Full Phụng Hoàng Thần - Túy Lạc Thiên

Thảo luận trong 'Kiếm Hiệp' bắt đầu bởi heo lùn, 4/9/2018.

  1. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 80: Thiết Kỳ Sĩ thử thách khách song bao

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lão đạo vương nhảy bổ lên la:

    - Bọn họ là những nhân vật đã lấy được cổ báu trong Kim Ngọc đồ.

    Bạch Phát lão nhân đáp:

    - Lão phản ứng quả cao minh hơn người. Ta gặp những tay lão đối thủ ngày trước, lần này đành chịu giảng hòa. Không ai muốn giao thủ nữa mà cần bình tâm tĩnh trí để thương nghị vấn đề trước mắt. Nhận xét của mọi người đều giống lão cường đạo.

    Lão vương trịnh trọng nói:

    - Lão huynh chạm trán Tam cường năm trước rồi ư?

    Bạch Phát lão nhân gật đầu đáp:

    - Đúng thế! Bọn họ vẫn như ngày xưa chưa già đi mấy. Cô Phương Tử hòa hoãn nhiều rồi. Hận Thế Sinh nét mặt tươi cười. Bính Đáo Để vẫn gác kiếm.

    Lão đạo vương thở dài hỏi:

    - Nhất tuyệt Tam cường võ lâm ngày trước không có ai cao hơn. Chẳng ngờ ngày nay cũng bị vấn đề rắc rối này. Không hiểu là họ làm thế nào?

    Bạch Phát lão nhân đáp:

    - Bọn họ phái đệ tử chân truyền đi tìm kiếm bọn nam nữ thần bí đó. Ta sợ tên tiểu hoạt đầu hiểu lầm rồi gây thành thù hận nên phải đến đây tìm gã bảo cho biết rõ.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Đồ đệ của họ hình dạng thế nào?

    Bạch Phát lão nhân đáp:

    - Chúng đều là bọn trẻ diêm dúa. Đồ đệ của Cô Phương Tử kêu bằng Ngọc Trung Ngọc. Đồ đệ của Hận Thế Sinh kêu bằng Khí Trần Tiên. Đồ đệ của Bính Đáo Để là Thiên Chủ Định. Bọn chúng đều cố gắng theo thầy học võ, ngươi không nên gây thù cũng chẳng mong kết nghĩa, đừng xâm phạm lẫn nhau là được.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Hiện giờ đệ tử nên làm gì?

    Bạch Phát lão nhân đáp:

    - Ngươi cùng sư huynh dẫn bạn hữu về Lôi Châu. Ta cùng lão đạo vương có việc khác phải làm. Người võ lâm ở Quỳnh Nhai sắp bỏ đi rồi, vì bọn nam nữ thần bí dường như đã ở Quỳnh đảo.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Về Lôi Châu rồi làm gì?

    Bạch Phát lão nhân đáp:

    - Không thể nóng nảy được. Bây giờ từ từ theo miền duyên hải lên bắc. Ta muốn ngươi đi kiếm không phải là bọn nam nữ thần bí mà là một vị lão đạo sĩ. Hiện nay lão là người luyện Phi kiếm giỏi hơn hết trong võ lâm. Lão còn hiểu rõ phép trường sinh. Võ công bản thân lão không cao lắm, vì phạm tội luyện võ công loạn xạ khiến cho căn bản thành hư hoại, vĩnh viễn không tới chỗ tuyệt đích được. Nhưng cũng nhân vụ tìm tòi những điều ảo diệu mà lão hiểu được phép dưỡng sinh và luyện kiếm. Chính lão không hy vọng gì nữa, nhưng lão có thể gầy dựng cho người khác. Ta chỉ sợ bọn nam nữ thần bí kia bắt được và bức bách lão dạy nghệ thuật thì hậu quả khó mà lường được. Ngươi muốn kiếm lão không phải chuyện dễ. Lão là sư phụ của Sưu Thiên Hồ, rất nhiều cơ trí mà chẳng tín nhiệm một ai. Ngươi muốn bảo vệ lão, nhưng nói tử tế không được, dùng cường lực cũng không xong. Đồng thời có khi còn bị lão làm cho ngu muội.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Nếu vậy đối phó với lão đạo này không phải chuyện dễ dàng.

    Bạch Phát lão nhân đáp:

    - Vì sợ bọn nam nữ thần bí bắt lão đưa đi, nên dù khó khăn ngươi cũng phải cố gắng.

    Lão đạo vương nói:

    - Trường hợp này Vu Trung Vu rất đắc dụng. Tái Lão Quân là sư huynh của mụ.

    Bạch Phát lão nhân đáp:

    - Có thể nói là vị hôn phu thê, nhưng Vu Trung Vu vì ham lợi làm cho Tái Lão Quân chán nản. Nhờ Vu Trung Vu đi kiếm lão cũng bằng vô dụng, vì lão không chịu lộ diện.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Lão đạo đó hiệu là Tái Lão Quân ư?

    Lão đạo vương đáp:

    - Chính thị cơ trí của ngươi có thể đấu với lão được.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Phải chăng bọn nam nữ thần bí vì được Hoàng ngọc kết tinh linh kiếm, Hoàng kim linh khí võng, Hoàng kim quả và Hoàng kim mạc sở thành mà gây nên bản lĩnh?

    Bạch Phát lão nhân đáp:

    - Không phải. Lấy được tứ bảo nhưng chỉ có Hoàng kim anh là dùng để soi sáng. Còn chỗ ảo diệu của ba món kia không phải lấy được là hữu dụng ngay. Gã phải kiếm Tái Lão Quân mới xong. Bọn ta khống chế Tái Lão Quân rồi mới có thể tìm cách đối phó với bọn chúng.

    Hai lão nói chuyện xong lập tức lên đường.

    Thiết Kỳ Sĩ liếc mắt nhìn mọi người, kể cả Bạch Từ, Bạch đại muội, Thiết nhị lang, Ngũ vương tử, Minh Châu quận chúa, Kỳ Dao, Đế Đế, Cao Dương, Cao Thức, cả thảy chín người. Chàng liền hỏi Cao Thức:

    - Sư ca! Chúng ta lên đường được chưa?

    Cao Thức đáp:

    - Trời tối rồi. Ban đêm chính là lúc thuận tiện cho ta dời khỏi Quỳnh đảo. Lão nhị thử coi xem ai là người dẫn đường được?

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Lại phải nhờ Cao Dương đại ca dẫn đường.

    Cao Dương hỏi:

    - Ta từ từ bay ở trên không được chăng?

    Kỳ Dao đáp:

    - Như vậy lộ liễu quá.

    Cao Dương nói:

    - Đi dưới mặt đất lại sợ gặp chuyện song bao. Khi đó các vị chẳng biết theo ai.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Phải rồi! Chúng ta phải làm ám hiệu trước, lỡ gặp phải bọn nam nữ thần bí thì chuyện đề phòng rất khó khăn.

    Cao Thức nói:

    - Bọn chúng không có áo bay. Cái gì thì cũng biến được, còn bảo y thì tin rằng chúng không làm nổi.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Còn người không có bảo y thì sao?

    Kỳ Dao hỏi lại:

    - Sĩ ca quy định ám hiệu cách nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Nếu gặp phải tình trạng này thì bọn ta giơ cao tay trái lên.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Người ta cũng làm theo mình thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Nếu thế miệng hô "Biển Bức Nhân" vì bọn họ không biết ngoại hiệu này. Nếu chúng bắt chước hô thì mình hỏi đến nội tình.

    Cao Thức nói:

    - Cái đó tạm được dù chưa thỏa đáng. Vả bất quá chúng ta chỉ đề phòng trong một thời gian ngắn ngủi.

    Cao Dương nói:

    - Vậy ta đi trước để các vị theo sau.

    Đi suốt đêm đoàn thanh niên nam nữ mới rời khỏi khu vực Ngũ Chỉ sơn, vì mọi người không thi triển khinh công chạy lẹ, và không muốn đi trên đường lớn sợ bại lộ hành tung.

    Lúc trời sáng, Cao Dương dọc đường đánh được mấy con phi cầm tẩu thú liền nướng làm bữa sáng. Quần hào ngồi xuống bên khe suối ăn uống.

    Ăn xong, Cao Dương lại toan dẫn mọi người thượng lộ, bỗng nghe Thiết Kỳ Sĩ hô:

    - Cao đại ca! Đường chúng ta đi có động tình rồi.

    Cao Dương vội hỏi:

    - Cách đây bao xa?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Thanh âm dường như bị tòa núi cao cách trở. Phía trước là địa phương nào?

    Cao Dương nói:

    - Mấy chục dặm phía trước đều không có núi cao. Ngọn cao nhất cách đây không đầy nửa dặm. Khe lạch này thông ra sông Vạn Tượng. Qua sông bốn chục dặm mới đến Sinh Mao Lĩnh, nhưng không phải đường chính của chúng ta.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Tại hạ ước lượng ngoài mấy dặm có một trái núi. Chân núi có hai tay cao thủ đặc biệt đang đánh nhau kịch liệt phi thường!

    Cao Dương nói:

    - Chúng ta đi thêm hai chục dặm rồi rẽ qua mé hữu để đi tới Lê Mẫu Lĩnh. Lão nhị thử quan sát động tĩnh con đường mình phải đi qua.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Vậy xin đại ca đi coi trước. Bọn ta đông người không nên tiếp cận cùng một lúc.

    Cao Dương nhìn Cao Thức vẫy tay nói:

    - Lão đệ! Lão đệ đi với ta. Từ lúc ta nghe vụ nam nữ thần bí đến giờ lúc nào trống ngực cũng đánh hơn trống làng.

    Cao Thức cười hỏi:

    - Bản lĩnh đại ca không phải tầm thường, thêm vào bức y là thừa thắng, thì còn sợ gì?

    Tuy y nói vậy, nhưng vẫn theo sau Cao Dương.

    Hai người đề tụ khinh công đi chưa mấy chốc quả bị trái núi không rõ tên gì ngăn chặn. Đồng thời đã nghe kiếm phong rít lên veo véo.

    Cao Dương dừng lại hỏi:

    - Chúng ta vượt qua ngọn núi hay đi vòng quanh?

    Cao Thức đáp:

    - Cứ đi thẳng lên ngọn núi, hy vọng ở trên cao nhìn xuống thấy rõ.

    Cao Dương nói:

    - Nếu vậy thì bay lên nhưng đừng bay cao quá là được.

    Cao Thức đồng ý. Y khoác Điệp Vương y rung tay vọt lên không trước.

    Cao Dương nhận thấy Điệp Vương y cũng nhẹ nhàng tiện dụng chẳng kém gì bức y, chỉ có hình thức là khác một chút. Lão rung tay bay lên.

    Cao Thức thấy hắn bay theo liền khẽ dặn:

    - Phải coi chừng trên núi có người võ lâm nào khác chăng! Chúng ta vượt ngọn cây mà đi.

    Cao Dương hiểu ý liền theo sau, đề tụ nội kình coi rất giống con dơi lướt đi lên ngọn núi.

    Vừa đến đỉnh núi, bỗng nghe tiếng nữ nhân niệm Phật hiệu. Thanh âm tựa hồ ở giữa khoảng đá núi trên ngọn phát ra.

    Cao Thức nghe tiếng vội hạ thấp xuống dùng phép truyền âm bảo Cao Dương:

    - Đại ca! Trên đỉnh núi có vị ni cô thần bí.

    Lúc Cao Dương hạ thấp xuống mắt hắn đã ngó thấy một vị lão ni, biết rằng không ẩn nấp được liền khẽ bảo Cao Thức:

    - Y đến rồi!

    Hắn chưa dứt lời đã nghe thanh âm hiền hòa của lão ni cất lên:

    - Nhị vị thí chủ! Bất tất phải nghi ngờ nữa. Lão ni pháp hiệu là Kim Quang.

    Cao Thức nghe nói không khỏi ngạc nhiên tự nhủ:

    - Bà này là sư phụ của Bạch Từ.

    Y không kịp suy nghĩ gì nữa liền thi lễ đáp:

    - Sư thái! Vãn bối là Cao Thức và đây là tôn huynh tên gọi Cao Dương xin có lời thỉnh an.

    Nữ ni ồ lên một tiếng đáp:

    - Té ra hai vị Cao thí chủ. Nếu vậy tiểu đồ cũng đến rồi.

    Cao Thức kính cẩn đáp:

    - Bạch cô nương còn đi sau. Bọn vãn bối nghe dưới chân núi thấy có động tình mới lên trước coi.

    Lão ni nói:

    - Dưới chân núi trong hang đang đánh nhau kịch liệt. Hai vị không nên tới gần.

    Cao Dương hỏi:

    - Sư thái! Những ai đánh nhau dưới đó? Lão ni đáp:

    - Một người là Thông Thông quốc sư. Người khác cũng là Thông Thông quốc sư.

    Cao Thức kinh hãi la lên:

    - Lại chuyện song bao án.

    Lão ni nói:

    - Vì thế bần ni mới không muốn hai vị tiếp cận. Chỉ lộ chân tướng một chút là tất có hai người khác giả hiệu xuất hiện.

    Cao Thức hỏi:

    - Sư thái có biết lai lịch của kẻ giả mạo không?

    Lão ni đáp:

    - Trong võ lâm xảy ra đại sự trước nay chưa từng có, bần ni chẳng thể điềm nhiên tọa thị, nhưng chạy khắp chốn bốn mặt đông nam tây bắc để điều tra chỉ được một chút tin tức.

    Cao Thức vội hỏi:

    - Tin tức thế nào?

    Lão ni đáp:

    - Bần ni gặp một vị đạo cao tiểu tiến nơi cửa Phật. Tuy lão nhân gia không phải người võ lâm, nhưng chỉ điểm bần ni đến một nơi kêu bằng Ảo Ảnh đông. Bần ni vào hỏi một nhân vật pháp hiệu là Ảo Ảnh thiền sư mới biết trong võ lâm có một nơi kêu bằng Ảo Ảnh hư cảnh. Trong Ảo Ảnh hư cảnh từ ngàn năm trước có một môn phái tự xưng là Ảo Hải môn. Những nhân vật ở môn này không có mấy. Trải qua bao đời truyền lại, mỗi đời chưa tới năm người. Trước kia bọn họ không can thiệp vào việc võ lâm giang hồ, cũng chẳng tranh cường hiếu thắng. Bọn họ có một lối võ công riêng biệt cao thâm khôn lường, đồng thời ảo thuật của họ ảo diệu phi thường nói không xiết được.

    Cao Thức nói:

    - Trên chốn giang hồ đồn đại bọn nam nữ thần bí đó chắc ở tà môn này.

    Lão ni gật đầu đáp:

    - Bần ni chỉ biết có vậy, còn phải tiếp tục dò la mới hiểu tường tận.

    Cao Thức hỏi:

    - Tại sao tà môn này bây giờ mới xuất hiện trên chốn giang hồ? Họ làm náo loạn võ lâm với mục đích gì?

    Lão ni đáp:

    - Thí chủ hỏi mấy câu giống như hầu hết nhân vật võ lâm. Bần ni từng tự mình đặt ra ba vấn đề. Một là môn phái này nhất định mới nảy ra vị Chưởng môn đầy dã tâm. Hai là trước hết họ náo loạn võ lâm cho lòng người hoảng sợ để gây thanh thế. Ba là họ muốn độc bá võ lâm.

    Cao Thức nói:

    - Chắc bọn họ đã lấy được tứ bảo trong Kim Ngọc đồ?

    Lão ni đáp:

    - Có lẽ Chưởng môn tà phái này vì lấy được Tứ bảo rồi quyết tâm không lộ diện nữa. Trong Tứ bảo, Hoàng ngọc kết tinh kiếm giúp người ta tăng thêm hùng tâm, Hoàng kim quả có thể luyện thành trường sinh bất tử. Bọn họ cho là có thể vĩnh viễn ở ngôi cao cả.

    Cao Thức nhìn Cao Dương nói:

    - Đại ca! Xin đại ca đón lão nhị đến đây, đồng thời chuyển lời chỉ giáo của sư thái cho y biết trước để y khỏi mạo hiểm.

    Cao Dương nghe lời xoay mình toan đi, lão ni đứng dậy hỏi:

    - Trong các vị mấy người có bảo y để bay được?

    Cao Thức đáp:

    - Sáu người, Bạch cô nương cũng có một tấm.

    Lão ni nói:

    - Thí chủ dặn họ từ nay phải đề phòng cả trên không. Tà môn này chẳng những đã lợi hại ở dưới đất mà trên không cũng ghê gớm lắm!

    Cao Thức kinh hãi hỏi:

    - Thật thế ư?

    Lão ni đáp:

    - Các vị đã gặp bọn Thần Ưng chân nhân, Tiên Hạc mỗ mỗ, Quỷ Thíu lão tổ chưa?

    Cao Thức đáp:

    - Vãn bối biết cả rồi.

    Lão ni nói:

    - Ba lão ma đầu đó ỷ vào phi cầm để xưng hùng, nay đã thành cá lọt lưới.

    Cao Thức kinh hãi hỏi:

    - Ảo Hải môn ỷ vào cái gì để hoạt động trên không?

    Lão ni đáp:

    - Bọn họ có Phi Thử thần y lại thêm ảo thuật. Coi đó họ có thể biết biến chế bảo y của các vị một cách dễ dàng.

    Cao Thức nghe nói khác nào trái banh xì hơi. Y vẫn đinh ninh ỷ vào bảo y để chống cự đối phương, nhưng bây giờ thì không trông cậy ở điểm này được nữa, liền thở dài nói:

    - Thế là tà môn này biến ảo được hết mọi sự.

    Lão ni thấy y chán nản liền tìm lời cổ võ:

    - Hài tử đừng nản lòng. Hiện nay các chính phái võ lâm đều kính trọng sư đệ ngươi. Ai cũng nhận thấy gã có thể vãn hồi kiếp nạn.

    Dứt lời bà đứng dậy nói tiếp:

    - Bần ni không thể chờ họ để hội diện vì có việc gấp phải đến Phổ Đà.

    Cao Thức đáp:

    - Sư đệ của vãn bối sẽ tới ngay.

    Lão ni nói:

    - Việc kiến diện không cần lắm, ngươi cứ bảo cho y hay là được. Muốn thắng Yêu Hải phải trông vào trí tuệ.

    Cao Thức kính cẩn đáp:

    - Vãn bối nhớ rồi. Xin sư thái bảo trọng.

    Lão ni đi chưa bao lâu, Thiết Kỳ Sĩ dẫn mọi người tới nơi. Chàng hỏi ngay:

    - Kim Quang thần ni đâu rồi?

    Cao Thức đáp:

    - Lão nhân gia không thể chờ lão nhị được vì còn phải đến Phổ Đà rất gấp.

    Bạch Từ hỏi:

    - Lúc lâm hành lão nhân gia có dặn gì không?

    Cao Thức liền đem lời của thần ni thuật lại cho Thiết Kỳ Sĩ nghe rồi hỏi:

    - Đối phương cũng có Phi Thử thần y, biết làm thế nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Môn phái đó rất ít người. Tiểu đệ nhận thấy không lợi hại bằng Cổ Mộ môn. Bọn này chỉ ỷ vào võ công cao thâm để thị uy. Còn Cổ Mộ môn cả người thường cũng không buông tha. Sự thực tiểu đệ muốn trông vào bọn này một phần để tiêu diệt Cổ Mộ môn.

    Cao Thức thở dài nói:

    - Cái đó còn tùy ở nơi trí tuệ của lão nhị.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Sư ca! Hai người chúng ta xuống núi để coi một chuyến song bao án cũng hay. Đồng thời tiểu đệ chưa gặp Thông Thông quốc sư bao giờ. Hắn là ca ca của Cổ Mộ U Linh, cần coi cho biết bản lĩnh của họ đến trình độ nào.

