Tình yêu ngập tràn - Phượng Hoàng Truyền Kỳ Remix Tình Yêu Ngập Tràn - Tiểu A Thất cover Tình Yêu Ngập Tràn Cover - Yếu Bất Yếu Mãi Thái Lời bài hát: 如果你不爱我 就把我的心还我 Rúguǒ nǐ bù ài wǒ jìu bǎ wǒ de xīn húan wǒ Nếu em không còn yêu tôi thì đem trái tim trả lại cho tôi 你用爱换走青春 我还留下了什么 Nǐ yòng ài hùan zǒu qīngchūn wǒ hái líu xìale shénme Em dùng tình yêu đổi lấy cả thanh xuân, tôi còn lại gì đây 如果你还爱我 就什么话都别说 Rúguǒ nǐ hái ài wǒ jìu shénme hùa dōu bié shuō Nếu em còn yêu tôi thì nói lời nào nữa 就跟我一路狂奔 就不要想太多 Jìu gēn wǒ yīlù kúangbēn jìu bùyào xiǎng tài duō Cứ cùng tôi một đường dạo bước, không cần suy nghĩ nhiều 痴情不是罪过 忘情不是洒脱 Chīqíng bùshì zùiguo wàngqíng bùshì sǎtuō Si tình không phải tội, quên tình không dễ dàng 为你想得撕心裂肺有什么结果 Wèi nǐ xiǎng dé sī xīn liè fèi yǒu shé me jiéguǒ Nghĩ về em đến tim tan nát được kết quả gì 你说到底为什么, 都是我的错 Nǐ shuō dàodǐ wèishéme, dōu shì wǒ de cuò Anh nói đi rốt cuộc tại sao, đều là lỗi của tôi 都把爱情想得太美现实太诱惑 Dōu bǎ àiqíng xiǎng dé tàiměi xìanshí tài yòuhuò Luôn nghĩ rằng tình yêu thật đẹp, hiện thực thật hấp dẫn 到底为什么 让你更难过 Dàodǐ wèishéme ràng nǐ gèng nánguò Rốt cuộc vì điều gì làm anh càng buồn 这样爱你除了安慰还能怎么做 Zhèyàng ài nǐ chúle ānwèi hái néng zěnme zuò Tình yêu này đối với anh ngoài an ủi, em có thể làm gì nữa * * * 如果你不爱我 就把我的心还我 Rúguǒ nǐ bù ài wǒ jìu bǎ wǒ de xīn húan wǒ Nếu em không còn yêu tôi thì đem trái tim trả lại cho tôi 你用爱换走青春 我还留下了什么 Nǐ yòng ài hùan zǒu qīngchūn wǒ hái líu xìale shénme Em dùng tình yêu đổi lấy cả thanh xuân, tôi còn lại gì đây 如果你还爱我 就什么话都别说 Rúguǒ nǐ hái ài wǒ jìu shénme hùa dōu bié shuō Nếu em còn yêu tôi thì nói lời nào nữa 就跟我一路狂奔 就不要想太多 Jìu gēn wǒ yīlù kúangbēn jìu bùyào xiǎng tài duō Cứ cùng tôi một đường dạo bước, không cần suy nghĩ nhiều 痴情不是罪过 忘情不是洒脱 Chīqíng bùshì zùiguo wàngqíng bùshì sǎtuō Si tình không phải tội, quên tình không dễ dàng 为你想得撕心裂肺有什么结果 Wèi nǐ xiǎng dé sī xīn liè fèi yǒu shé me jiéguǒ Nghĩ về em đến tim tan nát được kết quả gì 你说到底为什么, 都是我的错 Nǐ shuō dàodǐ wèishéme, dōu shì wǒ de cuò Anh nói đi rốt cuộc tại sao, đều là lỗi của tôi 都把爱情想得太美现实太诱惑 Dōu bǎ àiqíng xiǎng dé tàiměi xìanshí tài yòuhuò Luôn nghĩ rằng tình yêu thật đẹp, hiện thực thật hấp dẫn 到底为什么 让你更难过 Dàodǐ wèishéme ràng nǐ gèng nánguò Rốt cuộc vì điều gì làm anh càng buồn 这样爱你除了安慰还能怎么做 Zhèyàng ài nǐ chúle ānwèi hái néng zěnme zuò Tình yêu này đối với anh ngoài an ủi, em có thể làm gì nữa Rap 寂寞寂寞是谁的错 Jìmò jìmò shì shéi de cuò Cô đơn cô đơn là lỗi của ai 寂寞让你变得那么脆弱 Jìmò ràng nǐ bìan dé nàme cùiruò Cô đơn biến em