2018.

  1. Đoản Nhất Thiên

    Bài viết:
    177
    Tôi rất nhớ em 我好想你 - Luân Tang 倫桑



    Lời bài hát: Anh Rất Nhớ Em

    开了灯 眼前的模样
    Kāile dēng yǎnqián de múyàng
    Anh thắp ngọn đèn, xung quanh liền hiện rõ

    偌大的房 寂寞的床
    Ruòdà de fáng jìmò de chuáng
    Chiếc giường cô đơn trong căn phòng rộng lớn

    关了灯 全都一个样
    Guānle dēng quánbù yīgè yàng
    Tắt đi ngọn đèn, mọi thứ lại như nhau

    心里的伤 无法分享
    Xīnlǐ de shāng wúfǎ fēnxiǎng
    Nỗi đau trong tim không thể cùng ai chia sẻ

    生命 随年月流去 随白发老去
    Shēngmìng suí nián yue liú qù
    Sinh mệnh này cứ để trôi theo dòng chảy thời gian

    随白发老去
    Suí bái fà lǎo qù
    Theo tóc bạc mà già đi

    随着你离去 快乐渺无音讯
    Suízhe nǐ lí qù kuàilè miǎo wú yīnxùn
    Hạnh phúc cũng theo em rời xa vĩnh viễn không quay lại

    随往事淡去
    Suí wǎngshì dàn qù
    Theo chuyện cũ phai đi

    随梦境睡去
    Suí mèngjìng shuì qù
    Theo giấc mộng ngủ yên

    随麻痹的心逐渐远去
    Suí mábì de xīn zhújiàn yuǎn qù
    Theo trái tim lạnh lẽo dần tan biến

    我好想你 好想你
    Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ
    Anh rất nhớ em, rất nhớ em

    却不露痕迹
    Què bù lù hénjī
    Nhưng giấu kín trong lòng

    我还踮着脚思念
    Wǒ hái diǎnzhe jiǎo sīniàn
    Anh khẽ kiễng chân hoài niệm

    我还任记忆盘旋
    Wǒ hái rèn jìyì pánxuán
    Anh chìm đắm trong kí ức bao trùm

    我还闭着眼流泪
    Wǒ hái bì zhuóyǎn liúlèi
    Anh khép đôi mi mặc cho nước mắt rơi

    我还装作无所谓
    Wǒ hái zhuāng zuò wúsuǒwèi
    Anh vẫn vờ như không sao cả

    我好想你 好想你
    Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ
    Anh rất nhớ em, rất nhớ em

    却欺骗自己
    Què qīpiàn zìjǐ
    Nhưng vẫn tự lừa dối bản thân

    好想你
    Hǎo xiǎng nǐ
    Rất nhớ em

    就当作秘密
    Jiù dàngzuò mìmì
    Xem như là bí mật

    我好想你好想你
    Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ
    Anh rất nhớ em, rất nhớ em

    就深藏在心
    Jiù shēn cáng zàixīn
    Đành chôn sâu trong tim
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...