    Cao Thức đáp:

    - Lão sư thái đã dặn chúng ta không nên tiếp cận bọn họ.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Chúng ta đừng lộ hình tích là được.

    Hai vị sư huynh sư đệ vừa xuống đến chân núi, còn cách đấu trường khá xa, đã nghe một tràng cười dài. Đồng thời tiếng đả đấu im bặt.

    Cao Thức "ủa" một tiếng nói:

    - Bọn họ dừng lại rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ vội nói:

    - Sư ca! Chúng ta mau thay hình đổi dạng.

    Cao Thức không hiểu ý cũng lập tức vận công để thay đổi diện mạo.

    Đồng thời Thiết Kỳ Sĩ biến thành một người sắc mặt xám xanh, hoàn toàn không phải là một trang mỹ nam tử. Cao Thức ngạc nhiên nhưng không tiện hỏi.

    Thiết Kỳ Sĩ trỏ vào thanh Phụng hoàng kiếm sau lưng nói:

    - Lúc có việc phải chú ý đến bảo khí ở chuôi kiếm. Cái đó họ không thể biến ảo mau lẹ được. Thanh Cự Khuyết kiếm của sư ca có cái đó mà các bảo kiếm khác không có.

    Cao Thức nghe nói hiểu ngay nghĩ bụng:

    - Y thật khôn ngoan, biết cách phòng ngừa Yêu Hải môn hành động ngấm ngầm.

    Khi tới cửa núi, bỗng thấy một nhân vật đứng tuổi đang hằn học nói liên thanh. Coi cách ăn mặc ra kiểu quý tộc người nước Y Lê. Cao Thức khẽ bảo Thiết Kỳ Sĩ:

    - Cha này chắc là Thông Thông quốc sư?

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu đáp:

    - Chúng ta cứ đi thẳng về trước, đừng chú ý nhìn hắn.

    Vừa thấy hai thanh niên xuất hiện, người Y Lê đứng tuổi kia đột nhiên dừng lại, dường như hắn bị người Yêu Hải làm cho sợ hết hồn.

    Nhưng hắn lùi lại rồi xông ra ngay quát hỏi:

    - Hai vị là ai?

    Không hiểu Thiết Kỳ Sĩ có dụng ý gì, chàng chắp tay đáp:

    - Đại quốc sư! Quên cố nhân rồi ư?

    Chàng làm cho nhân vật ăn mặc như người Y Lê đâm ra hồ đồ. Hiển nhiên hắn lộ vẻ cổ quái, nhưng tay vẫn giữ trường kiếm hồi lâu mới hỏi lại:

    - Hai vị ở đâu?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp ngay:

    - Các hạ quên rằng ba năm trước đã gặp người bạn võ lâm ở chỗ đó. Đồng thời coi tình hình các hạ dường như vừa mới chiến đấu với ai?

    Người Y Lê chẳng hiểu gì cả, đảo tròng mắt hồi lâu mới "ồ" một tiếng rồi nói:

    - Các bạn là nhân vật trong "Thất Hán Tử" ở ngoài Ngọc Môn quan rồi!

    Thiết Kỳ Sĩ chẳng hiểu Thất Hán Tử nào, nhưng muốn cho xuôi chuyện liền cười khanh khách đáp:

    - Đại quốc sư quả là người nhớ dai. Tại hạ chính là một trong Thất Hán Tử. Còn ông bạn đi sau là tệ sư huynh.

    Người Y Lê "ồ" lên một tiếng nói:

    - Bằng hữu! Ta nhớ ra rồi. Năm trước vào một buổi tối ông bạn đã ngấm ngầm giúp ta bắt một tên phản nghịch ở tệ quốc. Đáng tiếc đêm hôm ấy rối loạn quá thành ra chưa kịp chú ý nhìn kỹ diện mạo của ông bạn.

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách đáp:

    - Thế thì không trách được. Tại hạ cứ tưởng đêm hôm ấy các hạ đã thấy rõ rồi.

    Người Y Lê thở dài:

    - Nhờ bằng hữu giúp đỡ mà tại hạ chưa từng biểu lộ tấm lòng cảm kích.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đại quốc sư! Hà tất các hạ phải khách khí. Tại hạ xin hỏi vừa rồi các hạ động thủ với ai?

    Người Y Lê hằn học đáp:

    - Vụ này một lời không nói hết được. Hiện nay võ lâm có một bọn quái vật biến hóa vô cùng. Vừa rồi suýt nữa tại hạ thất cơ.

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách nói:

    - Đại quốc sư thần công cao thâm khôn lường, có lý nào thất cơ được? Hiển nhiên các hạ đụng phải nhân vật ở Yêu Hải môn rồi.

    Người Y Lê kinh ngạc hỏi:

    - Ông bạn biết rõ gốc gác họ ư?

    Thiết Kỳ Sĩ cười mát đáp:

    - Tại hạ cũng biết được đôi chút. Nếu các hạ muốn hiểu rõ thì chúng ta vừa đi vừa nói chuyện được chăng?

    Chàng đã có mồi thơm lo gì Y Lê quốc sư chẳng mắc câu. Hắn thu bảo kiếm về nói ngay:

    - Bằng hữu đi đâu? Tại hạ mong ông bạn chỉ giáo cho.
     
  2. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 81: Lừa địch nhân Kỳ Sĩ hiến kế

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Thiết Kỳ Sĩ cười hỏi:

    - Tại hạ muốn đi Lôi Châu, chẳng hiểu có cùng đường với Quốc sư chăng?

    Y Lê quốc sư cả mừng đáp:

    - Tại hạ cũng đi Lôi Châu đây.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Vậy xin mời Quốc sư thượng lộ.

    Ba người từ cửa hang đi về phía tây, mục tiêu rất rõ rệt. Dĩ nhiên bọn người phía sau đều ngó thấy. Bọn này do Ngũ vương tử cầm đầu vẫn cách một quãng xa xa, ngấm ngầm theo sau.

    Trong khi đi đường, Y Lê quốc sư nhìn Kỳ Sĩ hỏi:

    - Bằng hữu! Ông bạn đã biết những nhân vật thần bí khôn lường gần đây rồi chứ?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đó là người Ảo Hải môn. Võ công họ rất cao cường, biết bay lại có thể biến hình. Những nhân vật này chẳng bao lâu nữa sẽ phát động cuộc càn quét võ lâm, các hạ tính sao?

    Y Lê quốc sư đáp:

    - Tại hạ về nước rồi nhất định triệu tập những cao thủ võ lâm quyết một trận sống mái với bọn Ảo Hải môn.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Tại hạ xin chờ giai âm.

    Đến cửa biển vào giữa trưa ngày thứ tư, Y Lê quốc sư chia tay từ biệt rồi, Cao Thức mới hỏi Thiết Kỳ Sĩ:

    - Lão nhị! Mấy bữa nay đã tác động cân não Y Lê quốc sư như thế nào?

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách đáp:

    - Tiểu đệ tác động cân não rất đúng lúc. Công lực hắn tuy cao thâm nhưng ý chí không được kiên cường. Dọc đường tiểu đệ đã đưa hắn vào quyết định phản kháng Ảo Hải môn ra mặt. Chuyến này hắn trở về nhất định lôi Cổ Mộ môn xuống nước. Đó là kế đuổi hổ nuốt lang.

    Cao Thức hỏi:

    - Còn tên Phổ Phổ nguyên soái thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Gặp cơ hội cũng sẽ làm như vậy.

    Cao Thức quay đầu nhìn lại thấy Ngũ vương tử đã dẫn mọi người tới nơi. Lúc này vừa sáng sớm lại gần thành thị ở cửa biển. Quần hùng hội diện rồi đi vào thành.

    Mười người ăn một bữa no, không nghỉ ngơi gì, lập tức mướn thuyền qua Quỳnh Châu hải giáp.

    Thuyền vượt biển của quan có, của tư nhân cũng có. Thuyền tư nhân quá nửa là thương gia cho mướn, nhưng cũng có thuyền chở hàng tiện rước khách.

    Cao Dương không muốn nhập bọn với người khác liền mướn một chiếc thuyền không, để khỏi lộ hình tích.

    Mười người giang hồ kết bạn cùng đi mà muốn khỏi lộ hình tích là một việc không thể được. Thiết Kỳ Sĩ đã hiểu điểm này. Khi chàng cùng Cao Thức gặp Y Lê quốc sư đã thay hình đổi dạng, bất quá là để phòng bọn Ảo Hải môn và ngấm ngầm phá hoại bằng cách tác động cân não Y Lê quốc sư. Nhưng sau khi cáo biệt người Y Lê, chàng trở lại chân tướng vì hiểu rõ bọn Ảo Hải môn chưa biết gì về chàng.

    Dưới thuyền Cao Thức thấy ngoài lái đò không còn người nào khác mới nhìn Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Lão nhị! Bọn ta chưa nổi danh gì trong võ lâm phải không?

    Thiết Kỳ Sĩ nghe hỏi cười nhẹ một tiếng đảo mắt nhìn mọi người, rồi sau cùng ngó Ngũ vương tử cười nói:

    - Ngũ gia! Chắc Ngũ gia đã hiểu ý câu hỏi của tệ sư ca.

    Ngũ vương tử cười đáp:

    - Tại hạ tưởng bọn Ảo Hải môn đã chú ý đến chúng ta rồi.

    Cao Thức cười lớn hỏi:

    - Sao họ không tìm đến mình?

    Ngũ vương tử đáp:

    - Có khi họ sợ Cao đại ca là thiên hạ đệ nhất kiếm khách.

    Cao Thức cười nói:

    - Xin Ngũ gia đừng nói giỡn. Bọn Ảo Hải môn ra đời chưa lâu, huống chi tại hạ lại giả mạo làm lão nhị.

    Thiết Kỳ Sĩ trịnh trọng nói:

    - Ngũ gia! Tệ sư ca đã bị theo dõi. Chính y lại không biết. Bọn Ảo Hải môn tuy lộ hình tích chưa lâu, nhưng những chuyện giang hồ chắc họ đã dò biết từ trước rồi. Từ nay trở đi người thoát được thị tuyến của họ e rằng chỉ có một mình tại hạ.

    Cao Thức kinh hãi hỏi:

    - Lão nhị! Lão nhị phát giác có người theo dõi ta ư?

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi lại:

    - Lúc ở quán tại Hải thành đi ra sư ca đã bị ai cản trở?

    Thiết Kỳ Sĩ kinh hãi đáp:

    - Chẳng lẽ nữ nhân bán dầu đó là người của Ảo Hải môn?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đúng nữ nhân này, nhưng thị không thể biến thành đàn ông. Kẻ biến ra sư ca chính là nam nhân đứng tuổi ở phía sau. Hắn sai cô gái bán dầu cản sư ca lại để nhìn cho rõ mặt cùng nhận xét trên người sư ca có những gì.

    Cao Thức hỏi:

    - Bây giờ ta thay đổi y phục, nên chăng?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Vô ích. Họ dùng ảo thuật thì muốn hóa trang cách nào họ cũng biến ra được ngay trong chớp mắt như bóng theo hình, không tài nào thoát được.

    Cao Thức hỏi:

    - Vậy phải ứng phó cách nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lúc lên bờ sư ca đừng thoát ly mọi người, coi xem họ làm sao? Tiểu đệ tin rằng những nhân vật này muốn động thủ cùng người khi họ định làm song bao án, tất kiếm đối thủ đơn độc mới thực hiện được, hoặc tìm cơ hội trà trộn vào lúc gặp đám đông. Thủ đoạn của bọn chúng là để cho đối thủ không thể quần công hay vây hãm.

    Cao Thức hỏi:

    - Ta muốn tìm cơ hội để thử kiếm thuật xem sao.

    Ngũ vương tử phản đối:

    - Không được! Như thế là mạo hiểm quá.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Hiện giờ bọn họ chỉ náo loạn chứ chưa hạ thủ giết người. Cả Thông Thông quốc sư cũng đánh một trận rồi bỏ đi, chắc chẳng có gì nguy hiểm.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Công lực của sư ca so với Thông Thông quốc sư chỉ hơn được một chút mà thôi. Muốn thử thì phải làm cho họ mất oai phong, giết một tên cho chúng coi. Nếu đánh ngang sức là giúp cho chúng khinh thị võ lâm.

    Như vậy lợi bất cập hại.

    Kỳ Dao nói tiếp:

    - Như vậy Kỳ ca phải ra tay mới được.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Bọn hậu đài của chúng chưa xuất hiện, ta muốn lưu lại để đối phó về sau, nếu không thì rút mây động rừng. Kim ngọc tứ bảo lọt vào tay những nhân vật hậu đài của họ mà mình giết bọn nanh vuốt làm kinh động bọn hậu đài thì vĩnh viễn tứ bảo không bao giờ lấy được.

    Ngũ vương tử hỏi:

    - Bây giờ hiền đệ tự kiềm chế để đánh thành ngang sức được không?

    Thiết Kỳ Sĩ nhảy bổ lên đáp:

    - Ngũ gia có nhắc, tại hạ mới nhớ ra. Phải lắm! Thế là mình dùng cách gậy ông đập lưng ông lại càng tuyệt diệu.

    Minh Châu quận chúa nói:

    - Chủ ý của Ngũ gia không hay đâu. Trái lại nó sẽ làm cho Thiết đại hiệp tiết lộ công phu.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Quận chúa nhận thấy kết quả như thế nào?

    Minh Châu quận chúa đáp:

    - Lão nhị là lá bài tối hậu của chúng ta, bất luận trong trường hợp nào cũng không thể để địch nhân biết rõ hành tung. Lão nhị bộc lộ sớm quá, bọn nanh vuốt bên địch không địch nổi sẽ thi hành thủ đoạn khác để uy hiếp. Không may mà trong bọn ta có người thất tung, địch sẽ dùng làm con tin.

    Thiết Kỳ Sĩ tỉnh ngộ nói:

    - Quận chúa quả là người suy nghĩ sâu xa. Trường hợp này thực nguy hiểm phi thường.

    Ngũ vương tử hỏi:

    - Nếu bây giờ bọn Ảo Hải môn muốn kiếm Cao đại hiệp thì làm sao?

    Cao Thức đáp:

    - Tại hạ đành quyết đấu một phen. May ở chỗ địch nhân chỉ muốn giữ thế quân bình.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Theo lời tôn sư của Bạch thư là Thần ni tiền bối thì bọn Ảo Hải môn không có nhiều người. Mình trừ diệt được mấy tên khiến cho nhân số của họ đã ít lại càng ít hơn.

    Cao Thức đáp:

    - Đó là lão sư thái nói về quá khứ, nhưng hiện nay bọn chúng đã dám phát động thì nhân số không ít đâu.

    Thiết Kỳ Sĩ kiên quyết nói:

    - Đi bước nào tính bước ấy. Hãy coi cử động của bọn tại hạ rồi sẽ bàn. Bây giờ mình nghĩ cách đối phó không hay bằng tùy cơ ứng biến.

    Mọi người không đưa ra ý kiến gì nữa. Ai cũng hoang mang vô cùng!

    Lúc thuyền đến bến, trời đã hoàng hôn. Quần hào lên bờ tiến vào thị trấn Bạch Sa ăn cơm tối rồi nhân lúc sương biển mịt mờ lại ra đi, chưa tính gì đến chuyện ngủ đêm.

    Lúc đi đường, Thiết Kỳ Sĩ đi sát cạnh sư huynh, đồng thời nhìn Cao Dương hỏi:

    - Cao đại ca! Phía trước đến thành gì?

    Cao Dương quay lại đáp:

    - Còn mấy chục dặm nữa là đại trấn mới tên gọi là Hải An mà cũng là khởi điểm cho đường quan đạo. Từ Hải An đi thêm mấy chục dặm là thành Từ Văn.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Chúng ta phải đi gần nhau, chớ có lảng ra xa. Đêm nay sương mù dày đặc ảnh hưởng đến thị tuyến rất nhiều.

    Cao Dương hỏi:

    - Phía trước có một toán người. Thiết đại hiệp đã nhìn thấy chưa?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Thấy rồi. Họ cũng là người võ lâm. Mặc kệ họ.

    Cao Thức khẽ hỏi:

    - Lão nhị có điều tra ra chút gì không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đối phương dường như lảng xa chúng ta. Thế mới lạ.

    Cao Thức cười hỏi:

    - Có lẽ họ biết chúng ta đã phòng bị?

    Ngũ vương tử chạy lại gần nói:

    - Phía sau có hai người rượt theo.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Chúng ta bất tất phải đề phòng. Hai tên đó là những cao thủ thông thường.

    Trước sau và hai bên đều bị cảm giác linh mẫn của chàng nhận ra hết. Ngũ vương tử rất khâm phục cười hỏi:

    - Công lực của địch nhân sao hiền đệ cũng nhận ra được?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Người võ công cao thâm giả vờ làm cao thủ thông thường đi cản đường, cũng như cao nhân võ lâm giả vờ ngẩn ngơ, bước chân của họ đều không thể che mắt tại hạ được.

    Ngũ vương tử hỏi:

    - Cái bệnh của họ như thế nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Hạng cao thủ đặc biệt giả vờ làm thông thường thì bước chân họ đặt xuống tuy cố ý nặng nề, nhưng thanh âm vẫn nhẹ hơn. Minh Châu quận chúa nghe nói rất lấy làm kỳ, đến gần hỏi:

    - Làm sao lại nhận biết được chỗ đó?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Cao nhân mà cố ý giả làm người tầm thường thì khi bước chân hạ xuống không đụng mạnh vào đất cát nên vẫn nhẹ. Còn thanh âm tròn trĩnh mà không tan đi là kẻ thông thường muốn giả vờ làm đặc biệt, mặc dù họ đề tụ khinh công để cất bước, cát đá trên mặt đất vẫn phát ra tiếng động.

    Ngũ vương tử hỏi:

    - Nếu chân họ không đặt xuống đất thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đó là nói về những nhân vật cao thủ thông thường trở lên, không thể che mắt tại hạ được. Tỷ như hai người phía sau thì tập kích chúng ta thế nào được?

    Cao Thức cười nói:

    - Cây hai bên đường cũng có nhiều.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Sư ca! Sư ca có muốn ăn thịt cú mèo không?

    Cao Thức hỏi:

    - Lão nhị hỏi vậy là có ý gì?

    Thiết Kỳ Sĩ tiện tay bẻ một cành khô vụt vào cây rừng bên đường nhanh như chớp. Bỗng nghe đánh chát một tiếng, một vật gì rớt xuống.

    Cao Thức hiểu ý lạng người vào rừng, lúc trở ra trong tay cầm con cú mèo. Hắn cười nói:

    - Mắt lão nhị ngày càng thần kỳ.

    Ngũ vương tử cười khanh khách nói:

    - Như vậy chứng tỏ địch nhân không có cách nào ẩn mình được trong bóng tối.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Cứ ẩn nấp như cũ thì được, nhưng không có cách nào tập kích mau lẹ. Đồng thời họ lại nín thở, kiềm chế hơi trong người cho khỏi phát tán ra ngoài. Thứ hơi người này trừ khi gặp gió lớn thổi ngược, không thì thế nào cũng bị tại hạ ngửi thấy.

    Lúc này Cao Dương đi trước dẫn đường cũng không dám dời xa đồng đội. Sương mỗi lúc một dày. Hắn dừng lại nhìn Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Thủ lãnh! Cả ánh trăng cũng không nhìn thấy nữa rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Để Kỳ Dao đi với lão Cao. Đây là mù biển, chỉ đi mười mấy dặm nữa là hết.