thành mỏng manh thế 我们不要继续再这样沉默 Wǒmen bùyào jìxù zài zhèyàng chénmò Chúng ta không nên tiếp tục im lặng 这段感情应当要保持联络 Zhè dùan gǎnqíng yīngdāng yào bǎochí líanluò Cuộc tình này cần phải níu giữ 我不想不问是什么星座 Wǒ bùxiǎng bù wèn shì shénme xīngzuò Tôi không muốn hỏi về chòm sao nữa 这个时代为什么那么多的迷惑 Zhège shídài wéi shén me nàme duō de míhuò Thời đại này sao lại mê muội đến thế 寂寞寂寞就变得冷漠 Jìmò jìmò jìu bìan dé lěngmò Cô đơn cô đơn biến thành thờ ơ 这样下去我们之间还能有什么 Zhèyàng xìaqù wǒmen zhī jiān hái néng yǒu shé me Tiếp tục thế này giữa chúng ta sẽ không còn gì 没错 是我那么多的冷漠 Méi cuò shì wǒ nàme duō de lěngmò Đúng vậy là em quá thờ ơ 让你感觉到无比的失落 Ràng nǐ gǎnjué dào wúbǐ de shīluò Làm anh cảm thấy nhiều mất mát không so được 不过 一个女人的心 Bùguò yīgè nǚrén de xīn Tuy nhiên trái tim phụ nữ 不仅仅渴望得到的一个承诺 Bùjǐn jǐn kěwàng dédào de yīgè chéngnuò Không chỉ một lời hứa hẹn là có được 我害怕欺骗 也害怕寂寞 Wǒ hàipà qīpìan yě hàipà jìmò Em sợ bị lừa dối cũng sợ cô đơn 更害怕我的心会渐渐地凋落 Gèng hàipà wǒ de xīn hùi jìanjìan de diāoluò Càng sợ trái tim em sẽ dần dần lạc điệu 爱情 不是随便许诺 Àiqíng bùshì súibìan xǔnuò Tình yêu không phải hứa hẹn tuỳ tiện 好了 不想再说了 Hǎo liǎo bùxiǎng zàishuōle Được rồi, không muốn nói nữa 有什么样的情有什么样的爱 Yǒu shé me yàng de qíng yǒu shé me yàng de ài Có loại tình yêu nào 用什么样的爱还什么样的债 Yòng shénme yàng de ài hái shénme yàng de zhài Dùng tình yêu nào đổi được món nợ nào 我知道你的心里有些想不开 Wǒ zhīdào nǐ de xīn li yǒuxiē xiǎngbùkāi Tôi biết trong trái tim em có nhiều thứ nghĩ không ra 可是我的心里满满的全是爱 Kěshì wǒ de xīnlǐ mǎn mǎn de quán shì ài Nhưng trong trái tim tôi toàn bộ là tình yêu ngập tràn 你回头看看我 不要再沉默 Nǐ húitóu kàn kàn wǒ bùyào zài chénmò Em hãy quay đầu nhìn tôi, đừng lặng im nữa 你说到底你想追求个什么结果 Nǐ shuō dàodǐ nǐ xiǎng zhuīqíu gè shénme jiéguǒ Em nói xem rốt cuộc em muốn kết quả ra sao 我知道你在躲 你为什么不说 Wǒ zhīdào nǐ zài duǒ nǐ wèishéme bù shuō Tôi biết rằng em đang né tránh, em tại sao không nói 你情愿让这样的思念把我淹没 Nǐ qíngyùan ràng zhèyàng de sīnìan bǎ wǒ yānmò Em tình nguyện để tôi chìm ngập trong nỗi nhớ như vậy 你说到底为什么, 都是我的错 Nǐ shuō dàodǐ wèishéme, dōu shì wǒ de cuò Anh nói đi rốt cuộc tại sao, đều là lỗi của tôi 都把爱情想得太美现实太诱惑 Dōu bǎ àiqíng xiǎng dé tàiměi xìanshí tài yòuhuò Luôn nghĩ rằng tình yêu thật đẹp, hiện thực thật hấp dẫn 到底为什么 让你更难过 Dàodǐ wèishéme ràng nǐ gèng nánguò Rốt cuộc vì điều gì làm anh càng buồn 这样爱你除了安慰还能怎么做 Zhèyàng ài nǐ chúle ānwèi hái néng zěnme zuò Tình yêu này đối với anh ngoài an ủi, em có thể làm gì nữa 你说到底为什么, 都是我的错 Nǐ shuō dàodǐ wèishéme, dōu shì wǒ de cuò Anh nói đi rốt