[Lyrics + Vietsub] Take Me Home - Jess Glynne

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhạc Quốc Tế, 18 Tháng một 2019.

  1. Nhạc Quốc Tế The Very Important Personal

    Bài viết:
    190


    Lời bài hát


    Wrapped up, so consumed by all this hurt

    Miệt mài, tiều tụy trong những nỗi đau

    If you ask me, don't know where to start

    Nếu anh hỏi em, em không biết bắt đầu từ đâu nữa

    Anger, love, confusion

    Giận dữ, yêu thương, bối rối

    Roads that go nowhere

    Những con đường này dẫn tới đâu

    I know that somewhere better cause you always take me there

    Em biết anh ở nơi nào đó tốt hơn vì anh luôn đưa em tới

    Came to you with broken faith

    Em đến với anh khi niềm tin đã tắt

    Gave me more than a hand to hold

    Anh trao em hơi ấm đôi tay

    Caugh before I hit the ground

    Đỡ em dậy trước khi em vấp ngã

    Tell me I'm safe, you've got me know

    Nói với em không sao, đã có anh ở đây rồi

    Would you take the wheel

    Anh sẽ cầm tay lái

    If I lose control?

    Nếu em mất kiểm soát?

    If i'm lying here?

    Nếu em ngã xuống đây

    Will you take me home?

    Anh sẽ đưa em về nhà chứ?

    Could you take care of a broken soul?

    Liệu anh có quan tâm đến một tâm hồn đau đớn?

    Will you hold me now?

    Anh sẽ ôm em bây giờ không?

    Oh, Will you take me home?

    Anh sẽ đưa em về nhà chứ?

    Hold the gun to my head, count 1, 2, 3

    Giữ súng trên đầu đến 1, 2, 3

    If it helps me walk away then it's what I need

    Nếu có thể giúp em đi xa thì đó là thứ em cần

    Every minutes gets easier

    Mỗi phút dây đều dễ dàng hơn

    The more you take to me

    Anh càng trò chuyện với em

    You rationalize my darkest thoughts

    Anh càng làm em thêm sáng suốt

    Yeah, You set them free

    Vâng, em đã vui trở lại

    Came to you with a broken faith

    Em đến với anh bằng một niềm tin vỡ nát

    Gave me more than a hand to hold

    Anh trao em hơi ấm đôi tay

    Caught before I hit the ground

    Đỡ em dậy trước khi em vấp ngã

    Tell me I'm safe, you've me know

    Nói với em không sao, đã có anh ở đây rồi

    Would you take the wheel

    Anh sẽ cầm tay lái

    If I lose control?

    Nếu em mất kiểm soát?

    If I'm lying here?

    Nếu em ngã xuống đây

    Wil you take me home?

    Anh sẽ đưa em về chứ?

    Could you take care of a broken soul?

    Liệu anh có quan tăm đến một tâm hồn đau đớn?

    Oh, will you hold me now?

    Anh sẽ ôm em bây giờ không?

    Oh, will you take me home?

    Anh sẽ đưa em về nhà chứ?

    You say place will make it better and time will make it heal

    Anh nói không gian và thời gian sẽ chữa lành vết thương lòng

    I won't be lost forever and soon I wouldn't feel

    Em sẽ không đau đớn mãi và sẽ không cảm thấy

    Like I'm haunted, oh, failing

    Như bị ám ảnh, tuyệt vọng

    You say place will make it better and time will make it heal

    Anh nói không gian và thời gian sẽ chữa lành vết thương lòng

    I won't be lost forever and soon I wouldn't feel

    Em sẽ không đau đớn mãi và sẽ không cảm thấy

    Like I'm haunted, oh, failing

    Như bị ám ảnh, tuyệt vọng

    Would you take the wheel?

    Anh sẽ cầm tay lái

    If I lose control?

    Nếu em mất kiểm soát?

    If I'm lying here?

    Nếu em ngã xuống đây?

    Will you take me home?

    Anh sẽ đưa em về nhà chứ?

    Could you take care of a broken soul?

    Liệu anh có quan tâm đến một tâm hồn đau đớn?

    Oh, will you hold me now?

    Anh sẽ ôm em bây giờ không?

    Oh, will you take me home?

    Anh sẽ đưa em về nhà chứ?
     
    Last edited by a moderator: 28 Tháng hai 2022
Trả lời qua Facebook
Đang tải...