    Kỳ Dao muốn tiến lên bỗng nghe phía sau có người lớn tiếng hô:

    - Phía trước phải chăng là Thiết Kỳ Sĩ đại hiệp?

    Thiết Kỳ Sĩ nghe hô chau mày hỏi:

    - Ai đó? Thật là không có một chút kinh nghiệm giang hồ mới đêm khuya cản đường lớn tiếng hô danh.

    Cao Thức nói:

    - Lão nhị cần phải đề phòng!

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Không sao. Đó là hai người theo sau.

    Chàng dừng bước quay lại dõng dạc hô:

    - Vị nào ở mặt sau đó?

    Hai người đi sau chạy nhanh tới lộ vẻ vui mừng nói:

    - Đúng là Thiết đại hiệp rồi!

    Thiết Kỳ Sĩ trông thấy đối phương cũng reo lên:

    - Ủa! Kiếm Sa!

    Người này là trợ thủ đắc lực của lão đạo vương. Hắn vừa thở vừa nói:

    - Thiết đại hiệp! Mau rẽ qua đường nhỏ mé hữu mà đi. Lão đạo vương cùng lệnh sư kêu đại hiệp xuống ngồi thuyền.

    Thiết Kỳ Sĩ thấy tình hình khác lạ vội hỏi:

    - Tại sao các vị đổi đường đi thuyền?

    Kiếm Sa lại gần hơn khẽ nói:

    - Trước khi bọn các vị mười người qua biển lên bờ, đã có một toán Ảo Hải môn biến thành các vị đi trước rồi. Lệnh sư ước lượng bọn họ nhất định cản trở chúng ta ở Thất Tinh lĩnh để mở cuộc chiến đấu.

    Thiết Kỳ Sĩ nghe nói cả kinh. Cao Thức sợ hãi nói:

    - Bọn họ biến ra mười người chúng ta cả ư?

    Kiếm Sa đáp:

    - Trong bọn họ cũng có hai người lớn giả dạng giống hệt. Đại muội cùng Nhị lang, chẳng còn cách nào nhận được ai chân ai giả.

    Bạch Từ hỏi:

    - Bọn họ cũng có người to con đến thế ư?

    Kiếm Sa đáp:

    - Không phải. Theo lời Phụng Hoàng lão gia thì hoàn toàn là biến ảo hết mà không ai nhận ra được, vì so với người thật chẳng khác chút nào. Trong tay bọn chúng cũng có cây Phong Ma đồng côn.

    Thiết Kỳ Sĩ quay lại cất giọng kiên quyết nói:

    - Kỳ Dao! Kỳ muội cùng ta và sư ca rượt theo bọn chúng. Kỳ dư đi theo Kiếm Sa xuống ngồi thuyền. Thử xem đối phương còn cách thần thông nào khác lừa gạt không?

    Kỳ Dao hỏi:

    - Phụng Hoàng bá bá không ưng cho Sĩ ca làm như vậy thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lão nhân gia không can thiệp vào hành động của ta.

    Chàng quay lại bảo Ngũ vương tử:

    - Ngũ gia! Ngũ gia mau đưa mọi người đi. Bọn Ảo Hải môn đã hý lộng quỷ thần, tức là bức bách tại hạ phải cho họ biết tay.

    Ngũ vương tử nhìn Bạch Từ nói:

    - Cô nương! Chúng ta đi thôi.

    Bạch Từ tiến về phía Thiết Kỳ Sĩ dùng phép truyền âm hỏi:

    - Lão nhị có chắc Kiếm Sa là thật không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Bạch thư cứ yên lòng. Kiếm Sa không phải là giả đâu.

    Kiếm Sa kinh hãi nói:

    - Tại hạ xuất hiện một cách quá đột ngột.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Ông bạn từ trấn Bạch Sa rượt theo, sao lại không hô hoán từ trước?

    Kiếm Sa đáp:

    - Sương mù xuống dày quá, rượt theo lại không dám chạy nhanh. Vừa rồi lão Hồ nhận ra thân hình của Cao Dương tiên sinh mới chịu lên tiếng.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Các vị trở về phải thận trọng. Gia sư cùng lão đạo vương có ở dưới thuyền không?

    Kiếm Sa đáp:

    - Lệnh sư còn ở đó, nhưng hai vị lão gia chưa xuống thuyền, còn chờ các vị đến mới đi.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Được rồi! Chúng ta tạm chia tay, sẽ gặp nhau trong bước tiền đồ.

    Sau khi từ biệt, Thiết Kỳ Sĩ dẫn sư huynh và Kỳ Dao thi triển khinh công tuyệt đỉnh đuổi một mạch mấy chục dặm, qua trấn Hải An lên đường lớn. Dọc đường gặp rất nhiều nhân vật giang hồ, bọn Thiết Kỳ Sĩ mặc cho người khác ngạc nhiên, cứ tiếp tục chạy tới.

    Lúc trời sáng ba người đến thành Từ Châu vẫn chưa thấy bọn ngụy trang đến.

    Vừa vào thành, bỗng gặp một toán vừa hòa thượng vừa đạo sĩ, ba người nảy ra cảm giác kinh dị. Một lão hòa thượng nhìn Thiết Kỳ Sĩ chắp tay hỏi:

    - Thí chủ! Thí chủ có nhận ra bần tăng không?

    Thiết Kỳ Sĩ ngó thấy "ủa" một tiếng hô:

    - Hoành Duyên trưởng lão!

    Nguyên bọn hòa thượng và đạo sĩ này đều là nhân vật phái Thiếu Lâm và phái Võ Đương. Tuy Thiết Kỳ Sĩ chỉ quen biết một Hoành Duyên trưởng lão, chàng cũng chắp tay thi lễ với từng người, rồi khiêm cung đứng đó.

    Hoành Duyên trưởng lão nhận thấy không tiện nói chuyện ở ngoài đường, liền nhìn những tăng đạo đồng bạn nói:

    - Các vị sư đệ cùng đạo huynh hãy đi trước một bước. Vụ đó để một mình bần đạo nói cho Thiết đại hiệp hay.

    Những lão đạo cùng lão tăng ở phía sau liền nhìn anh em Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Bẩm lão tăng, bần đạo xin cáo biệt.

    Thiết Kỳ Sĩ liền biết ngay đã xảy ra việc trọng yếu, cũng chắp tay đáp lễ mọi người rổi nhìn Hoành Duyên nói:

    - Đại sư! Phía trước có khách sạn. Chúng ta vào đó sẽ nói chuyện.

    Tới cửa điếm, Cao Thức bảo tiểu nhị làm một mâm cơm chay. Mọi người cùng Hoành Duyên hòa thượng lên thượng phòng ăn bữa sáng.

    Lúc ăn cơm, lão hòa thượng trịnh trọng khẽ hỏi:

    - Thiết thí chủ! Các vị không phải mười người đi với nhau ư?

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi lại:

    - Đại sư trông thấy rồi chăng?

    Lão hòa thượng đáp:

    - May có một vị trưởng lão phái Võ Đương đưa ra lời cảnh cáo, không thì bần tăng mắc hợm rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ hiểu ý hỏi:

    - Bọn họ qua đây đã lâu chưa?

    Lão hòa thượng đáp:

    - Vào khoảng canh tư hôm qua, bọn bần tăng ngó thấy toán người ngụy trang thí chủ trên núi đá bên đường lớn. Bây giờ có lẽ họ đã qua thành Hải Khang rồi. Té ra thí chủ đã biết vụ này.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Bọn tại hạ nguyên mười người đi với nhau, nhưng sau khi được tin liền cho bảy người đi hướng khác. Chỉ có bọn tại hạ ba người theo dõi hành tung. Không hiểu Hải Khang thành cách Thất Tinh lĩnh bao xa?

    Lão hòa thượng hỏi:

    - Chừng bảy chục dặm. Thí chủ tính sao bây giờ?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tại hạ quyết định chạy đến Thất Tinh lĩnh trước chờ đợi. Nếu đại sư không còn việc gì khác thì nên ra khỏi điếm trước đi.

    Hòa thượng nói:

    - Các phái ở Trung Nguyên đã nhận được Phụng Hoàng lệnh của tôn sư chỉ thị theo dõi họ chứ đừng hành động gì. Thí chủ muốn rượt theo nên thận trọng.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tại hạ đã có cách đối phó. Phiền đại sư ngấm ngầm thông tri cho các môn phái là mai mốt có gặp hai trai một gái tự xưng là nhân vật ở Tiên Thiên tam kiếm khách thì ai nấy hết sức né tránh đừng có động thủ. Ba người đó tức là bọn tại hạ. Đồng thời loan truyền tin tức này ra ngoài. Về việc truyền tin không nên nói bọn tại hạ là hảo nhân mà cũng đừng bảo là tà môn, kẻo cao thủ các phái lại xôn xao đem hết lực lượng kiếm ba người bọn tại hạ để động thủ.

    Lão hòa thượng kinh hãi hỏi:

    - Kế hoạch của thí chủ như vậy là thế nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Làm như vậy để né tránh địch nhân khỏi biết rõ bọn tại hạ có mối liên quan với những nhân vật ở quý phái, đồng thời chỉ có bọn tại hạ ba người là đối nghịch với Ảo Hải môn.

    Hoành Duyên hiểu ý liền nói:

    - Thí chủ quyết tâm động thủ với địch lại sợ liên lụy đến người phe mình. Đó là nỗi khổ tâm của thí chủ. Lão tăng nhất định làm theo kế hoạch của thí chủ.

    Nhà sư nói rồi đứng dậy cáo từ ngay.

    Thiết Kỳ Sĩ nhìn Kỳ Dao và Cao Thức nói:

    - Chúng ta mau thay đổi y phục, bay trên không đi đường vòng tới Thất Tinh lĩnh.
     
  3. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 82: U Linh Yêu Nữ đột nhiên xuất hiện

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Kỳ Dao hỏi:

    - Phải chăng Sĩ ca ra mặt bằng tư cách địch nhân của phe mình?

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu đáp:

    - Khi tới Thất Tinh lĩnh, việc đầu tiên của ta là tìm kiếm những kẻ đã biến ra người bên chúng ta.

    Cao Thức hỏi:

    - Bảo y của chúng ta làm lộ chân tướng thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ đoán bọn Ảo Hải môn không có người quanh đây, chúng ta vọt lên tận từng mây là che dấu hình tích được.

    Kỳ Dao nói:

    - Thế cũng không xong, vì ngay sau khi chúng ta để lộ bảo y là tiết lộ cơ quan. Đồng thời trong cuộc chiến đấu này, nếu chúng không địch lại Sĩ ca nhất định dùng Phi Thử thần y để chạy trốn, chẳng lẽ Sĩ ca không rượt theo? Hễ rượt theo là lộ chân tướng.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lời đồn về Bức y và Điệp y, không ai dám xác định số mục. Bọn mình có thì người ta cũng có. Cái đó không thể chứng minh điều khả nghi. Cần nhất là lúc đả đấu, chúng ta phải nhè Thiết Kỳ Sĩ mà đánh. Thế là đủ rồi. Ngày sau chúng ta lại không ngớt kiếm cao thủ các phái để động thủ. Thậm chí tại hạ kiếm cả sư phụ để giao đấu.

    Cao Thức cười hỏi:

    - Nhưng sư phó lại không đánh nhau giả với lão nhị thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Mình cứ thử coi, có thể khiến sư phó cũng không nhận ra được võ công của bọn mình.

    Cao Thức hỏi:

    - Nhưng còn thanh Phụng Hoàng kiếm của lão nhị?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ngay đây sư ca cũng không nhận ra cho mà coi. Sư ca cùng Kỳ Dao hóa trang mau đi!

    Dứt lời một mình chàng ra đi mà không ai hiểu đi đâu. Chỉ nghe tiếng bước chân chàng đã ra khỏi khách điếm.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Tiểu muội không ăn nữa. Sư ca uống thêm mấy chung rượu đi.

    Cao Thức đáp:

    - Chắc lão nhị sắp động thân rồi. Ta cũng không ăn uống nữa.

    Hai người đều vào phòng riêng. Lát sau Kỳ Dao ra trước. Nàng biến thành một cô gái lớn tuổi hơn một chút, giả làm một thiếu phụ. Tiếp theo Cao Thức cũng biến thành một hán tử trung niên. Hai người ngồi nhìn nhau mà cười để chờ Thiết Kỳ Sĩ trở về.

    Đợi chừng nửa giờ vẫn chưa thấy Thiết Kỳ Sĩ đâu. Kỳ Dao nóng ruột ra cửa phòng trông ngóng. Bỗng thấy một thanh niên thô hào từ dãy hành lang phía sau điếm đi tới. Khi đi qua Kỳ Dao mắt y chiếu ra những tia hàn quang cổ quái. Đồng thời y thò đầu ngó vào trong phòng.

    Kỳ Dao tức mình xẵng giọng:

    - Các hạ kiếm ai?

    Thanh niên thô hào trợn mắt lên đáp:

    - Không kiếm người.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Không kiếm người thì ngó vào phòng bản nhân làm gì?

    Thanh niên thô hào cười khanh khách hỏi lại:

    - Trong phòng của cô nương chẳng lẽ có vật gì không muốn để người khác ngó thấy?

    Cao Thức ở trong phòng nghe tiếng nổi nóng xông ra quát hỏi:

    - Quý tính các hạ là gì?

    Thanh niên cười lạt đáp:

    - Còn ai không biết bản nhân là Thần Đao Khách ở Lôi Châu.

    Cao Thức hắng dặng hỏi:

    - Té ra các hạ là địa đầu ở đây. Nhưng các hạ có biết cử động này là phạm vào quy củ của võ lâm không?

    Thanh niên thô hào cả giận đáp:

    - Bằng hữu! Bằng hữu mở lớn mắt ra mà coi. Trong vùng Lôi Châu, đừng nói là ở khách sạn, mà ngay hậu đường của quan phủ bản nhân cũng ra vào như không!

    Cao Thức quát hỏi:

    - Các hạ có dám ra ngoài thành nói chuyện không?

    Thanh niên thô hào cười ha hả đáp:

    - Phía ngoài cửa kia là Ngũ Lý đình. Thần Đao Khách chờ ông bạn ở đó. Nhưng ông bạn phải đến ngay, không thì khó coi lắm.

    Y nói rồi rảo bước đi ngay.

    Cao Thức nhìn Kỳ Dao dặn:

    - Cô nương hãy chờ ở đây, tại hạ đi trước một bước.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Sư ca! Hà tất sư ca phải đua hơi với hạng địa đầu xà như vậy?

    Cao Thức đáp:

    - Ở Lôi Châu quả có Thần Đao Khách. Nghe nói hắn là Tổng bảo tiêu ở các thành thị tại Nam Cương. Hắn là một tên rất ngang tàng, ta phải trừ hại cho dân chúng. Trước kia ta chưa từng gặp qua, nhưng nay đã gặp, nhất định phải trừ khử.

    Kỳ Dao nói:

    - Hãy khoan! Coi chừng hắn là người của Ảo Hải môn. Chờ tiểu muội để chữ lại cho A Kỳ rồi chúng ta cùng đi.

    Cao Thức đồng ý. Y tính trả tiền phòng xong ra ngoài điếm chờ đợi.

    Chẳng bao lâu Kỳ Dao cũng ra theo. Hai người lập tức chạy ra cửa bắc.

    Ngoài cửa bắc chừng năm dặm có tòa đại lương đình ngay bên đường.

    Lúc này trong đình, Lôi Châu Thần Đao Khách đã ngồi chờ sẵn. Cao Thức ngó thấy liền vẫy tay hô:

    - Địa đầu xà! Lấy khí giới ra!

    Thần Đao Khách liền rút trường kiếm ở sau lưng ra. Thanh kiếm đen như mực khiến Cao Thức vừa ngó thấy đã nhận ra có điều khác lạ, lập tức ngấm ngầm phòng bị.

    Nguyên trước Kỳ Dao vẫn hoài nghi Thần Đao Khách này là Thiết Kỳ Sĩ hóa trang, bây giờ nàng ngó thấy bảo kiếm, mọi hoài nghi liền tan biến hết, nhìn Cao Thức khẽ nói:

    - Sư ca! Thanh Hắc Long thần kiếm trong tay hắn là một kỳ kiếm có một không hai. E rằng nó chẳng kém gì Cự khuyết kiếm của sư ca.

    Cao Thức đáp:

    - Ta từng nghe Lôi Châu Thần Đao Khách có thanh Hắc Long kiếm. Bây giờ cả người lẫn vật đều chứng thực.

    Lôi Châu Thần Đao Khách từ từ bước ra khỏi lương đình, cười hô hố hỏi:

    - Bằng hữu! Bằng hữu có biết thanh kiếm của tại hạ chăng?

    Cao Thức cười lạt đáp:

    - Trước nay các hạ vẫn ỷ vào thanh Hắc Long kiếm để làm điều tàn ác.

    Thần Đao Khách đột nhiên cười rộ nói:

    - Sư ca! Sư ca và Kỳ Dao đều bị tiểu đệ bưng mắt rồi.

    Cao Thức kinh hãi la:

    - Lão nhị đấy ư?

    Thanh niên thô hào tiến lại gần đáp:

    - Kiếm có rồi. Thanh Phụng Hoàng kiếm có thể giấu đi. Chúng ta mau lấy áo choàng, cởi bỏ áo ngoài để bay lên không.

    Kỳ Dao lớn tiếng hỏi:

    - Hãy khoan! Sĩ ca lấy được Hắc Long kiếm ở đâu?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Ta ra ngoài đã khá lâu vì có chút việc. Lôi Châu Thần Đao Khách bị giết rồi, ta đoạt lấy bảo kiếm thành ra mất đến nửa giờ.

    Cao Thức hỏi:

    - Thật thế ư?

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi lại:

    - Chẳng lẽ các vị không tin chăng?

    Kỳ Dao hô:

    - Tam khuyết nhất!

    Cao Thức không hiểu câu này, nhưng Thiết Kỳ Sĩ vừa cười vừa hô theo:

    - Bất tác đệ tam cá mộng.

    Kỳ Dao cười khanh khách nói:

    - Bây giờ thì đúng rồi.

    Nguyên đó là bí ngữ trong khuê phòng của hai người. Cao Thức hiểu ý liền cười nói:

    - Lão nhị! Thật ta không thể nhận ra huynh đệ.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Những tăng đạo phái Thiếu Lâm và Võ Đương đều động thân rồi. Chúng ta hành động lẹ một chút để đến Thất Tinh lĩnh sớm hơn, e rằng bọn Ảo Hải môn qua đó rồi.

    Ba người bỏ áo choàng nhét vào bọc đồng thời rung cánh tay vọt lên như tên bắn, chớp mắt đã ẩn vào tầng mây không thấy đâu nữa. Ba người dọc theo đường quan đạo tiến về phía trước chừng một giờ, bỗng thấy một trái núi hiện ra đằng xa. Cao Thức la lên:

    - Lão nhị! Thất Tinh lĩnh kia rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ ngó tháy một toán nam nữ đang đi dưới đất, liền cảnh cáo Cao Thức:

    - Sư ca! Đừng để lộ hình tích ra ngoài đám mây. Bọn Ảo Hải môn đang đi phía dưới.

    Cao Thức đáp:

    - Vậy bay đường quanh đến Thất Tinh lĩnh hay hơn.

    Kỳ Dao vọt tới gần hỏi:

    - Có người lớn trong đó không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Có rồi. Ta cũng không nhận ra được chút gì là hóa trang cả.

    Ba người liền bay vòng quanh, chẳng bao lâu hạ xuống một khu rừng ở chân núi trong khu Thất Tinh lĩnh, khoác áo choàng vào.

