[Lyrics + Vietsub] To The Man Who Let Her Go - Tyler Shaw

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Call me cat, 5 Tháng mười 2018.

  1. Call me cat Edogawa Conmeo

    Bài viết:
    180


    Lyrics.

    (Verse 1)

    Bring her flowers on a weekday

    Run a bath just to let her know

    Just to let her know she means the world to me

    Make her dinner when she 's home late

    Pull her close when she' s getting cold

    Just to let her know she means the world to me

    (Pre-Chorus 1)

    Tell me,

    How did I ever get so lucky?

    That she wasn 't with somebody

    So I could have her for my own, my own, my own

    Thinking

    How could anyone pass the

    Feeling

    Of the sound of her footsteps leaving

    Walking all alone, alone, alone

    (Chorus)

    Now she' s beside me

    Can 't stop thinking

    Why did you ever think to let go

    Not complaining

    I' m just saying

    You 're loss is mine to hold

    So to the man who let her go

    I' m thanking you the most, you the most

    (Verse 2)

    I would never wanna hurt her

    I would never wanna make her cry

    Now I got the chance to make it right

    She would never have to ask for

    For me to make the time

    The time to spend with her and only her so won 't you

    (Pre-Chorus 1)

    Tell me,

    How did I ever get so lucky

    That she wasn' t with somebody

    So I could have her for my own, my own, my own

    Thinking

    How could anyone pass the

    Feeling

    Of the sound of her foot steps leaving

    Walking all alone, alone, alone

    (Chorus)

    Now she 's beside me

    Can' t stop thinking

    Why did you ever think to let go

    Not complaining

    I 'm just saying

    You' re loss is mine to hold

    So to the man who let her go

    I 'm thanking you the most, you the most

    (Bridge)

    You the most [x12]

    (Outro)

    To the man who let her go

    I want you to know

    I' m thanking you the most, you the most​
     
    QuânMuwar thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...