cuộc tại sao, đều là lỗi của tôi 都把爱情想得太美现实太诱惑 Dōu bǎ àiqíng xiǎng dé tàiměi xìanshí tài yòuhuò Luôn nghĩ rằng tình yêu thật đẹp, hiện thực thật hấp dẫn 到底为什么 让你更难过 Dàodǐ wèishéme ràng nǐ gèng nánguò Rốt cuộc vì điều gì làm anh càng buồn 这样爱你除了安慰还能怎么做 Zhèyàng ài nǐ chúle ānwèi hái néng zěnme zuò Tình yêu này đối với anh ngoài an ủi, em có thể làm gì nữa Tình yêu ngập tràn Phiên âm Lời bài hát: Rú cùa nì pù ai wò chìu pa wo tơ xín hoan wò Nì dung ai hoan chầu chin trún wò hai liu xá lơ sần mơ Rú cùa nì hài ai wò chìu sân mơ hoa tấu pe sùa Chìu cân wo i lù khoan pấn chíu pú dao xan thai tùa Chí chin pù sư chuấy cua wàn chín pu sừ xa thúa Wấy ni xàn tơ xư xin lé phấy dâu sấn mơ chè cua Nì sua tào tì wầy sân mơ tâu sừ wò tớ xua Tầu pà ài chìn xan tơ thai mấy xen sứ thai dầu hua Tào tì wầy sân mơ ran nì cần nán cua Trờ dàn ài nì chua lơ an wây hái nân chần mơ chùa * * * Rú cùa nì pù ai wò chìu pa wo tơ xín hoan wò Nì dung ai hoan chầu chin trún wò hai liu xá lơ sần mơ Rú cùa nì hài ai wò chìu sân mơ hoa tấu pe sùa Chìu cân wo i lù khoan pấn chíu pú dao xan thai tùa Chí chin pù sư chuấy cua wàn chín pu sừ xa thúa Wấy ni xàn tơ xư xin lé phấy dâu sấn mơ chè cua Nì sua tào tì wầy sân mơ tâu sừ wò tớ xua Tầu pà ài chìn xan tơ thai mấy xen sứ thai dầu hua Tào tì wầy sân mơ ran nì cần nán cua Trờ dàn ài nì chua lơ an wây hái nân chần mơ chùa Chí mo chí mo sư sấy tờ xua Chí mò ran ni pen tơ ná mơ xuầy rua Wò mân pú dao chi xùy chái trơ dan trần mo Trơ toàn can chin din tan dao pao trừ lén lua Wò pú xan pú wân sư sân mờ xín chùa Trơ cờ sứ tài wây sân mờ ná mờ tua tơ mí hùa Chi mo chi mo chiu pen tơ lần mo Trơ dan xa chuy wo mần trư chen hai nấn dâu sờ mơ Mẩy xùa sư wò na mờ tua tơ lần mo Ran nỉ càn choe tào ủ pì tơ sứ lua Pủ cùa i cớ nủy rần tơ xin Pu chin chìn khơ wán tở tao tờ i cớ trần nua Wò hai pa chí pen dè hai pa chí mo Cân hai pa wò tờ xin huầy chen chen tì teo lua Ai chỉn pù sư xuẩy pen xùy nua Hào lơ pú xàn chài sùa lơ Dâu sân mớ dan tờ chin dâu sân mớ dan tờ ai Dung sân mớ dan tờ ai hoản sân mớ dan tờ trai Wò trư tao nì tờ xin lì dâu xe xàn pu khai Khờ sư wò tơ xin lì mản man tơ choẻn sư ai Ni huây thâu khan khan wò pu dao chai trấn mò Ni sua tao tì ni xàn truy chìu cơ sân mờ ché cùa Wò trư tao nì chai tùa nì wây sẩn mơ pù sua Nì chín doen ran trớ dan tờ xư nén pa wò den mo Nì sua tào tì wầy sân mơ tâu sừ wò tớ xua Tầu pà ài chìn xan tơ thai mấy xen sứ thai dầu hua Tào tì wầy sân mơ ran nì cần nán cua Trờ dàn ài nì chua lơ an wây hái nân chần mơ chùa