    Thiết Kỳ Sĩ trỏ đường lớn dưới sườn núi khẽ nói:

    - Đi tới phía sau rừng cây mé hữu. Hai vị đừng ló mặt ra, để tiểu đệ thử dẫn dụ họ một phen. Nếu trong bọn họ chỉ có một người chạy vào rừng rượt theo thì tại hạ giao cho các vị. Chắc bọn chúng chưa hiểu, tuyệt đối không ra mặt hết đâu.

    Kỳ Dao đáp:

    - Để tiểu muội đi dẫn dụ. Sĩ ca ở trong bóng tối hạ thủ hay hơn.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Thế cũng được. Cần giết một tên để thị uy đã.

    Bàn định kế hoạch xong, ba người lập tức chạy vào khu rừng bên đường. Thiết Kỳ Sĩ đi ra ngoài ven rừng. Kỳ Dao và Cao Thức đi sau.

    Chẳng bao lâu đã nghe trên đường lớn có tiếng người nói.

    Cao Thức nhảy lên ngọn cây lớn, phóng tầm mắt nhìn ra phía trước thì thấy một lũ vừa nam vừa nữ sắp đi tới. Y phát giác những người này giống hệt bọn mình, không khỏi kinh hãi nghĩ thầm:

    - Tà thuật của bọn chúng rất cao minh, đến trình độ không thể lường được.

    Đột nhiên y dõng dạc quát:

    - Bọn nam nữ trên đường quan đạo kia hãy nghe đây! Tại hạ là Tiên Thiên tam kiếm khách chờ các vị ở đây từ lâu rồi. Ai là Thiết Kỳ Sĩ trong bọn hãy vào rừng ngay để nói chuyện.

    Bọn Ảo Hải môn ngụy trang nghe tiếng hô giật mình kinh hãi giương mắt nhìn vào rừng.

    Cao Thức lớn tiếng quát:

    - Họ Thiết kia! Ta biết các ngươi từ Quỳnh đảo trở về. Nếu ngươi là kẻ chỉ có hư danh ta cũng không thèm chấp, nhưng ngươi phải quỳ xuống đường lớn quay vào đây khấu đầu ba cái là ta buông tha cho.

    Cao Thức quát hai lần lại ra giọng ngang tàng khiến cho bọn người kia nổi giận đùng đùng. Một người gầm lên:

    - Các hạ là cái thá gì mà dám khiêu chiến với anh em Thiên hạ đệ nhất kiếm thủ?

    Cao Thức cười khanh khách đáp:

    - Tiên Thiên tam kiếm khách đã quét sạch Tứ cực bát hoang chưa từng gặp đối thủ, lại nghe anh em Thiết Kỳ Sĩ võ công cao cường, không hiểu đó là sự thực hay chỉ đội hư danh. Bữa nay bản kiếm khách tìm đến quyết tâm so tài cao thấp.

    Bọn Ảo Hải môn lập tức xúm lại tựa hồ cùng nhau thương lượng. Sau một người tiến ra quát:

    - Các hạ ẩn mình trong rừng, sao không ló mặt ra?

    Cao Thức liền cười rộ đáp:

    - Các hạ Ngũ vương tử ở Thanh đình, xin đừng tiến vào. Công lực của các hạ không phải là đối thủ của bọn Tam Kiếm khách đâu. Hay hơn là đưa Thiết Kỳ Sĩ huynh đệ ra đi.

    Người kia lạnh lùng đáp:

    - Bản vương tử nhất định phải tương hội với các hạ đã.

    Người hắn vọt vào như cơn gió lốc. Thiết Kỳ Sĩ vừa ngó thấy liền vung Hắc Long kiếm tập kích.

    Người kia, chưa nhìn rõ mặt đối thủ, chỉ ngó thấy làn hắc quang lấp loáng, người đã bị kiếm khí bao phủ. Hắn giật mình kinh hãi, cũng vung kiếm như gió táp mưa sa để nghinh chiến.

    Thiết Kỳ Sĩ bị thứ kiếm khí cổ quái cản trở, liền nhận ra công lực đối phương rất cao cường. Chàng không khỏi nghĩ thầm:

    - Ảo Hải môn quả nhiên khác hẳn với các môn phái võ lâm.

    Người kia chẳng rõ sâu nông, muốn ỷ vào điều sở học để khống chế Thiết Kỳ Sĩ. Nhưng không ngờ hắn gặp phải tay kình địch ghê gớm nhất từ trước tới nay, hắn không dám coi thường.

    Thiết Kỳ Sĩ thấy đối phương tăng gia công lực dần dần để phản kích, chàng cũng phát huy kiếm khí mỗi lúc một tăng cường, nhưng không để sức đả kích vượt mức đối phương.

    Người kia đã phát huy toàn lực. Thiết Kỳ Sĩ cũng nhận ra chưa gặp đối thủ nào ghê gớm thế. Chàng sợ chúng quần công, liền thi triển kỳ chiêu một cách đột ngột, khẽ quát:

    - Nằm ra!

    Người kia bỗng cảm thấy chân khí bị kiềm chế, mắt tối sầm lại.

    Trước ngực bị xuyên thủng một lỗ lớn, nhưng tiếng rú thê thảm bị thần công của Thiết Kỳ Sĩ áp chế không phát ra được.

    Thiết Kỳ Sĩ thu kiếm về cúi xuống nhìn, phát giác ra hắn đã hiện nguyên hình, không phải là Ngũ vương tử nữa, mà là một thanh niên hung ác lối ba mươi tuổi.

    Người kia mình mặc áo đen. Thiết Kỳ Sĩ thò tay xé áo thấy trong hắn đầy lông lá, bất giác vừa kinh hãi vừa mừng thầm, miệng lẩm bẩm:

    - Đây là Phi Thử thần y của hắn.

    Chàng dùng thủ pháp rất mau lẹ xé hết áo ngoài để nhìn rõ cả tấm Phi Thử thần y. Chỗ khác lạ của áo này là làm bằng da chuột do bàn tay ảo diệu chế thành. Hiển nhiên lúc bay lên cũng phải dùng nội công kiềm chế, không thì chẳng thể nào bay lượn trên không được. So với Biển Bức y và Điệp y, thứ áo này còn kém xa lắm, không đáng gọi là bảo vật.

    Thiết Kỳ Sĩ cởi áo của địch nhân ra rồi cầm lấy chạy về phía sau rừng.

    Kỳ Dao ngó thấy tiến lại hỏi:

    - Thành công rồi ư?

    Thiết Kỳ Sĩ liền giao tấm Phi thử thẩn y cho nàng nói:

    - Bọn Ảo Hải môn ngoài công lực cao thâm, kiếm thuật cao cường, ảo thuật thần diệu, còn đánh nhau ở trên không thì chẳng có gì đáng sợ vì tấm Phi thử y không kỳ diệu bằng Biển bức y. Kỳ muội cất đi, và kêu sư ca lại ra dẫn dụ.

    Kỳ Dao thu áo cất rồi thúc giục:

    - Sĩ ca lại tiến ra khu rừng trước đi.

    Thiết Kỳ Sĩ hiểu ý tiến ra phía trước ẩn nấp. Kỳ Dao chạy lại gốc chỗ Cao Thức ẩn mình, khẽ nói:

    - Sư ca! Thành công rồi. Sư ca lại đi dẫn dụ tên khác đến đi.

    Cao Thức nghe nói cả mừng. Y động tâm lớn tiếng hô:

    - Các vị bằng hữu trên đường hãy nghe đây! Té ra các vị là bọn Ảo Hải môn mà giang hồ thường đồn đại. Ha ha! Vị mạo xưng là Ngũ vương tử về chầu Phật rồi! Các vị cho người vào mà thu xác.

    Bọn ngụy trang bị phanh phui giật mình kinh hãi. Trong đám một người gầm lên:

    - Các ngươi dám sát hại đồng môn của ta!

    Cao Thức cả cười đáp:

    - Tiên Thiên tam kiếm khách bất luận người ở môn phái nào cũng không cần hỏi đến. Đối thủ ở phe tà hay chính cũng mặc, chỉ cần tỷ kiếm để phân cao hạ. Kiếm thuật kém cỏi thì dù là Thiên hoàng cũng phải chết.

    Nếu các vị không phục, xin phái người khác đến giao thủ.

    Bọn Ảo Hải môn lần đầu bại trận, trong lòng rất đỗi hoài nghi, lại hoang mang vô cùng. Chúng không dám đơn độc mạo hiểm mà cùng đồng bọn kéo cả vào rừng.

    Thiết Kỳ Sĩ ngó thấy vội chạy về phía sau cảnh cáo Kỳ Dao cùng Cao Thức, nói:

    - Sư ca mau dẫn Kỳ Dao lui về phía bắc. Coi chừng bị bọn chúng vây hãm.

    Kỳ Dao vội hỏi:

    - Còn Sĩ ca làm sao?

    Thiết Kỳ Sĩ kiên quyết đáp:

    - Ta vẫn thi triển kỳ chiêu tập kích. Dù không đắc thắng cũng làm náo loạn một phen khiến bọn chúng từ nay không dám ngang ngược nữa.

    Cao Thức dặn:

    - Vậy lão nhị phải thận trọng.

    Thiết Kỳ Sĩ vẫy tay nói:

    - Chạy mau đi!

    Kỳ Dao và Cao Thức vừa bỏ đi, Thiết Kỳ Sĩ đã phát giác khu rừng phía trước có chín bóng đen tiến vào sục tìm. Chàng buông tiếng cười lạt, đồng thời thi triển môn khinh công vô thượng hành động như chớp mà không phát ra tiếng động. Tay trái cầm Hắc Long kiếm, tay mặt cầm Phụng Hoàng Thần kiếm, chàng ẩn hiện vô thường chẳng khác gì u linh quỷ mị thi triển kỳ chiêu tập kích.

    Địch nhân thấy kiếm quang từ bốn mặt xô tới, quát tháo om xòm, nghinh địch, nhưng chẳng thấy bóng người đâu, thành ra náo loạn cả lên.

    Thiết Kỳ Sĩ không mong thắng, chỉ cầu khỏi thất bại. Chàng tấn công chừng nửa giờ thấy địch nhân thủ thế mỗi lúc một nghiêm mật, chẳng tên nào dám lìa đàn xông ra. Nhận thấy tình hình không thể thắng được, chàng lập tức rút lui ẩn mình.

    Tuy Thiết Kỳ Sĩ bỏ đi rồi, quần địch vẫn chưa biết, tiếp tục cuộc phòng thủ sum nghiêm.

    Cao Thức và Kỳ Dao chạy ra khỏi khu rừng rồi hai người vận dụng toàn lực thoát ly Thất Tinh lĩnh, chạy một mạch ngoài bốn mươi dặm, đến chân một trái núi khác mới dừng lại.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Sư ca! Đây là trái núi gì?

    Cao Thức đáp:

    - Đây là Bút Giá sơn. Chúng ta chờ lão nhị tới rồi cùng đi.

    Kỳ Dao đáp:

    - Tiểu muội chỉ lo y bị địch nhân vây hãm.

    Cao Thức cười đáp:

    - Cô nương khỏi lo. Trong võ lâm không còn ai vây hãm được lão nhị. Cô là thê tử của y e rằng cũng chưa hiểu rõ bằng sư ca y. Hiện nay võ công y cao thâm hơn cả sư phó.

    Kỳ Dao cười nói:

    - Tiểu muội sợ y phát khùng, cố ý dùng ít thắng nhiều.

    Cao Thức toan đáp thì đột nhiên một phụ nhân xuất hiện ngay phía sau Kỳ Dao. Mụ đã nạ dòng nhưng còn đầy vẻ phong lưu, thân pháp ngoạn mục, cực kỳ hấp dẫn.

    Cao Thức hồi hộp nghĩ thầm:

    - Dường như mình đã gặp qua phụ nhân rồi. Phải chăng mụ là Cổ Mộ U Linh.

    Kỳ Dao thấy nét mặt Cao Thức lộ vẻ khác lạ biết là sau lưng có địch nhân, quay đầu nhìn lại không khỏi giật mình. Đột nhiên nàng lùi về phía sau một bước tay nắm bảo kiếm.

    Phụ nhân ra chiều lãng mạn cười khanh khách nói:

    - Hai vị tìm nơi đây tâm sự thú quá nhỉ?

    Kỳ Dao tức giận quát:

    - Cổ Mộ U Linh! Đừng nói nhăng nói càn.

    Phụ nhân lại cười khanh khách nói:

    - Ủa! Ta không biết ngươi mà sao ngươi nhận được bản tiên cô. Các ngươi là ai?

    Cao Thức lớn tiếng quát:

    - Yêu phụ! Đừng rườm lời nữa. Mau động thủ đi!

    Phụ nhân bật tiếng cười âm trầm hỏi:

    - Hai ngươi mà dám tính chuyện động thủ với bản tiên cô ư? Ha ha! Thế là các ngươi tự tìm đường chết. Thanh niên kia! Mặt mũi ngươi cũng khá. Bản tiên cô không nỡ hạ độc thủ. Tên họ ngươi là chi? Con nhỏ này là ai?

    Cao Thức hắng dặng hỏi lại:

    - Yêu phụ! Ngươi đã nghe đến tự hiệu của Tiên Thiên tam kiếm khách bao giờ chưa?

    Phụ nhân lãng mạn đột nhiên buông tiếng cười rộ đáp:

    - Con người tử tế kia! Đừng hòng dở trò trước mặt bản tiên cô. Sự thực có phái Tiên Thiên và hiện nay cũng có người ra đời, nhưng không phải bọn ngươi. Đồng thời họ ra đời chỉ xưng là Tiên Thiên môn chứ không có tự hiệu tam kiếm khách chi hết. Các ngươi muốn mạo xưng nhưng chẳng giống chút nào. Có khi các ngươi cũng là những cao thủ phái khác.

    Kỳ Dao lại quát:

    - Bất luận giống hay không giống thì bữa nay ngươi cũng đừng hòng sống sót.

    Yêu phụ cười rất tươi đáp:

    - Con a đầu xinh đẹp kia! Chớ có sính cường. Bản tiên cô không muốn động dao động kiếm. Nếu các ngươi tự tin là có bản lãnh thì hãy nghe bản tiên cô ca một khúc tiên nhạc chưa từng thấy ở nhân gian.

    Mụ nói rồi rút cây Ngọc tiêu ở sau lưng ra. Mặt mụ lộ nụ cười dâm đãng, mụ từ từ ngồi xuống đất.

    Kỳ Dao thấy vậy vội bảo Cao Thức:

    - Sư ca ngồi xuống cho mau. Thị sắp thi triển U Hồn khúc.

    Cao Thức nghe lời ngồi xuống đất vận công.

    Kỳ Dao không làm thế. Nàng cũng rút trong tay áo ra một cây San hô tiêu ngồi đối diện với yêu phụ.

    Yêu phụ vừa nổi tiếng tiêu thì sự tình đột nhiên biến đổi. Trong rừng có tiếng quát vang:

    - Yêu phụ hãy im mồm.

    Kỳ Dao bỗng thấy sắc mặt yêu phụ biến đổi. Quả nhiên, mụ dừng lại.

    Nàng không khỏi lấy làm kỳ, nhìn qua mé bên, thì thấy một thiếu nữ từ trong rừng đi ra. Thiếu nữ này còn nhỏ tuổi hơn nàng.

    Kỳ Dao giật mình kinh hãi tự hỏi:

    - Cô này là ai? Dung nhan cô đẹp quá!

    Mặt thiếu nữ tươi như hoa đào, mày liễu mắt phượng. Mình cô mặc xiêm vàng coi chẳng khác nào Hằng Nga giáng thế. Cô cũng hao hao giống Kỳ Dao, nhìn nàng nói:

    - Thư thư ơi! Khúc Hải cung long ngâm của thư thư tuy huyền diệu, nhưng chỉ đủ phòng vệ cho mình, còn sư huynh cô tất ngộ hại về U Hồn khúc của yêu nữ.

    Cô dứt lời nhìn yêu phụ cười lạt nói tiếp:

    - Lần đầu tiên ta không muốn giết mụ, nhưng đây là lần thứ hai rồi. Ta đã bảo không muốn giết ngươi và mong ngươi hối cải. Ngươi hãy ghi nhớ lấy. Lần thứ ba còn gặp ngươi là mở sát giới đó.

    Yêu phụ lộ vẻ rất khó coi. Có lẽ mụ bị thiếu nữ cảnh cáo một cách thảm hại. Mụ căm giận mà không dám nói. Mục quang tựa hồ muốn tóe lửa, mụ không nói gì, hắng dặng một tiếng, nhảy vọt đi, trong lòng còn uất hận.
     
  4. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 83: Tiên Thiên phái hủy diệt lũ yêu môn

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Kỳ Dao liền nhìn thiếu nữ chắp tay nói:

    - Đa tạ cô nương chỉ điểm, không thì e rằng lỡ mất cuộc tiền trình của tệ sư ca.

    Thiếu nữ cười mát đáp:

    - Thư thư! Giữa chúng ta chưa rõ là bạn hay thù. Hà tất thư thư phải tạ ơn sớm quá.

    Kỳ Dao kinh hãi hỏi:

    - Quý tính muội tử là gì? Sao lại bảo là chưa rõ bạn thù? Nếu là thù sao muội tử lại viện trợ ta? Đã giúp ta tức là bạn rồi.

    Thiếu nữ thở dài đáp:

    - Thư thư! Thư thư bất tất phải hỏi đến họ của tiểu muội. Sau này lúc không có ai thư thư cứ kêu bằng Tiểu Ngọc là được. Có điều thư thư nên nhớ, trước mặt người ngoài thì đừng hô hoán chi hết, cứ lờ đi như không quen biết tiểu muội là được.

    Kỳ Dao bâng khuâng không hiểu ý cô, liền hỏi tiếp:

    - Muội tử ở đâu?

    Thiếu nữ đáp:

    - Ở ngoài khơi, cũng giống như chỗ ở cũ của thư thư tại dưới đáy biển.

    Dứt lời, đột nhiên cô ngửng đầu lên, hắng dặng một tiếng, tựa hồ không kịp cáo biệt đã tung mình vọt lên nhanh như chớp, vượt rừng đi ngay.

    Cao Thức đứng dậy nhìn Kỳ Dao nói:

    - Đệ muội! Cô bé đó rất là thần bí!

    Kỳ Dao không đáp. Bỗng nàng lượm mảnh giấy vo tròn ồ lên một tiếng nói:

    - Lúc ra đi sao y còn bỏ mảnh giấy này lại.

    Cao Thức vội đến bên hỏi:

    - Có phải y bỏ lại không?

    Kỳ Dao gật đầu đáp:

    - Đúng rồi.

    Nàng liền mở giấy ra. Cao Thức ngó thấy trên giấy viết:

    "Bỏ ngay Phi Thử thần y vào bọc áo, để lộ ra ngoài là rất nguy hiểm. Thái Hư ảo chúa ở Ảo Hải thân hành dời khỏi cung rồi. Đồng thời phải coi chừng Càn Khôn Ảo Ảnh Chưởng môn và đồ đệ lão. Đại nữ đồ là Vũ Trụ Ảo Tiên, lại còn Tứ đại Ảo chúa, Tứ đại Ảo cơ. Đó đều là những nhân vật trọng yếu phi thường ở Ảo Hải môn. Nhưng cứ yên dạ, họ tự nhận là thiên hạ vô địch, tuyệt đối không thèm thi triển ảo thuật."

    Hai người coi xong cực kỳ kinh hãi. Hồi lâu Cao Thức mới lên tiếng:

    - Thiếu nữ này biết rõ gốc gác Ảo Hải môn.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Y là hạng người nào?

