Ca khúc: Tín ngưỡng (信仰) Thể hiện: Trương Tín Triết (张信哲) Lời: Trần Diệu Xuyên, Dịch Gia Dương (陈耀川, 易家扬) Nhạc: Trần Diệu Xuyên (陈耀川) 每当我听见忧郁的乐章 Mei dang wo ting jian you yu de le Zhang Mỗi khi anh nghe thấy được khúc nhạc u buồn 勾起回忆的伤 Gou qi hui yi de shang Bao hồi ức đau thương lại tràn về 每当我看见白色的月光 Mei dang wo kan jian bai se de yue guang Mỗi khi nhìn lên ánh trăng trên bầu trời đêm bao la 想起你的脸庞 Xiang qi ni de lian pang Gương mặt em lại hiện về trong anh 明知不该去想不能去想 Ming zhi bu gai qu xiang bu neng qu xiang Hiểu rõ rằng đừng nên nhớ tới cũng không thể nhớ tới 偏又想到迷惘 Pian you xiang dao mi mang Nhưng sao vẫn nhớ tới mê man. 是谁让我心酸? Shi shui rang wo xin suan? Là ai khiến anh đau xót? 谁让我牵挂 Shui rang wo qian gua? Là ai khiến anh bận lòng? 是你啊 Shi ni a Chính là em. 我知道那些不该收的话 Wo zhidao na xie bu gai shuo de hua Anh biết những lời không nên nói đó 让你负气流浪 Rang ni fu qi liu lang Khiến em giận dỗi bước đi. 想知道多年漂浮的时光 Xiang zhidao duo nian piaofu de shiguang Thật muốn biết được những năm tháng lưu lạc bên ngoài ấy 是否你也想家 Shifou ni ye xiang jia Phải chăng em cũng đã nhớ nhà? 如果当时吻你当时抱你 Ruguo dang shi wen ni dang shi bao ni Nếu khi ấy hôn em, ôm chặt lấy em, 也许结局难讲 Yexu jie ju nan jiang Có lẽ kết cục nay đã khác. 我那么多遗憾 Wo name duo yihan Anh có biết bao hối hận 那么多期盼 Name duo qi pan Biết bao nhiêu hy vọng 你知道吗? Ni zhidao ma? Em có biết hay không? 我爱你 Wo ai ni Anh yêu em 是多么多清楚 多么坚固的信仰 Shi duo me qingchu duo me jiangu de xinyang Rõ ràng đến như vậy tín ngưỡng đến thế. 我爱你 Wo ai ni Anh yêu em 是多么温暖 多么勇敢的力量. Shi duo me wennuan duo me yonggan de liliang. Dịu dàng đến vậy dũng cảm đến thế. 我不管心多伤 Wo bu guan xin duo shang Anh không quan tâm dù trái tim mang bao nhiêu vết thương 不管爱多慌 Bu guan ai duo huang Cho dù tình yêu có bao nhiêu trắc trở 不管别人怎么想. Bu guan bie ren zenme xiang. Cho dù người khác có nghĩ gì. 爱是一种信仰, Ai shi yi zhong xinyang Yêu là một loại tín ngưỡng 把我带到你身旁. Ba wo dai dao ni de shenpang Mang anh đến bên em 我知道那些不该收的话 Wo zhidao na xie bu gai shuo de hua Anh biết những lời không nên nói đó 让你负气流浪 Rang ni fu qi liu lang Khiến em giận dỗi bước đi. 想知道多年漂浮的时光 Xiang zhidao duo nian piaofu de shiguang Thật muốn biết được những năm tháng lưu lạc bên ngoài ấy 是否你也想家 Shifou ni ye xiang jia Phải chăng em cũng đã nhớ nhà? 如果当时吻你当时抱你 Ruguo dang shi wen ni dang shi bao ni Nếu khi ấy hôn em, ôm chặt lấy em, 也许结局难讲 Yexu jie ju nan jiang Có lẽ kết cục nay đã khác. 我那么多遗憾 Wo name duo yihan Anh có biết bao hối hận 那么多期盼 Name duo qi pan Biết bao nhiêu hy vọng 你知道吗? Ni zhidao ma? Em có biết hay không? 我爱你 Wo ai ni Anh yêu em 是多么多清楚 多么坚固的信仰 Shi duo me qingchu duo me jiangu de xinyang Rõ ràng đến như vậy tín ngưỡng đến thế. 我爱你 Wo ai ni Anh yêu em 是多么温暖 多么勇敢的力量. Shi duo me wennuan duo me yonggan de liliang. Dịu dàng đến vậy dũng cảm đến thế. 我不管心多伤 Wo bu guan xin duo shang Anh không quan tâm dù trái tim mang bao nhiêu vết thương 不管爱多慌 Bu guan ai duo huang Cho dù tình yêu có bao nhiêu trắc trở 不管别人怎么想. Bu guan bie ren zenme xiang. Cho dù người khác có nghĩ gì. 爱是一种信仰, Ai shi yi zhong xinyang Yêu là một loại tín ngưỡng 把我带到你身旁. Ba wo dai dao ni de shenpang Mang anh đến bên em 我爱你 Wo ai ni Anh yêu em 是忠于自己 忠于爱情的信仰. Shi zhongyu ziji zhongyu ai qing de xinyang. Chính là trung thành với bản thân, với tín ngưỡng của tình yêu. 我爱你 Wo ai ni Anh yêu em 是来自灵魂 来自生命的力量. Shi lai zi linghun lai zi shengming de liliang. Là sức mạnh từ tận linh hồn, tận cùng sinh mệnh anh. 在遥远的地方, Zai yaoyuan de difang Ở nơi xa xôi ấy 你是否一样 听见我的呼喊. Ni shifou yiyang tingjian wo de huhan. Phải chăng em có nghe được tiếng thét gào của anh 爱是一种信仰, Ai shi yi zhong xinyang Yêu là một loại tín ngưỡng 把我带到你身旁. Ba wo dai dao ni de shenpang Mang anh đến bên em 爱是一种信仰, Ai shi yi zhong xinyang Yêu là một loại tín ngưỡng 把你带回我的身旁. Ba ni dai hui wo de shenpang. Mang em trở về bên anh