[Lyrics + Vietsub] Through The Night - IU

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi ca phe dang, 30 Tháng sáu 2021.

  1. ca phe dang TM

    Bài viết:
    92


    Lyrics: Through the night - IU

    이 밤, 그날의 반딧불을

    I bam geunare bandisbureul

    Đêm nay, em gửi tiếng lòng vào những chú đom đóm

    당신의 창 가까이 보낼게요 음

    Dangshine chang gakkai binaelgeyo eum

    Bay đến khung cửa sổ nơi anh

    사랑한다는 말, 이에 요

    Saranghandaneun mal, ieyo

    Chuyển lời rằng em yêu anh

    나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려

    Na urie cheot ipmatchumeul tteoollyeo

    Nụ hôn đầu ấy, em vẫn luôn nhớ mãi

    그럼 언제든 눈을 감고 음

    Geureom eonjedeun nuneul gamgo eum

    Vội khép nhẹ đôi mi

    가장 먼 곳으로 가요

    Gajang meon goseuro gayo

    Cùng nhau đi tới cùng trời cuối đất

    난, 파도가 모물던 모래

    Nan padoga momuldeon morae

    Tựa như lá thư mong manh trên cát

    위에 적힌 글씨처럼

    Wie jeokin geulssicheoreom

    Nơi chúng vốn thuộc về là những con sóng

    그 대가 멀리 사라져 버릴 것 같아

    Geu daega meolli sarajyeo beolil geot gatha

    Cái cảm giác anh sẽ bị cuốn đi thật xa

    늘 그리워, 그리워

    Neul geuriwo geuriwo

    Em vẫn luôn nhớ anh, nhớ về anh

    여기 내 마음속에 모든 말을

    Yeogu nae maeumsokke modeun mareun

    Mọi suy nghĩ từ tận sâu trái tim em

    다 꺼내어 줄 순 없지만

    Da kkeonaeo jul sun eopjiman

    Thật khó để thốt nên thành lời

    사랑한다는 말, 이에요

    Saranghandaneun man ieyo

    Dù thế nào em vẫn yêu anh

    어떻게 나에게

    Eottoke naege

    Em đã may mắn nhường nào

    그대란 행운이 온 걸까

    Geutaeran henguni on geolkka

    Mà gặp được người tuyệt vời như anh

    지금 우리 함께 있다면

    Jium uri hamkke itdanyeon

    Giây phút này đây, ta có thể ở bên nhau

    아, 얼마나 좋을까요

    A eolmana joeulkkayo

    Thì thật tốt biết bao

    난, 파도가 모물던 모래

    Nan padoga momuldeon morae

    Tựa như lá thư mong manh trên cát

    위에 적힌 글씨처럼

    Wie jeokin geulssicheoreom

    Nơi chúng vốn thuộc về là những con sóng

    그 대가 멀리 사라져 버릴 것 같아

    Geu daega meolli sarajyeo beolil geot gatha

    Anh sẽ biến mất tới một nơi rất xa ư?

    또 그리워, 더 그리워

    Ddo geuriwo deo geuriwo

    Em nhớ và không ngừng nhớ anh

    나의 일기장 안에 모든 말을

    Nae ilgijang ane modeun mareun

    Từng chữ từng dòng trên cuốn nhật ký

    다 꺼내어 줄 순 없지만

    Da kkeonaeeo jul sun eopjiman

    Chẳng có cách nào để em gửi chúng tới anh

    사랑한다는 말

    Saranghandaneun mal

    Rằng đó là tình yêu

    이 밤 그날의 반딧불을

    I bam geunare banditbureul

    Đêm nay, em gửi tiếng lòng vào những chú đom đóm

    당신의 창 가까이 띄울게요, 음

    Dangshine chang gakkai deulgeyo eum

    Bay đến khung cửa sổ nơi anh

    좋은 꿈 이길 바라요

    Joeun kkum igil barayo

    Em hy vọng đó sẽ là giấc mơ tốt lành
     
    Aishaphuong thích bài này.
    Last edited by a moderator: 30 Tháng sáu 2021
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...