    Cao Thức đáp:

    - Dường như là người phái Tiên Thiên gì đó.

    Kỳ Dao nói:

    - Cái đó cũng chưa chắc.

    Cao Thức hỏi:

    - Tại sao lão nhị chưa tới?

    Bỗng một bóng người chạy như bay tới nơi.

    Kỳ Dao cao hứng reo lên:

    - A Kỳ đã đến kìa.

    Bóng người hạ xuống đúng là Thiết Kỳ Sĩ. Mặt chàng rất cổ quái, nhìn Kỳ Dao hỏi:

    - Các vị đã gặp Cổ Mộ U Linh chưa?

    Kỳ Dao hỏi lại:

    - Sao Sĩ ca biết?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Mụ bị một thiếu nữ thần bí hăm mà phải bỏ chạy.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Ủa! Sĩ ca biết hết rồi ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Thiếu nữ đó cũng vừa giải nguy cho ta một lần.

    Kỳ Dao kinh ngạc hỏi:

    - Sĩ ca bị ai vây hãm?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Sau khi ta quấy rối bọn Ảo Hải môn liền rượt theo các vị ngay, nhưng giữa đường bị đôi nam nữ ngăn chặn.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Cách đây bao xa?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ngoài hai chục dặm. Đôi nam nữ này tiểu đệ chưa gặp bao giờ. Người đàn ông lớn hơn sư ca một chút. Tiểu đệ vừa ngó thấy biết ngay là phường nghiện rượu hiếu sắc. Mụ đàn bà càng tệ hơn, vào trạc hai sáu, hai bảy tuổi. Cách ăn mặc cực kỳ lãng mạn. Tiểu đệ ngó thấy tưởng mụ là Chưởng môn của bọn Hồ ly tinh.

    Kỳ Dao cười hỏi:

    - Chẳng lẽ còn tệ hơn cả Cổ Mộ U Linh? Vừa rồi mụ yêu phụ kia làm cho tiểu muội phải buồn nôn.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Cổ Mộ U Linh so với mụ kia đáng kể là hạng khuê các. Kỳ nhi ngó thấy Cổ Mộ U Linh đã buồn nôn, thì chờ gặp mụ kia, mụ sẽ làm cho phải nôn thốc mửa tháo cả ruột gan ra ngoài.

    Cao Thức hỏi:

    - Lão nhị có hỏi lai lịch không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ không dám hỏi. Vả lại nam nhân vừa gặp tiểu đệ đã ra tay.

    Kỳ Dao kinh hãi hỏi:

    - Hắn điên hay sao?

    Thiết Kỳ Sĩ lắc đầu đáp:

    - Người hắn không điên, nhưng kiếm thuật điên cuồng. Liền một lúc hắn công kích ta đến hai ngàn chiêu. Kiếm thức của hắn mau đến độ ta phải phát sợ. Còn về công lực thì từ ngày ra đời đến nay mới gặp hắn là người cao thâm hơn hết.

    Cao Thức kinh hãi hỏi:

    - Sau kết quả ra làm sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Mụ đàn bà thấy tiểu đệ lúc nào cũng chiếm thượng phong, đứng yên chẳng nói gì, tựa hồ muốn ra tay giáp công. Sự thực, nếu bản lãnh mụ cũng cao cường như nam nhân kia thì tiểu đệ nhất định phải thua. Nhưng mụ vừa phát động tấn công vào mé bên tiểu đệ thì đột nhiên có tiếng nhạc vang lên. Phụ nhân nghe tiếng nhạc lập tức dừng bước. Mụ lộ vẻ căm hận xoay mình nhảy xổ về phía phát ra tiếng nhạc.

    Kỳ Dao nói:

    - Chắc tiếng nhạc là do thiếu nữ thần bí phát ra.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đúng rồi! Khi đó ta sợ yêu nữ quay lại giáp công, liền phấn khởi tinh thần đẩy lui nam nhân, đồng thời xoay mình chạy ngay.

    Cao Thức cười nói:

    - Đây là lần thứ nhất lão nhị phải bỏ chạy.

    Thiết Kỳ Sĩ thở dài đáp:

    - Tiểu đệ chắc đôi nam nữ đó là nhân vật trọng yếu ở Ảo Hải môn. Lúc dời xa mấy dặm liền gặp thiếu nữ thần bí, tay cô cầm một chiếc nhạc rất cổ quái. Cô đem chuyện hai vị gặp Cổ Mộ U Linh nói cho tiểu đệ hay và bảo tới đây lập tức.

    Kỳ Dao nói:

    - Lạ quá nhỉ? Hành động của cô bé đối với bọn ta rất rõ rệt..

    Thiết Kỳ Sĩ ngắt lời:

    - Đừng bàn chuyện này nữa. Chúng ta phải đi mau. Cô nói bọn Ảo Hải môn kéo hết vào nội địa rồi.

    Cao Thức chạy trước, quay lại nói:

    - Lão nhị! Lại còn phái Tiên Thiên gì đó mới ra đời.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh ngạc hỏi:

    - Có phái Tiên Thiên thật ư?

    Kỳ Dao cười đáp:

    - Sĩ ca bảo chúng ta lấy tên là Tiên Thiên kiếm khách, ai ngờ lại có chuyện trùng hợp.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Ai bảo có phái Tiên Thiên?

    Kỳ Dao đáp:

    - Cổ Mộ U Linh bảo những nhân vật phái này không phải tầm thường.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Nghe đồn các nơi mặt đông bắc đang loạn to. Xem chừng tình thế võ lâm nát bét.

    Trước nay Cao Thức đi đường chưa từng đề phòng bị người ngăn chặn hay ngấm ngầm đánh lén. Lần này y đâm ra hoang mang, vừa đi vừa hồi hộp trong lòng, chỉ sợ chung quanh có địch nhân nhảy ra tập kích. Tuy có sư đệ võ công thiên hạ vô địch đi sau, y cũng mất cả tin tưởng.

    Thiết Kỳ Sĩ hiểu rõ tâm trạng của y, liền la lên:

    - Sư ca! Can chi mà phải sợ? Những nhân vật võ lâm trong thiên hạ hơn được bọn ta cũng không có mấy.

    Cao Thức quay lại đáp:

    - Đừng khoác lác nữa. Cổ Mộ U Linh chẳng coi chúng ta vào đâu. Thế mà mụ gặp thiếu nữ kia sợ dúm đít lại chuồn ngay. Đồng thời lão nhị cũng tri cơ rút lui lần thứ nhất.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Rút lui để mà tùy cơ hành động chứ tiểu đệ chưa bị đả bại và không sợ ai.

    Cao Thức hỏi:

    - Giả tỷ cặp nam nữ đó lại xuất hiện thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Hiện giờ bọn ta những ba người.

    Kỳ Dao thấy chàng vẫn thản nhiên như trước, bất giác cười nói:

    - Sĩ ca chưa nhìn thấy sông Hoàng hà là chưa biết lo. Hoặc giả trong lòng Sĩ ca có chỗ nương tựa.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu huynh không sợ chết, biết rõ bọn Ảo Hải môn còn những tay lợi hại hơn, nhưng bây giờ với ngày mai là khác nhau rồi. Đến sư phó trước nay ta cũng không ỷ lại huống chi người khác. Vừa rồi đối phó với bọn kia ta cũng chưa rút thần kiếm ra khỏi vỏ.

    Cao Thức hỏi:

    - Lão nhị mới sử dụng Hắc Long kiếm thôi ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Khi nào tiểu đệ rút đến bảo kiếm mới là gặp đối đầu.

    Ba người đi năm ngày liền không gặp một địch nhân nào. Sáng sớm hôm ấy Cao Thức trỏ về phía trước nói:

    - Lão nhị! Chúng ta đến Điện Bạch thành rồi.

    Kỳ Dao ồ lên một tiếng hỏi:

    - Điện Bạch thành ở bờ biển ư?

    Cao Thức đáp:

    - Phải rồi! Chúng ta đi đường núi vòng quanh thành ra xa gấp đôi, giả tỷ do đường Đam giang thì chỉ hơn hai ngày là tới nơi.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Chúng ta vảo thành thám thính coi bọn Ngũ gia đã tới chưa? Cao Thức đáp:

    - Bất tất phải thám thính. Bọn họ không dừng lại ở thành này. Có lẽ Ngũ gia đưa thẳng cả bọn ngược Bắc rồi.

    Qua hai ngày vẫn chưa gặp người nào khả nghi. Thiết Kỳ Sĩ đã tưởng thoát khỏi chuyện rắc rối. Không ngờ lúc bước chân vào cửa nam thành Điện Bạch, bỗng trong đám đông xuất hiên một đại hán dòm ngó bọn này.

    Đại hán lối ngoài bốn chục tuổi, ăn mặc gọn gàng, dáng người thô hào khỏe mạnh. Lưng cài một thanh đao rộng bản sống dày. Chuôi đao nạm châu quang bảo khí. Vỏ đao màu tía, không hiểu làm bằng gì. Ai vừa ngó thấy cũng biết chẳng phải vật tầm thường. Đại hán mắt không dời ba người, nhưng vẫn lẻn vào đám đông ở mé nam chứ không dám lại gần.

    Thiết Kỳ Sĩ thấy nhân vật giang hồ đi trên đường phố rất nhiều, chàng chẳng buồn chú ý đến từng người. Lúc này chàng ngó thấy một nhà quán liền tiến vào trước.

    Đại hán kia gục gặc cái đầu nhìn tấm chiêu bài rồi đi thẳng về phía cửa Bắc.

    Ngoài cửa Bắc chừng ba dặm thì ven đường lớn là rừng rậm chạy dài đến nửa dặm. Sau rừng là một trái núi. Chân núi có tòa cổ miếu nhưng bỏ hoang đã lâu năm. Gần đó không một nhà dân cư nào.

    Đại hán xuyên qua khu rừng rậm đi thẳng đến cửa miếu. Bỗng thấy hắn cất giọng trầm trầm hỏi:

    - Lão nhị có đây không?

    Trong miếu hoang một đại hán xuất hiện chạy ra hỏi:

    - Lão đại! Có thám thính được gì không?

    Đại hán vội đáp:

    - Một bọn nam nữ ba người tiến vào cửa Nam thành Điện Bạch, hiện giờ chúng ở Hải An khách sạn. Bọn này không giống người võ lâm khác, chắc là đối đầu của chúng ta.

    Đại hán trong miếu gật đầu nói:

    - Vậy phải bẩm báo cho đại thiếu chủ biết ngay.

    Đại hán lớn tuổi hỏi:

    - Đại thiếu chủ chưa tới ư?

    Đại hán trong miếu trầm ngâm đáp:

    - Sắp tới rồi. Cả Nhị thiếu chủ và Đại tiểu thư, Nhị tiểu thư cùng đi với nhau. Bọn người lão đại do thám ra đó không hiểu là phái nào?

    Đại hán lớn tuổi đáp:

    - Nếu không phải phái Thái Hư thì là phái Thái Huyền. Cùng nữa là Ảo Hải môn.

    Đại hán trong miếu hỏi:

    - Lão đại quên rằng phái Thái Huyền không có nam nhân ư?

    Đại hán lớn tuổi ồ một tiếng đáp:

    - Phải rồi! Nghe nói phái Thái Huyền chỉ có Thái Huyền bát mỹ, Thái Huyền thánh mẫu không thu nam đồ. Nếu vậy thì chắc chúng ở phái Thái Hư.

    Đại hán trong miếu nói:

    - Đại thiếu chủ đã thám ra phái Thái Hư chỉ có Thái Hư tam kỳ và Thái Hư song cầm mà chưa rõ diện mạo, cũng chưa hiểu hành động của họ.

    Giữa lúc ấy bỗng nghe bên miếu có người trầm giọng nói:

    - Các ngươi nói khẽ một chút. Chỗ này không phải là nhà mình.

    Hai đại hán chấn động tâm thần vội im miệng, đồng thời ngó qua mé bên. Lão đại bỗng la lên:

    - Đại thiếu chủ, Nhị thiếu chủ và hai vị tiểu thơ đều tới đây cả.

    Bốn thanh niên nam nữ từ mé bên đi ra. Chàng trai lớn chừng 26, 27 tuổi. Người nhỏ hơn chừng 23, 24. Người thứ ba là thiếu nữ lối hai mươi tuổi. Đi sau cùng là thiếu nữ mới 17, 18 tuổi.

    Bọn này đi gần đến trước mặt hai đại hán đồng thời cất tiếng hỏi:

    - Trong thành Điện bạch có tin gì không?

    Đại hán đi thám thính vừa về đáp:

    - Đại thiếu chủ! Tại Hải An khách sạn trong thành có ba nam nữ thanh niên khác thường trú ngụ. Thuộc hạ đoán chúng là nhân vật của một phe địch.

    Thanh niên lớn tuổi hỏi:

    - Có biết họ ở môn phái nào không?

    Đại hán đáp:

    - Thuộc hạ chưa thám thính ra vì đại thiếu chủ không cho tiếp cận địch nhân.

    Thiếu niên nhỏ tuổi hơn nói:

    - Bây giờ ngươi dẫn chúng ta đến Hải An khách sạn. Các ngươi không thể thám thính cho ra gốc gác bọn họ được.

    Thanh niên lớn tuổi hơn trầm ngâm đáp:

    - Lão nhị! Giải đất này rất nhiều người võ lâm. Trừ những môn phái lớn ở Trung Nguyên tới, lại còn Ảo Hải môn, Cổ Mộ môn, Thái Hư phái, Thái Huyền phái.. có đến mấy chục môn phái. Bọn ta đi kiểu này thì e rằng mình chưa thám được ai, chính mình đã bại lộ hành tung.

    Thanh niên hỏi:

    - Sư huynh! Chẳng lẽ phái Tiên Thiên chúng ta còn sợ ai nữa?

    Chàng lớn tuổi đáp:

    - Đây chẳng phải là vấn đề sợ hay không sợ, nhưng địch ở trong bóng tối mà ta ở ngoài ánh sáng thì hạ thủ khó khăn.

    Thanh niên nhỏ tuổi lớn tiếng:

    - Cần gì mà phải ở ánh sáng với bóng tối? Kẻ nào tìm đến đây thì mình liều mạng với họ.

    Đại thiếu nữ thấy hai người tranh luận hoài liền xen vào:

    - Đại sư huynh và nhị sư huynh bất tất phải tranh chấp. May ở chỗ gốc gác chúng ta chưa ai hay biết, vậy bảo bát kiếm sĩ đi trước, chúng ta đến sau. Hãy thu thập ba tên đó rồi sẽ tính.

    Thanh niên lớn tuổi lắc đầu đáp:

    - Trong bát kiếm sĩ hiện giờ chỉ có Đại kiếm sĩ và Nhị kiếm sĩ ở đây, còn sáu người khác đi theo sư phó. Muốn đi thì cả sáu người chúng ta cùng đi. Nhưng ta yêu cầu: Nếu ta không đồng ý thì bất luận là ai cũng không được ra tay loạn động.

    Thanh niên ít tuổi hỏi:

    - Chẳng lẽ điều tra được lai lịch của đối phương cũng không chuẩn bị động thủ?

    Đại thanh niên đáp:

    - Có tỷ đấu cũng phải ra ngoài thành, chẳng thể động thủ giữa chỗ đông người để hại lây bách tính.

    Đại thiếu nữ nói:

    - Đúng thế! Đúng thế! Chúng ta quyết định như vậy. Đại kiếm sĩ dẫn đường cho chúng ta ngay.

    Đại hán lớn tuổi đáp:

    - Thuộc hạ xin tuân lệnh.

    Sáu người ra tới khu rừng rậm trước cửa miếu, đột nhiên nghe tiếng người quát:

    - Bọn họ ở trong này. Bao vây lấy chúng.

    Sáu người nhìn ra thấy ngoài rừng bóng người chuyển động. Lập tức hơn hai chục đại hán xông vào, một toán vận đồ trắng, một bọn mặc áo đen, do hai thanh niên dẫn đường. Chớp mắt sáu người đã bị bao vây bốn mặt.

    Đại thanh niên vung kiếm quát hỏi:

    - Các ngươi là hạng người nào?

    Một thanh niên mặc áo trắng trong toán bật tiếng cười âm trầm đáp:

    - Thiết Kỳ Sĩ! Đừng giả vờ nữa. Đã biết bọn ta ở Cổ Mộ môn còn làm bộ hỏi. Nạp mạng đi thôi. Phen này bản Lệnh chủ không để ngươi trốn thoát đâu.

    Đại thanh niên tức giận quát mắng:

    - Bọn đui mắt kia! Té ra các ngươi ở Cổ Mộ môn. Các ngươi tự tìm đường chết mới dám bao vây chúng ta. Xông vào đi!

    Tiểu thanh niên bỗng la lên:

    - Sư huynh hãy khoan. Để tiểu đệ hỏi coi.

    Gã tiến ra trỏ vào người áo trắng lớn tiếng hỏi:

    - Ông bạn nói gì về Thiết Kỳ Sĩ?

    Người áo trắng cười lạt đáp:

    - Lại còn giả ngây giả dại. Thiết Kỳ Sĩ tức là Tiểu Phụng Thần. Con mẹ nó! Ngươi là bạn gã còn giả vờ cái gì?

    Đại thanh niên vung kiếm chém người áo trắng quát:

    - Giết đi!

    Còn năm người nữa nghe tiếng hô lập tức xông ra bốn mặt, vung kích vung kiếm lên tấn công địch như gió táp mưa sa.

    Bọn Cổ Mộ môn vừa giao thủ đã nhận ra thế chống không nổi. Tiếng rú thê thảm vang lên. Người chết thây đổ ngổn ngang.

    Đại thanh niên một mình đấu với Bạch Y Nhân, tiểu thanh niên giao thủ cùng Hắc y nhân. Hai người phản công chẳng mấy chốc lại chiếm được thượng phong.

    Bạch y nhân dường như biết có điều khác lạ, vừa đánh vừa lùi. Đồng thời hắn nhìn đại thanh niên quát hỏi:

    - Kiếm thuật của các ngươi không giống nhau. Vậy các ngươi là hạng người nào?

    Đại thanh niên cười khanh khách đáp:

    - Quân đui mù kia! Các ngươi đã biết mùi Tiên Thiên kiếm thuật của ta. Mau đi kêu Cổ Mộ U Linh ra đây.

    Bạch y nhân nghe nói cả kinh, biết là gặp phải khắc tinh, lại lớn tiếng hỏi:

    - Các ngươi ở Tiên thiên phái ư?

    Đại thanh niên cười rộ đáp:

    - Quân chết đâm này! Ngươi là Bạch Quan lệnh chủ rồi. Còn gã động thủ với sư đệ ta chắc là Hắc Quan lệnh chủ. Ta cho ngươi hay, dù Cổ Mộ U Linh là hậu đài của các người, cũng không dám hội diện với Chí Thiên Kiếm này. Bên kia sư đệ ta là Hạo Thiên Kiếm. Đồng thời sư muội ta là Tiên Thiên Đào muội và Tiên Thiên Từ muội cũng ở cả đây. Quân chó má kia! Đối với tám kiếm sĩ của ta ngươi còn chưa địch nổi. Sao lại dám động thủ với bản thiếu gia? Muốn chết thì nạp mạng đi!

    Bạch y nhân nghe nói la hoảng:

    - Thế là hiểu lầm rồi!

    Đại thanh niên tự xưng là Chí Thiên Kiếm cười khanh khách nói:

    - Bây giờ ngươi mới bảo là hiểu lầm thì chậm quá rồi. Bất cứ một tên nào trong bọn người cũng đừng hòng sống sót.

    Bạch y nhân nghe nói liều mạng chống đỡ, chỉ mong trốn chạy, nhưng hắn bị kiếm khí của Chí Thiên Kiếm vây phủ, chẳng có cơ hội nào tẩu thoát. Không đầy một khắc, bỗng hắn rú lên một tiếng, miệng hộc máu tươi ngã lăn xuống đất.

    Đại thanh niên thấy vậy cười lạt nói:

    - Quân chó má này biết là không thoát được liền tự sát.

    Gã đảo mắt nhìn bốn phía thấy bọn Cổ Mộ môn chết hết rồi. Một tên kiếm sĩ bên gã đang rượt theo một bóng đen. Gã liền lớn tiếng hô:

    - Đại kiếm sĩ! Để một tên sống sót cho gã trở về đưa tin.

    Kiếm sĩ nghe nói quay lại hỏi:

    - Đại thiếu chủ! Trận này giết được bao nhiêu tên?

    Chí Thiên Kiếm cười khanh khách đáp:

    - Tất cả ba mươi tám tên, chỉ còn một tên dưới tay ngươi để hắn chạy đi. Mau lấy nước rửa sạch vết tích rồi chúng ta vào thành.

    Hai kiếm sĩ đồng thời lấy bình ngọc trong mình ra không biết đựng thuốc gì nhỏ giọt xuống xác chết. Không ngờ lúc rửa thi thế những xác chết hóa thành nước xanh tiêu hết.

    Xong việc, sáu người tiến về phía Điện Bạch thành vảo Hải An khách sạn. Bọn chúng hỏi nhà điếm mướn thượng phòng trú ngụ, chứ chưa đến điều tra bọn Thiết Kỳ Sĩ.

    Bọn Thiết Kỳ Sĩ ở hai gian. Kỳ Dao riêng một gian.

    Mấy người vừa ăn cơm xong, Kỳ Dao mở cửa nhìn ra ngoài, mục quang chú ý đến gian phòng của người phái Tiên Thiên vừa vào trọ. Đoạn nàng đến gian phòng giáp vách khẽ gõ cửa hỏi:

    - A Kỳ có nhà không?

    Trong phòng có tiếng Cao Thức vọng ra:

    - Mời đệ muội vào đây. Lão nhị ra ngoài chừng nửa giờ rồi.

    Kỳ Dao đẩy cửa bước vào, đóng cửa lại khẽ hỏi:

    - Y ra ngoài làm chi?

    Cao Thức đáp:

    - Y không nói rõ việc gì.

    Kỳ Dao nói:

    - Trong điếm này vừa có sáu người tiến vào mà không phải là nhân vật tầm thường. Tiểu muội ngó qua khe cửa thì dường như là bọn Ảo Hải môn.

    Cao Thức kinh hãi hỏi:

    - Bọn họ rượt theo chúng ta rồi. Chúng ở đâu?

    Kỳ Dao đáp:

    - Chúng trú ở thượng phòng đối diện.
     
  5. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 84: Vì đạo nhân nhiều phái đụng độ

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Cao Thức hỏi:

    - Bọn chúng có mấy người?

    Kỳ Dao đáp:

    - Sáu tên, bốn trai hai gái. Bọn trai là hai thanh niên và hai đại hán lối bốn mươi tuổi.

    Cao Thức nói:

    - Chúng nhiều quá mà bên mình chỉ có ba người, lấy một chọi hai không được. Chúng ta để tiền lại rồi đi ra thôi.

    Kỳ Dao hỏi:

    - A Kỳ chưa về biết làm thế nào?

    Cao Thức đáp:

    - Đứng chờ y ngoài cửa điếm. Ta chắc bọn chúng chưa ra ngay.

    Kỳ Dao đồng ý, nàng liền trả tiền nhà điếm rồi lưu ám hiệu lại vì sợ Thiết Kỳ Sỹ sẽ do cửa sổ mặt sau tiến vào.

    Hai người dời khỏi điếm giả vờ đi coi náo nhiệt ngoài đường phố rồi vào đứng trước quầy tiệm bán hải sản.

    Chẳng bao lâu, Cao Thức bỗng khẽ cất tiếng bảo nàng:

    - Đệ muội, hãy ngó bọn người ở mé tả.

    Kỳ Dao liền liếc mắt ngó qua thì thấy mấy nhân vật khác thường trà trộn vào trong đám đông. Bất giác nàng khẽ la:

    - Chà, tám người đẹp quá!

    Cao Thức gật đầu nói:

    - Lại ngó về phía sau coi. Chắc đệ muội phải tức mình.

    Kỳ Dao chuyển động mục quang phát giác ra Thiết Kỳ Sĩ ở phía sau đang nhìn chằm chặp bọn kia. Nàng cười nói:

    - Bữa nay y được nhìn no mắt.

    Cao Thức hỏi:

    - Đệ muội không nổi nóng ư?

    Kỳ Dao cười đáp:

    - Sư ca coi lầm người rồi. Tiểu muội không phải bình giấm chua mà A Kỳ cũng không phải phường hiếu sắc. Hãy coi xem vì nguyên nhân gì mà y theo dõi bọn này.

    Cao Thức thấy tám thiếu nữ xinh đẹp đi rồi, muốn cất tiếng hô nhưng bị Kỳ Dao cản lại:

    - Đừng lên tiếng, chúng ta đi theo A Kỳ.

    Cao Thức hiểu ý liền chen vào đám đông, theo sát Thiết Kỳ Sĩ.

    Thiết Kỳ Sĩ tựa hồ ngó thấy, nhưng chàng chỉ mỉm cười chớ không quay đầu lại.

    Đi được một lúc, tám cô gái biến mất, bọn chúng rẽ vào ngõ hẻm.

    Trong ngõ ít người, Thiết Kỳ Sĩ dừng bước, quay lại nhìn Kỳ Dao cười:

    - Bị Kỳ muội bắt được quả tang rồi.

    Kỳ Dao cười mát đáp:

    - Tám cô đều vào loại mỹ nhân hạng nhất, nhưng e cũng là những tay đáo để.

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu nói:

    - Một bầy cọp cái mới ra đời. Tại sao các vị cũng tới đây?

    Cao Thức đáp:

    - Lánh nạn.

    Thiết Kỳ Sĩ ngạc nhiên:

    - Ủa, sư ca thấy bọn nào vào điếm trọ?

    Kỳ Dao đáp:

    - Sáu người, bốn trai hai gái. Hai cô đẹp lắm chẳng kém gì tám cô này, đủ tư cách để Kỳ ca chọn.

    Thiết Kỳ Sĩ ủa một tiếng nói:

    - Thế thì khéo quá, bọn họ cũng trọ cùng điếm với chúng ta ư?

    Cao Thức đáp:

    - Bọn ta thay đổi chỗ trọ quách, bọn đó lão nhị gặp rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ vẫy tay nói:

    - Nếu vậy chúng ta đổi qua cửa bắc. Đáng lẽ đêm nay bọn mình thượng lộ nhưng giờ không đi nữa.

    Cao Thức không tiện nói chuyện ngoài đường liền im tiếng đi về cửa Bắc, tìm vào một khách sạn rất lớn lấy phòng. Thiết Kỳ Sĩ lại dẫn hai người đi ra cười nói:

    - Đến giờ ăn tối, chúng ta vào quán rượu.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Ăn ở trong điếm không được ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Trong khách sạn chỉ có cơm bữa. Tìm quán rượu để mình thích thứ gì ăn thứ đó.

    Ba người tiếng vào tửu quán kêu một bàn rượu nhắm, vừa ăn vừa kể lại những chuyện vừa phát giác.

    Trên tửu lầu thực khách ngồi đầy cả, ba người không tiện nói lớn.

    Đồng thời Thiết Kỳ Sĩ dường như phát giác ra điều gì, chàng ra hiệu cho Cao Thức, nói:

    - Điện Bạch thành nhộn nhịp thật, đến tối ta đi du ngoạn một chuyến.

    Kỳ Dao khẽ nói:

    - Bên mé Đông lại có vấn đề.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đừng dòm ngó họ. Đó là một bầy mãnh thú mới ra khỏi rừng.

    Cao Thức hỏi:

    - Lão nhị có biết lai lịch của tứ nam nhị nữ đó không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Bọn họ ở phái Tiên Thiên, vừa mới thu nhập một toán lớn Cổ Mộ môn. Kiếm thuật của chúng tinh diệu vô song.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Có phải là nhân vật chính phái không?

    Thiết Kỳ Sĩ trầm giọng đáp:

    - Họ chỉ là hạng điên khùng ghét cay ghét đắng những cao thủ thiên hạ. Bọn chúng chẳng chính cũng chẳng tà nhưng khinh đời ra mặt. Ai nổi danh là họ đi tìm người đó để đả kích. Chớ coi họ là người chính phái.

    Cao Thức hỏi:

    - Còn tám thiếu nữ đó ở môn nào?

    Thiết Kỳ Sĩ trịnh trọng đáp:

    - Đó là Hồng Phấn bát sát của phái Thái Huyền rất thần bí. Những kẻ sĩ hiếu kỳ trên chốn gian hồ kêu bằng Thái Huyền Bát Mỹ. Kiếm thuật của các cô kỳ tuyệt.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Tiểu muội gặp sáu người là ở phái Tiên Thiên ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Nhân vật tối cao của Tiên Thiên là Tiên Thiên lão tổ. Lão đạo này có hai nam đệ tử là Chí Thiên Kiếm và Hạo Thiên Kiếm, tức hai thanh niên mà kỳ muội đã gặp đó. Hai thiếu nữ là nữ đồ của Tiên Thiên lão tổ, cô lớn kêu bằng Đào muội, cô bé kêu bằng Từ muội. Ngoài ra có tám kiếm sĩ tùy tòng đạo tổ. Hai đại hán Kỳ Dao đã ngó thấy là đại kiếm sĩ và Nhị kiếm sĩ trong bọn tám người.

    Cao Thức khẽ hỏi:

    - Su phụ của Hồng Phấn bát sát là ai?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Mụ lấy hiệu là Thái Huyền thánh mẫu, nhưng không biết phải trái.

    Nghe nói mụ là nhân vật tối cao trong đại cừu địch của Ảo Hải môn. Đồng thời mụ cũng là đại địch sống chết với Tiên Thiên lão tổ. Lại còn phái Thái Hư. Các vị lưu tâm ba trai hai gái ngồi ở góc phòng, họ là người phái này.

    Kỳ Dao kinh hãi:

    - Chính bọn họ đó ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ngồi chủ tịch là Đạp Đạp Tử, mé tả là lão nhị biệt hiệu Không Không Tử, mé hữu là lão tam Huyền Huyền Tử, người đàn bà đối diện là Cầm Anh, cô bé là Cầm Linh. Sư phụ họ là Thái Hư thiên tôn. Ba bốn phái đại thần bí này truyền đời cừu địch, chúng ta không nên xung đột với họ. Nhưng Ảo Hải môn ra đời, họ cũng đứng lên. Trước mắt là sắp xảy ra cuộc đại chiến, chúng ta thoát ra ngoài được là hay, không thì cũng bị lôi cuốn vào giữa ba đại cường đó.

    Ba người vừa ăn cơm xong, bỗng thấy một toán đông nam nữ ở dưới đi lên. Thiết Kỳ Sĩ toan cất bước, nhưng thấy đám này lại ngồi xuống.

    Chàng nhìn Cao Thức nói:

    - Bọn đối đầu của chúng ta tới rồi.

    Cao Thức kinh hãi hỏi:

    - Ảo Hải môn ư?

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu nói:

    - Trong này có cả một nam một nữ chận đầu chúng ta.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Hai người nào?

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Gã trai thanh niên và cô gái che mặt.

    Kỳ Dao ngó lại mười người thì chỉ một mình cô gái che mặt bất giác kinh hãi hỏi:

    - Kỳ ca bảo thị kiêu ngạo tuyệt luân mà sao tiểu muội nhận không ra?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Chưa thấy nam nhân đâu, không thì mụ đã lộ nguyên hình. Đồng thời hiện giờ mụ che nửa khuôn mặt nên Kỳ muội không trông rõ. Nhưng Kỳ muội hãy nhìn vào cặp mắt láo liên của mụ là hiểu ngay không phải hạng tầm thường.

    Cao Thức nói:

    - Bốn phụ nhân và bốn người đúng tuổi dường như là thủ hạ của chúng.

    Thiết Kỳ Sĩ thấy toán người đó chuyển qua mé tây liền nói khẽ:

    - Bốn phụ nhân và bốn trung niên nam tử dường như là thủ hạ của chúng nhưng quyết chẳng phải nhân vật ở ngoại tầng trong Ảo Hải môn. Hiện giờ bọn chúng đang chú ý đến những nhân vật phái Thái Hư. Chúng ta hãy chờ coi, sắp xảy ra xung đột đến nơi.

    Kỳ Dao nói:

    - Chắc là họ không đánh nhau trong thành, chúng ta ra đường chờ, họ có xung đột cũng tự nhiên đi chỗ khác.

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu đáp:

    - Vậy chúng ta đi thôi.

    Ba người vừa đứng dậy, đột nhiên có tiếng quát:

    - Đứng lại!

    Thiết Kỳ Sĩ ngấm ngầm nhìn Cao Thức:

    - Gã thanh niên ở Ảo Hải môn đã phát giác ra tiểu đệ. Chúng ta chuẩn bị ứng chiến.

    Dứt lời chàng xoay mình thì vừa gặp gã thanh niên ở Ảo Hải môn lướt tới. Lại nghe gã cười lạt nói:

    - Đi rách đế giày tìm chẳng thấy, té ra ngươi trốn tới đây?

    Thiết Kỳ Sĩ dõng dạc cười đáp:

    - Các hạ bất tất phải làm pháo. Ngày nay Ảo Hải môn không còn oai danh lẫy lừng như lúc mới ra. Cứ coi trước mắt đi cũng đủ biết quí phái phải đối phó rất phiền phức.

    Thanh niên tức giận hỏi:

    - Ai dám đối nghịch với Ảo Hải môn?

    Đột nhiên trong góc phòng phía đông có tiếng cười lạt vang lên nói:

    - Càn Khôn Ảo Ảnh! Đừng có buông lời cuồng ngạo. Mau về kêu sư phó đến đây, đồng thời bảo lão đem kim ngọc tứ bảo dâng lên, không thì khó lòng tránh khỏi họa diệt môn.

    Gã thanh niên Ảo Hải môn nghe nói quay phắt lại đáp:

    - Đạp Đạp Tử, ngươi tưởng bản nhân chưa phát hiện ra ngươi. Sinh mạng của phái Thái Hư đã nằm sẵn trong tay của Ảo Hải môn rồi. Nếu ngươi không tin thì hãy thử coi.

    Những người ngồi trong bàn mé đông lập tức đứng dậy quát:

    - Quân khốn kiếp kia, ngươi tưởng Ảo Hải môn đông người quá rồi chăng? Hãy ra ngoài thành cửa bắc. Bữa nay bọn ta muốn coi tà công của các ngươi, quyết không sợ Càn Khôn Ảo Ảnh, Vũ Trụ Ảo Tiên, Tứ đại Ảo tiên, Tứ đại Ảo cô đều hiện diện ở hiện trường.

    Thiết Kỳ Sĩ nhân cơ hội không còn việc gì đến mình liền nhìn Cao Thức và Kỳ Dao nói: - Chúng ta đi thôi.

    Ba người xuống lầu trả tiền rồi đi gấp ra cửa bắc. Đến ngoại thành, Kỳ Dao nói:

    - Chúng ta chờ ở đây ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Không phải là trường đấu, chúng ta tiếp tục đi tới Phong Lâm cốc.

    Chắc bọn họ vào đó khai chiến.

    Kỳ Dao cười hỏi:

    - Sĩ ca có chuẩn đích không?

    Thiết Kỳ Sĩ giục:

    - Lẹ lên, đã có người nhanh chân hơn chúng ta đang đi ở phía trước rồi.

    Cao Thúc ồ một tiếng hỏi:

    - Ta trông thấy hai toán. Sao họ biết mau thế?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Họ ở dưới lầu nghe tiếng. Các vị coi kìa, người võ lâm tới rất nhiều.

    Phong Lâm cốc là địa phương mà Thiết Kỳ Sĩ vừa đi qua, cách đường lớn chừng nửa dặm. Trong hang toàn là cỏ dại và cát nhỏ. Người ta kêu bằng Phong Lâm vì nơi đây tịch mịch không người ở, chỉ có gió thổi.

    Ba người vào hang chỉ thấy sau những đống cát là có thể ẩn thân đuợc, ngoài ra không còn chỗ nào kín đáo. Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Ta muốn lại gần thêm chút nữa. Vậy đến mặt sau ngồi bên những đống đá.

    Kỳ Dao đáp:

    - Người đến coi đông quá. Bọn mình đi thì họ cũng đi. Chi bằng đứng ngay trong rừng ở bên mé là xong, xa một chút càng khỏi phiền.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Phải đó, chỉ mong bọn Ảo Hải môn đừng đến nhiều quá, không thì ẩn chỗ nào không được.

    Ba người đến gần rừng cây, đã nghe trong rừng có động tĩnh rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ phát giác ra chỉ có một người, liền lạng mình tiếng vào.

    Người kia chưa kịp ẩn nấp đã bị Thiết Kỳ Sĩ ngó thấy, thì ra một lão đạo. Lão biết không trốn tránh được bèn nhìn Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Chào thí chủ!

    Thiết Kỳ Sĩ chợt nhớ tới lời dặn của sư phó, liền tự hỏi:

    - Phải chăng đây là Tái Lão Quân. Tại sao lão lại ẩn trong rừng cây này.

    Động hoài nghi, chàng liền chắp tay hỏi:

    - Tự hiệu của đạo trưởng là gì?

    Lão đạo lạnh lùng nói:

    - Bần đạo lâu nay không nhắc đến tự hiệu, xin thí chủ nguyên lượng cho.

    Đạo sĩ không nói tự hiệu khiến Thiết Kỳ Sĩ càng nghi hoặc. Giữa lúc ấy Kỳ Dao và Cao Thức tới nơi, chàng liền đưa mắt ra hiệu cho hai người rồi nhìn đạo nhân chắp tay nói:

    - Xin hỏi đạo trưởng, tại sao đạo trưởng lại ẩn vào trong khu rừng này?

    Đạo nhân thở dài đáp:

    - Chính bần đạo cũng chẳng hiểu lầm lỗi gì mà gần đây võ lâm thiên hạ đều tra hỏi. Có người tỏ ý bảo vệ, có người coi bần đạo như tên tội phạm bỏ chùa, muốn bắt đem về giam cho hết đời. Bữa nay có một đám nhân vật tự xưng Ảo Hải môn muốn mời bần đạo xuống Tiềm cung long nào đó. Vì lẽ gì thì bần đạo không sao hiểu được. Coi tình hình khác lạ, bần đạo phải trốn vào trong này.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Những nhân vật Ảo Hải môn hiện giờ ở đâu?

    Lão đạo thở dài đáp:

    - Bọn người thần bí đó sục tìm từ sáng tới giờ chưa thấy bần đạo, chắc họ còn giám thị quanh đây, nên bần đạo không dám ra.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Nếu đạo trưởng không nghi ngờ, vãn bối tình nguyện bảo vệ đạo trưởng thoát khỏi hang núi này.

    Lão đạo trầm ngâm nói:

    - Ba vị thí chủ tử tế quá, nhưng bần đạo vẫn sợ khó lòng ứng phó được với bọn nhân vật thần bí kia. Bọn họ có đến mấy chục người.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Nếu bị bắt rồi thì dĩ nhiên khó mà thoát được, nhưng phá vòng vây chạy đi thì không thành vấn đề. Nếu ở yên đây thì lại càng nguy hiểm vì trong hang này sắp xảy ra cuộc chiến đấu giữa các cao thủ mấy phái.

    Đạo nhân cả kinh hỏi:

    - Nếu vậy xin ba vị thí chủ giúp đỡ cho, dường như mé bắc có thể thoát thân được.

    Thiết Kỳ Sĩ quay lại nhìn Kỳ Dao nói:

    - Kỳ muội cùng sư ca đoạn hậu, chúng ta chạy về phía bắc.

    Lão đạo bị lọt vào quãng giữa. Bốn người đề tụ khinh công chạy thật lẹ. Dè đâu vừa tới cửa hang mặt bắc, đột nhiên gặp bốn đại hán. Chúng lớn tiếng quát:

    - Các ngươi là ai? Để lão đạo lại đó.

    Thiết Kỳ Sĩ tay cầm Hắc Long Kiếm cười nhạt đáp:

    - Bọn nanh vuốt của Ảo Hải môn kia, các ngươi có bản lĩnh hãy ngăn cản bọn ta.

    Chàng vung kiếm tấn công liền, đồng thời quay lại hô:

    - Sư ca cùng Kỳ Dao bảo vệ cho đạo trưởng đi.

    Cao Thức liền làm người dẫn đường, Kỳ Dao đoạn hậu, ba người hết sức xông ra.

    Bốn đại hán muốn ngăn chặn nhưng bị Thiết Kỳ Sĩ thi triển khinh công nhanh như chớp cầm chân, họ không sao thoát ra được.

    Cao Thức không còn địch nhân cản đuờng, quay lại nhìn lão đạo vẫy tay nói:

    - Đạo trưởng! Chạy lẹ lên.

    Lão đạo khinh công cũng không đến nỗi yếu kém liền chạy đuổi kịp Cao Thức. Kỳ Dao đi sau cùng theo sát lão đạo. Dĩ nhiên nàng sợ người khác cướp lão đem đi, đồng thời lại e lão thừa cơ chạy mất.

    Chạy được mười mấy dặm, Cao Thức dừng lại nói:

    - Bây giờ đi thong thả một chút, chờ lão nhị tới rồi chạy nhanh.

    Kỳ Dao thấy ven rừng phía trước xuất hiện tám thiếu nữ, thái độ ra chiều khác lạ, liền nhìn Cao Thức hỏi:

    - Sư ca, trước mặt có bọn người ngăn chặn.

    Lão đạo vừa ngó thấy kinh hãi la lên:

    - Bọn này tự xưng là nhân vật phái Thái Huyền. Nghe nói chúng là Thái Huyền bát sát. Bần đạo đã lọt vào tay bọn chúng rồi.

    Cao Thức hỏi:

    - Bọn chúng cũng muốn kiếm đạo trưởng ư?

    Lão đạo thở dài đáp:

    - Đúng thế! Sau bần đạo thừa cơ trốn thoát. Hỡi ơi, lần này thì không thoát được rồi. Võ công bọn chúng cao thâm khôn lường, lại không chịu nói chuyện phải trái.

    Kỳ Dao nhìn Cao Thức nói:

    - Quay về không được mà đi dường vòng lại bị chúng khinh khi. Chúng ta cứ tiến thẳng phía trước xem bọn chúng nói sao?

    Lão đạo không chờ Cao Thức trả lời liền tái mặt la:

    - Đi không được, đi không được! Mau trở lại thôi.

    Cao Thức hỏi:

    - Chỉ cách bọn họ không đầy tầm tên thì sao thoát được. Lão đạo trưởng, bọn vãn bối không sợ đâu, chúng ta cứ đi.

    Y nói rồi bức bách lão tiến về phía trước. Lúc gặp tám thiếu nữ, một ả cất tiếng hỏi:

    - Hai vị là nhân vật phương nào? Tại sao lại lôi kéo lão đạo đây?

    Cao Thức chắp tay đáp:

    - Cô nương cản đường có chuyện gì? Tại hạ là kẻ tầm thường trên chốn giang hồ.

    Thiếu nữ cười lạt nói:

    - Các hạ hỏi mà không biết đường khinh trọng. Hay hơn hết là để lão đạo lại.

    Cao Thức dõng dạc đáp:

    - Tại hạ đã hứa lời bảo vệ đạo trưởng. Cô nương cố cản đường đòi giữ người thì e không phải là chuyện dễ.

    Thiếu nữ quát:

    - Rượu mời không uống, lại uống rượu phạt. Phải chăng ngươi không muốn sống nữa.

    A Thức toan nổi nóng, bỗng nghe Kỳ Dao hô:

    - Sư ca, A Kỳ ca tới nơi rồi.

    Cao Thức quay lại thấy Thiết Kỳ Sĩ đang vọt tới, bất giác la lên:

    - Lão nhị, bọn ta bị nữ cường đạo cản đường đánh cướp.

    Thiết Kỳ Sĩ chạy tới cười rộ nói:

    - Muốn đòi tiền mãi lộ thì dễ thôi, cho mấy cô vài lạng bạc là đi được.

    Cao Thức lạnh lùng nói:

    - Mấy cô coi trúng lão đạo rồi, vụ này không phải cướp tiền.

    Thiết Kỳ Sĩ tiến lại nhìn thiếu nữ nói:

    - Thưa cô nương, chắc quí phủ mới dựng một ngôi chùa mà chưa có đạo sĩ trụ trì?

    Thiếu nữ quát:

    - Nói bậy, kẻ nào dám ngông cuồng trước mặt Thái Huyền bát mỹ là không muốn sống rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ "ủa" một tiếng hỏi:

    - Té ra đây là Thái Huyền bát mỹ oai danh lừng lẫy. Tại hạ cam bề thất kính. Xin hỏi cô nương giữ đạo trưởng này làm gì? Phải chăng quí phủ có yêu tinh quỷ quái xuất hiện, nên mời đạo trưởng đến phù phép chăng?

    Thiếu nữ tức giận quát:

    - Tên khốn này muốn chết thật rồi, mau nộp mạng đi thôi.

    Thị quát rồi vung kiếm đánh tới.

    Thiết Kỳ Sĩ vội xua tay nói:

    - Cô nương hãy khoan.

    Thiếu nữ hỏi:

    - Ngươi còn nói gì nữa?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tại hạ không có gì nói nhưng mà có chút tin tức cho cô nương hay.

    Thiếu nữ đằng hắng nói:

    - Tin tức gì?

    Thiết Kỳ sĩ đáp:

    - Tại hạ coi chừng vị đạo trưởng này đáng giá vạn lạng. Hiện giờ phía sau đuổi theo lão không phải một người mà bốn phái lớn. Nào Ảo Hải môn, Tiên Thiên phái, Thái Hư phái, Cổ Mộ môn. Nếu cô nương động thủ với tại hạ thì chậm trễ thời giờ, bọn họ sẽ theo đuổi tới nơi.

    Thiếu nữ nghe nói sửng sốt quát:

    - Vậy các ngươi đi đi, bọn cô nương tha cho một lần.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Còn vị đạo trưởng này thì sao?

    Thiếu nữ đáp:

    - Để lão lại.

    Thiết Kỳ Sĩ lắc đầu nói:

    - Nếu thế thì không được.

    Thiếu nữ quát:

    - Vậy động thủ đi.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Cũng không được, tại hạ có biện pháp giải quyết được vấn đề.
     
  6. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 85: Tỷ liệng đá hai phen thắng cuộc

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Thiếu nữ hỏi:

    - Biện pháp gì?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Chúng ta động thủ thì mất thời giờ, mà không động thủ lại khó nỗi hạ đài. Cô nương ơi! Theo ý tại hạ thì chúng ta đánh cuộc để phân thắng bại. Người thắng đưa đạo trưởng đi, người thua không được rắc rối.

    Thiếu nữ cười lạt hỏi:

    - Đánh cuộc bằng cách nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Chúng ta tỷ nội công hay kiếm thuật đều không hay, vì tại hạ là nam tử hán, có thắng cũng chẳng vinh gì, còn bại thì mất thể diện. Chúng ta đánh cuộc bằng trò chơi nhỏ mọn tốt hơn.

    Thiếu nữ hỏi:

    - Tỷ thí trò chơi nhỏ mọn thế nào? Ngươi thử nói nghe, chẳng lẽ ta sợ ngươi ư?

    Thiết Kỳ Sĩ lượm một viên đá khắc chữ vào rồi cười nói:

    - Cô nương cũng khắc chữ vào một viên đá liệng về phía bắc. Đó là phương hướng bọn tại hạ ra đi. Kế đó chúng ta thi triển khinh công đi kiếm. Cô nương kiếm viên đá của tại hạ. Còn tại hạ kiếm viên đá của cô nương. Ai kiếm được trước là thắng. Chúng ta ấn định thời gian vào ngay đêm nay. Địa điểm tái hội là thành Dương Giang ở phía trước. Chúng ta sẽ gặp nhau ở Dương giang thành. Ai đến trước là thắng.

    Thiếu nữ cười lạt nói:

    - Thành Dương Giang rộng lớn thì người đến sau làm sao biết được kẻ đến trước? Người đến trước cũng chẳng có bằng chứng gì là mình đến trước.

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách đáp:

    - Cô nương nói thế cũng phải. Vậy đến Dương Giang phải tìm vào khách sạn lớn nhất ngay.

    Thiếu nữ nói:

    - Bản cô nương còn phải đề phòng bọn người mấy phái kia, nên đành nhẫn nại theo đề nghị của ngươi. Nhưng lão đạo phải để cho ta giữ.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Thế thì không xong rồi. Đạo trưởng hiện giờ tại hạ bảo vệ, đương nhiên tại hạ là chủ, khi nào lại để cô nương đưa đi?

    Thiếu nữ lớn tiếng hỏi:

    - Giả tỷ các ngươi đem lão trốn chạy thì ra bản cô nương mắc lừa hay sao?

    Thiết Kỳ Sĩ thấy đối phương không tín nhiệm liền nghiêm nghị đáp:

    - Cô nương! Không phải tại hạ sợ tám chị em cô đâu, đồng thời cũng phải đề phòng địch nhân ở phía sau. Nếu không thì điểm này cứ thẳng thắn động thủ chưa biết ai chết về tay ai. Đồng thời tại hạ là người có chút tiếng tăm trong võ lâm, khi nào lại thất tín với phụ nữ? Cô nương đã không đồng ý thì chúng ta động thủ đi.

    Thiếu nữ thấy Thiết Kỳ Sĩ lộ vẻ giận dữ, dường như cô nảy ra cảm giác cao thâm khôn lường. Nhưng cô đã tự nhận võ lâm không ai thắng nổi tám chị em cô, liền lớn tiếng hỏi lại:

    - Quí tính các hạ là gì?

    Thiết Kỳ Sĩ lạnh lùng đáp:

    - Xin miễn thứ cho tại hạ khỏi trình bày. Có điều rồi đây cô nương sẽ biết tại hạ là ai.

    Thiếu nữ cười lạt nói:

    - Được rồi. Bản cô nương quyết không sợ các hạ man trá. Dù các hạ có bay lên trời, bản cô nương cũng tìm được.

    Thị dứt lời, liền lượm viên đá dùng ngón tay khắc chữ vào. Miệng hô:

    - Liệng đi!

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Cô nương có lòng tín nhiệm, tại hạ cảm kích vô cùng!

    Dứt lời chàng cầm viên đá liệng ra.

    Hai người liệng đá, nhất quyết không phải chỉ trong vòng mười trượng, lại nín thở liệng mạnh thật khó mà lường được hai viên đá đó đi xa đến đâu.

    Thiết Kỳ Sĩ liệng đá rồi chắp tay nói:

    - Mời cô nương!

    Thiếu nữ vẫy tay một cái. Miệng vẫn mỉm cười, thị cùng bảy cô em lướt đi như gió.

    Kỳ Dao thấy nụ cười của thị có vẻ kỳ bí khẽ "ủa" một tiếng hỏi:

    - A Kỳ! Con nha đầu này dường như tâm tình trá ngụy, không hiểu có điều chi ngoắt ngoéo.

    Thiết Kỳ Sĩ làm bộ quỷ nhát cười đáp:

    - Thị có tám chị em dĩ nhiên tìm thấy viên đá một cách dễ dàng. Thị chiếm phần tiện nghi nên ngấm ngầm đắc ý.

    Lão đạo nóng nảy nói:

    - Các vị thí chủ! Bọn ta có bốn người, chỉ bằng nửa chúng. Sao còn chưa chạy đi?

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách đáp:

    - Đạo trưởng cứ yên dạ. Nếu không nắm vững phần thắng khi nào tại hạ lại đánh cuộc với thị! Mời đạo trưởng!

    Lúc mọi người chạy đi, Cao Thức đột nhiên cười ha hả nói:

    - Tại hạ hiểu rồi!

    Kỳ Dao hỏi:

    - Sư ca biết rõ A Kỳ nắm chắc ở chỗ nào?

    Cao Thức đáp:

    - Dĩ nhiên viên đá của lão nhị không khắc chữ nào thì bọn Thái Huyền bát sát còn kiếm thấy thế nào được?

    Lão đạo nghe nói cũng nổi lên tràng cười.

    Kỳ Dao nói:

    - Không phải đâu. Viên đá của A Kỳ hiển nhiên tiểu muội thấy y bảo khắc ba chữ Tiểu Phụng Hoàng.

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu đáp:

    - Đúng rồi! Cô này tinh mắt thật. Tại hạ đã định dùng kế đó, nhưng xem chừng không trôi đành phải khắc chữ vào rồi.

    Lão đạo chán phèo thở dài nói:

    - Nếu thế thì bọn Bát Sát nhất định tìm thấy.

    Thiết Kỳ Sĩ chẳng nói gì cứ chạy thẳng về phía trước. Khi đến bên một khu rừng, chàng làm như đã trông rõ, nhảy vọt lại lượm lấy viên đá.

    Lúc đưa mọi người coi quả thấy trên khắc hai chữ Thái Huyền.

    Kỳ Dao đảo mắt nhìn quanh, chẳng thấy tông tích bát nữ đâu, vội hỏi Thiết Kỳ Sĩ:

    - Bọn chúng ở chỗ nào?

    Thiết Kỳ Sĩ trỏ đầu núi mé bên đáp:

    - Họ đang tìm ở chỗ kia.

    Cao Thức hỏi:

    - Lão nhị liệng đá tới đó ư?

    Thiết Kỳ Sĩ cười mát đáp:

    - Cứ đi đi! Bây giờ chạy thẳng tới Dương giang.

    Bốn người lại chạy về phía trước. Chẳng bao lâu đến một cây cầu đá.

    Thiết Kỳ Sĩ nhìn xuống nước cười nói:

    - Bọn chúng mà muốn kiếm thấy viên đá của tại hạ thì phải xuống sông tắm nước lạnh.

    Kỳ Dao cười hỏi:

    - Sao Sĩ ca biết chỗ này có giòng sông?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ta đã qua lại hai lần đường này. Nếu không liệng đá xuống nước thì tất bọn chúng đã kiếm thấy rồi.

    Lão đạo lại yên dạ cười khanh khách nói:

    - Thí chủ quả trí tuệ hơn người. Bần đạo khâm phục vô cùng.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đạo trưởng quá khen mà thôi. Chúng ta chạy mau tới Dương Giang thành. Tám con nha đầu đó kiếm không thấy đã bực mình, chắc còn tìm đến trở mặt với chúng ta.

    Bốn người tới Dương Giang thành vào lúc chập tối. Thiết Kỳ Sĩ vội dẫn mọi người đến Dương Giang khách sạn nhưng không vào điếm, gọi tiểu nhị ra cho gã một đỉnh bạc và bảo:

    - Điếm gia! Tại hạ nhờ một việc và xin thù lao chút bạc này để uống rượu.

    Tiểu nhị khom lưng đáp:

    - Quý khách sai phái việc gì xin cứ nói ra.

    Thiết Kỳ Sĩ cầm viên đá đưa cho gã dặn:

    - Tiểu nhị ca! Lúc trời tối tất có tám vị cô nương đến kiếm tại hạ.

    Vậy tiểu nhị ca giao viên đá này cho các cô và bảo họ bọn tại hạ chờ lâu không thấy, mà đã hết thời hạn nên phải ra đi.

    Tiểu nhị nghe nói gã chỉ phải làm một việc tầm thường, sướng quá cười đáp:

    - Quý khách! Câu chuyện có vậy mà quý khách cũng thưởng bạc! Tiểu nhân nhất định đưa đến tay các cô.

    Thiết Kỳ Sĩ nói thêm mấy câu khách khí rồi dẫn mọi người đi ngay tiến về phía bắc.

    Đi tới nửa đêm, đạo nhân bỗng dừng lại nói:

    - Ba vị thí chủ! Nhờ ơn ba vị hộ tống, bây giờ đã thoát vòng nguy hiểm không dám phiền thí chủ nữa.

    Thiết Kỳ Sĩ ngẩn người, nhưng không dám miễn cưỡng. Chàng động tâm chắp tay đáp:

    - Đạo trưởng! Nếu đạo trưởng nhận thấy không có việc gì nữa, thì xin cứ tùy tiện.

    Cao Thức cũng nóng lòng nhưng không tiện nhúng miệng vào.

    Lão đạo lại cười nói:

    - Đã vượt qua cửa ải khó khăn rồi. Bần đạo xin cáo từ.

    Thiết Kỳ Sĩ dặn:

    - Dọc đường đạo trưởng nên bảo trọng. Hiện nay giải đất này đầy những nhân vật Ảo Hải môn. Huống chi còn thêm Thái Huyền bát sát, đệ tử phái Thái Hư, anh em phái Tiên Thiên. Đạo trưởng không thận trọng tất lại bị lọt vào tay người.

    Lão đạo dừng bước hỏi:

    - Thí chủ biết chắc trên đường này toàn là bọn Ảo Hải môn ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Chưa qua sông Hoàng Hà, chỗ nào cũng có thể chạm trán họ. Nhưng đạo trưởng đề phòng cẩn thận, may ra không việc gì.

    Đạo nhân hỏi:

    - Ba vị thí chủ định đi đâu?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Bọn tại hạ vốn chưa nhất định, muốn lên Bắc Kinh chơi một chuyến.

    Lão đạo trầm ngâm hỏi:

    - Nếu thí chủ không sợ phiền, cho bần đạo vẫn đi theo được không?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Chỉ cần đạo trưởng không nghi ngờ là được. Còn thêm bạn đồng hành thì làm gì có chuyện ngăn trở?

    Đạo nhân thở dài nói:

    - Như vậy thì lại làm phiền ba vị.

    Lão vừa dứt lời, bỗng nghe phía trước có thanh âm mụ già cất lên:

    - Cha này còn nhỏ tuổi mà lòng dạ rất quỷ quái. Đáng tiếc lão bà đã tới đây, thằng lỏi con đừng hòng khống chế cho lão nữa.

    Thiết Kỳ Sĩ nghe nói biết là có biến vội xông lại lớn tiếng hỏi:

    - Vị tiền bối nào ở phía trước?

    Một mụ già đầu tóc bạc phơ xuất hiện, cười khằng khặc đáp:

    - Lão thân là Thái Huyền. Tiểu tử! Để đạo nhân lại đó.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh hãi than thầm:

    - Mụ là Thái Huyền Thánh Mẫu rồi. Hỏng bét!

    Rồi chàng chắp tay nói:

    - Té ra Thái Huyền Thánh Mẫu lão tiền bối giá lâm. Vãn bối cam bề thất kính.

    Lão thái bà lạnh lùng đáp:

    - Đừng giở trò nữa. Mau để lão đạo lại rồi cút đi! Bằng không lão bà tử nổi giận thì thanh Thái Huyền thần kiếm không nể nang ngươi.

    Thiết Kỳ Sĩ ngó thấy sau lưng mụ cài một thanh cổ kiếm liền nghĩ thầm:

    - Mụ này coi bộ không phải hạng tầm thường. Tuy chưa chắc ta đã thua mụ, nhưng giữ sao khỏi động thủ vẫn hơn.

    Chàng liền cười nói:

    - Thưa tiền bối! Lão nhân gia nổi tiếng võ lâm vào hàng tiền bối, sao lại toan đoạt người trong tay kẻ hậu sinh tiểu bối? Vụ này đồn đại ra ngoài há chẳng khiến những bạn hữu giang hồ cười cho ư? Lão thái bà lớn tiếng quát:

    - Lão nhân gia trước nay bất chấp lời dị nghị của kẻ khác.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Thưa tiền bối! Phải chăng vì lệnh đồ thua cuộc mà tiền bối phải bực mình?

    Lão thái bà nổi lên tràng cười khằng khặc đáp:

    - Thằng lỏi con đưa ra quỷ kế khiến cho tám con a đầu của lão nhân gia mắc hợm. Lão nhân gia không nhắc tới mà ngươi lại nói ra. Bọn chúng tuy thua cuộc một cách oan uổng, nhưng thua vẫn là thua, có điều lão nhân gia không chịu thua đâu.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Lão tiền bối nhẫn nại đến bây giờ vẫn chưa hạ thủ, tỏ ra vẫn còn điều úy kỵ bọn vãn bối.

    Lão thái bà hắng dặng đáp:

    - Ngươi mà không cút đi là lão nhân gia hạ thủ đó.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Tiền bối! Chúng ta còn biện pháp nào khác để giải quyết chăng? Vãn bối không muốn động đến đao kiếm.

    Lão thái bà cười lạt đáp:

    - Ngươi lại muốn giở trò quỷ rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Nếu lão tiền bối sợ mắc hợm thì xin để lão tiền bối đưa đề nghị ra.

    Lão thái bà nói ngay:

    - Được rồi! Lại liệng đá như trước. Lão nhân gia thử coi trò quỷ của ngươi đến trình độ nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Như vậy đủ tỏ lão tiền bối vẫn chưa phục về vụ lệnh đồ đã thua cuộc. Có điều lần này vãn bối xin nói rõ trước: Ai thua là thua, đừng tìm bên thắng để rắc rối nữa.

    Lão thái bà tức mình lớn tiếng:

    - Thằng lỏi cứ thắng đi, vĩnh viễn lão bà tử không kiếm ngươi để gây chuyện đâu.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Một lời nói của tiền bối đáng giá ngàn vàng. Hay lắm! Quân tử nhất ngôn. Lão tiền bối lượm đá đi.

    Lão thái bà cười lạt đáp:

    - Tiểu tử! Đừng tâng bốc ta nữa. Nhưng ngươi phải nói rõ hòn đá của ngươi khắc chữ gì Ngươi khắc rồi để cho ta chứng nghiệm minh bạch. Dĩ nhiên ta cũng cho ngươi coi.

    Thiết Kỳ Sĩ liền lượm một viên đá nặng tới nửa cân, khắc chữ vào rồi đưa lại nói:

    - Xin lão tiền bối qua mắt.

    Lão thái bà ngó thấy "ủa" một tiếng nói:

    - Té ra ngươi là đồ đệ của lão Phụng Hoàng Thần ư? Đáng tiếc ngươi không được thành thật như sư phó.

    Mụ cũng khắc một chữ vào khối đá đưa cho Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Tiểu tử! Coi rõ chưa?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Chẳng lẽ lão tiền bối lại làm chuyện giả dối?

    Lão thái bà cười ha hả nói:

    - Tiểu tử! Xem chừng ngươi vẫn giữ lòng dạ thiếu quang minh. Đáng tiếc là phía trước không có sông.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Có sông cũng chẳng ích gì. Căn cứ vào thần công của lão tiền bối thì dù có biển cũng bằng vô dụng.

    Lão thái bà đã nói là không ăn phỉnh, nhưng nghe Thiết Kỳ Sĩ tâng bốc trong lòng cũng khoan khoái. Nét mặt mụ hòa hoãn lại nhiều.

    Mụ lớn tiếng hô:

    - Lần này phải hạn chế cả thời gian nữa.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Xin lão tiền bối cứ nói ra, vãn bối nhất thiết đều tuân mạng.

    Lão thái bà nói:

    - Bảo đạo sĩ đếm một trám viên đá rồi hô "Dừng." Ai kiếm được trước là thắng.

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Biện pháp của lão tiền bối hay quá!

    Lão thái bà vận toàn lực liệng viên đá ra. Viên đá bay đi vừa cao vừa xa. Mụ nhìn Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Tiểu tử! Ngươi nghe rõ tiếng rớt rồi chứ?

    Thiết Kỳ Sĩ mỉm cười cũng liệng đá ra rồi hô:

    - Đi!

    Lão thái bà đang lắng tai bị tiếng hô "đi" làm mụ lãng trí, dường như chưa nghe rõ tiếng đá rớt. Mụ biến sắc nhưng không nói gì, cùng Thiết Kỳ Sĩ chạy đi.

    Kỳ Dao mỉm cười nhìn Cao Thức nói:

    - A Kỳ thật là giảo hoạt.

    Lão đạo vừa lượm đá sỏi đếm, vừa khấn thầm:

    - Xin hoàng thiên phù hộ khiến Thánh mẫu đừng nghe thấy tiếng đá rớt.

    Cao Thức trịnh trọng nói:

    - Lão nhị hô lớn tiếng đó chắc là có nguyên nhân. Viên đá vận chân lực liệng ra, tiếng hô cũng không che lấp được lỗ tai một nhân vật như Thánh mẫu.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Sư ca có nghe thấy không?

    Cao Thức đáp:

    - Viên đá của Thánh mẫu dường như rớt xuống trên đống lá cách đây chừng nửa dặm, nhưng vẫn có tiếng trầm trọng, còn viên đá của lão nhị rớt xuống tai mình nghe không rõ.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Lúc y ra tay cũng tiếng gió réo lên như Thánh mẫu mà sao không có tiếng đá rớt xuống?

    Cao Thức bỗng ồ lên một tiếng đáp:

    - Thánh mẫu lại thất bại rồi. Mụ lại mắc bẫy lão nhị.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Sao sư ca biết?

    Cao Thức đáp:

    - Trong nội công tâm pháp của gia sư có yếu quyết kêu bằng "Ly Sa Băng Sơn" tức là giấu chân khí mình trong hạt cát. Hạt cát ra khỏi tay rồi chạm vào vật gì cũng tự động nổ tung mà không thành tiếng rồi mất biến. Nếu đánh trúng vào hạt cát của đối phương thì công lực của bên địch cũng bị tiêu tan. Nhất định lão nhị đã luyện đến chỗ ảo diệu này thì Thái Huyền Thánh Mẫu còn tìm đâu cho thấy viên đá kia.

    Kỳ Dao cười nói:

    - Té ra là thế!

    Nàng vừa dứt lời, bỗng nghe lão đạo đề tụ công lực lớn tiếng hô:

    - Dừng!

    Tiếng hô này vang xa đến một dặm. Tiếp theo lại nghe tiếng Thiết Kỳ Sĩ cười rộ nói:

    - Tìm thấy rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ vừa nói xong, bỗng thấy Thái Huyền Thánh Mẫu chạy tới quát:

    - Đưa cho lão giao coi.

    Thiết Kỳ Sĩ hai tay cầm hòn đá dâng lên nói:

    - Xin lão tiền bối qua mắt.

    Thái Huyền Thánh Mẫu đón lấy coi thì đúng là hòn đá của mụ khắc chữ. Mụ giật mình kinh hãi cười khằng khặc nói:

    - Tiểu tử! Sau này sẽ gặp nhau.

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách đáp:

    - Xin miễn thứ cho vãn bối khỏi tiễn chân.

    Chàng chạy về. Cao Thức ra đón cười hỏi:

    - Lão nhị! Thủ pháp Ly Sa Băng Sơn của lão nhị giỏi quá!

    Thiết Kỳ Sĩ thở phào đáp:

    - Sư ca hãy coi chừng kẻo lão thái bà nghe tiếng.

    Thiết Kỳ Sĩ thắng Thái Huyền Thánh Mẫu kể như qua được cửa ải khó khăn nhất. Nhưng chàng vừa hô Cao Thức kín tiếng bỗng trong bóng tối có tiếng người cười nhẹ nói:

    - Đừng đắc ý vội. Công phu của sư phó ngươi, lão bà tử đó biết rõ rồi.

    Hiện giờ ngươi giấu được mụ, nhưng trong vòng một giờ mụ phát giác ra sẽ tìm đến ngươi. Thằng lỏi con đừng chọc giận mụ.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh hãi quay lại hỏi:

    - Cao nhân ở phương nào? Xin cho ra mắt được chăng?

    Thanh âm khàn khàn lại cười rộ đáp:

    - Không phải là bằng hữu mà chạm mặt nhau là xảy cuộc động thủ.

    Thiết Kỳ Sĩ cũng cả cười nói:

    - Tiểu tử nghe tiếng đã biết tiền bối rồi. Thằng lỏi này không sợ đâu. Tiền bối cứ ra nói chuyện, nên chăng? Đanh nhau thì có gì quan hệ, chỉ cần tiên lễ hậu binh là xong.

    Người kia cả cười đáp:

    - Không. Phụng Hoàng Thần có cao đồ thì lão phu cũng có. Ngươi hãy đấu với đồ đệ của lão phu rồi hãy bàn. Nói cho ngươi hay, lão phu cũng đòi đạo nhân luôn.

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách hỏi:

    - Bây giờ tiền bối ẩn hình chờ lệnh đồ thua rồi mới ra thì e rằng có sự khác biệt. Chắc tiền bối là Thái Hư thiên tôn phải không?

    Người kia hỏi lại:

    - Ủa! Tiểu tử căn cứ vào điều chi mà xác định như vậy?

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách đáp:

    - Giọng lưỡi này trong võ lâm chỉ có hai vị. Ngoài lão nhân gia là Tiên Thiên lão tổ. Nhưng Tiên Thiên lão tổ là người xuất gia, chẳng khi nào tự xưng là lão phu, nên vãn bối xác định như vậy.

    Người kia nói:

    - Thằng lỏi con quả có chỗ thông minh quỷ quyệt. Giỏi lắm! Lão phu phục ngươi rồi. Sẽ gặp nhau trong bước tiền đồ.

    Cao Thức khẽ nói:

    - Bước tiền đồ lại gặp chuyện rắc rối..

    Thiết Kỳ Sĩ ngắt lời:

    - Chắc lúc trời sáng lại gặp lão.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Chúng ta đổi đường nẻo được chăng?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Chúng ta đổi đường nào bây giờ? Các vị nhìn lên trời không có trăng sao. Tại hạ muốn làm cho bọn họ đón đường một cách vô ích.

    Cao Thức hỏi:

    - Bay qua cửa quan này chăng?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Bây giờ bắt đầu bay, dưới đất không nhìn rõ. Bay đến lúc trời sáng ít ra cũng đã vượt xa đến mấy trăm dặm.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Còn đạo trưởng làm sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ta đảm nhiệm việc đề phòng tập kích trên không, nhưng không thể dộng thủ được.

    Ba người liền cởi bỏ áo ngoài và áo choàng gấp lại. Thiết Kỳ Sĩ nhìn lão đạo nói:

    - Đạo trưởng! Mau nằm phục trên lưng tại hạ.

    Lão đạo cả kinh hỏi:

    - Ba vị là người ở Ảo Hải môn ư?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Đạo trưởng đã ngó thấy Phi Thử thần y của Ảo Hải môn rồi, vậy coi lại thần y của bọn tại hạ là không nghi ngờ gì nữa.
     
  7. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 86: Cổ Cầm giáo cực kỳ khủng khiếp

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lão đạo vừa ngó thấy thần y của Thiết Kỳ Sĩ bỗng kinh hãi la lên:

    - Biển Bức thần y!

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Đạo trưởng coi lại áo của hai vị kia.

    Đạo nhân coi rồi hô:

    - Điệp thần y!

    Thiết Kỳ Sĩ cúi xuống giục:

    - Lẹ lên! Trăng sao mà tỏ rõ là không bay lên được.

    Đạo nhân hỏi:

    - Liệu thí chủ cõng nổi bần đạo chăng?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Đạo trưởng gầy nhom. Đến năm người như vậy cũng không ăn thua gì!

    Lão đạo nghe nói kinh nghi, đành ngồi lên lưng chàng.

    Thiết Kỳ Sĩ lại hô:

    - Đạo trưởng ôm thật chặt nghe.

    Chàng chấn động hai tay, đề tụ chân lực bay lên mây.

    Cao Thức và Kỳ Dao vọt lên theo. Mới chớp mắt đã rời khỏi mặt đất hơn trăm trượng.

    Cao Thức vừa rượt theo vừa hô:

    - Lão nhị! Làn mây dưới đất rất dày, có thể gia tăng kình lực lướt nhanh về phía trước.

    Thiết Kỳ Sĩ bảo Cao Thức:

    - Sư ca! Sư ca nhằm đúng phương hướng đi trước mở đường và phải coi chừng bọn Ảo Hải môn.

    Cao Thức cười đáp:

    - Mối khủng khiếp của ta đối với Ảo Hải môn dần dần tiêu tan rồi. Trừ bọn hậu đài ra, còn thì ta dám đương đầu với họ.

    Đạo nhân tuy không phải là người võ công kém cỏi, nhưng suốt đời chưa từng bay trên không, lão giương mắt nhìn làn mây mù trước mắt xoay chuyển, tai nghe tiếng gió vù vù, tưởng chừng mình được lên cõi tiên.

    Trước khi trời sáng, Cao Thức bay gần bên sư đệ khẽ nói:

    - Phương đông đã rạng hoa lê. Phía trước mé tả có núi cao, bên hữu là biển cả, có thể dừng được rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Vậy hạ nhanh xuống đỉnh núi.

    Cao Thức sà xuống trước để ý coi chừng không thấy động tĩnh gì mới ngửng đầu lên hú một tiếng dài.

    Kỳ Dao và Thiết Kỳ Sĩ hạ xuống sau.

    Lão đạo thở dài nói:

    - Chuyến đi này của tại hạ thật không uổng.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Đạo trưởng biết người biết của, chắc những cổ kim kỳ trân đều hiểu rõ hết?

    Lão đạo cười khanh khách nói:

    - Đó là chỗ sở trường của bần đạo. Đáng tiếc ở chỗ mình hiểu biết mà lại không có.

    Thiết Kỳ Sĩ cả cười nói:

    - Đã biết là có ngày lấy được. Kẻ không biết mới phải tuyệt vọng.

    Lão đạo thở dài đáp:

    - Ai lấy được là người có duyên.

    Cao Thức bỗng la lên:

    - Đây là ngọn chủ phong núi Liên Hoa.

    Kỳ Dao nói:

    - Mặc kệ nó. Chúng ta xuống núi tìm nơi nào ăn bữa sáng đã.

    Cao Thức nói:

    - Đi xuống mé hữu trái núi này, tiến thêm mấy chục dặm là đến Lục Phong thành.

    Mọi người liền động thân thi triển khinh công chạy thật nhanh tới Lục Phong thành thì trời vừa hừng sáng.

    Lúc vào quán Thiết Kỳ Sĩ hỏi lão đạo:

    - Đạo trưởng dùng cơm chay hay sao?

    Lão đạo cười khanh khách đáp:

    - Bần đạo không kiêng kỵ chi hết.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Thế thì càng tiện.

    Chàng liền gọi tiểu nhị sắp một mâm cơm rượu. Quần hào ăn một bụng no nê.

    Ăn cơm xong mọi người lại lên đường đi về phía bắc. Suốt mười mấy ngày chưa gặp rắc rối, hiển nhiên đã thoát khỏi các phe phái rượt theo.

    Trưa hôm ấy bốn người đến Phân Thủy quan là chỗ giao giới hai tỉnh Triết, Mân.

    Cao Thức hô Thiết Kỳ Sĩ dừng bước nói:

    - Lão nhị! Chúng ta nghỉ lại ở bờ sông phía trước ăn lương khô rồi sẽ đi, gần tới Nhạn Đăng sơn rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Từ giờ trở đi phải coi chừng. Dọc đường này lướt qua Bắc Nhạn Đăng Quát Thương sơn, Thiên Đài sơn, Tử Minh sơn đều có địch nhân cản đường ở những nơi hiểm yếu.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Chúng ta chưa thấy bọn Ngũ vương tử đâu, không hiểu vì nguyên nhân gì?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Họ được sư phó chiếu cố, chúng ta có thể yên dạ. Các vị đó chưa đến cũng hay. Gặp họ rồi, mình hành động khó khăn hơn.

    Đang ăn lương khô, Thiết Kỳ Sĩ chợt thấy trong khu rừng bên bờ sông có tiếng động liền bảo Cao Thức:

    - Sư ca! Các vị ẩn vào sau gốc cây. Có người ở trong rừng đi ra.

    Cao Thức hỏi:

    - Có phải dân thường chăng?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Dân thường hay võ lâm cũng không phân biệt ra thì còn làm gì được?

    Chàng tung mình xông vào rừng quát hỏi:

    - Ai đó?

    Một lão già trong rừng sâu "ồ" một tiếng đáp:

    - Té ra là thằng lỏi!

    Thiết Kỳ Sĩ nghe tiếng cả mừng hỏi:

    - Đúng lão đạo vương rồi.

    Chàng chạy tới cười ha hả hỏi:

    - Tiền bối đấy ư?

    Lão đạo vương ra hiệu đáp:

    - Đừng lớn tiếng! Giải đất này toàn là cao thủ.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Gia sư đâu?

    Lão đạo vương đáp:

    - Lão dẫn đại đội đi xa rồi, lưu ta lại đây để thám thính truy binh.

    Thiết Kỳ Sĩ khẽ nói:

    - Tiền bối! Bọn vãn bối bảo vệ một lão đạo phải vượt qua bao nhiêu chỗ ngăn chận. Hiện lão ở bờ sông.

    Lão đạo vương kinh ngạc hỏi:

    - Ngươi kiếm được Tái Lão Quân rồi ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lão không chịu nói tự hiệu, nhưng đúng là người mà những phái Tiên Thiên, Thái Huyền, Thái Hư và Ảo Hải môn đều muốn bắt. Cái đó có thể chứng minh là Tái Lão Quân.

    Lão đạo vương lắc đầu đáp:

    - Ta cũng thấy nhân vật các lộ truy tầm được mấy lão đạo, nhưng đều không phải là Tái Lão Quân.

    Thiết Kỳ Sĩ ngạc nhiên hỏi:

    - Tại sao vậy?

    Lão đạo vương cười đáp:

    - Hiện giờ trừ lão đạo nào có người chứng thực môn phái, còn toàn là hạng vớ vẩn. Lão đạo mà ngươi hộ vệ đó chắc cũng không phải.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Tiền bối căn cứ vào đâu mà nói vậy?

    Lão đạo vương đáp:

    - Tái Lão Quân là nhân vật cơ trí tuyệt luân, người võ lâm ít ai nhận biết, cả sư phó ngươi cũng chưa từng gặp mặt. Vì lẽ đó nhân vật các lộ chẳng có cách nào kiếm đúng lão. Họ cứ thấy lão đạo là hạ thủ.

    Thiết Kỳ Sĩ "ủa" một tiếng nói:

    - Đó là bọn đạo nhân gặp vận xúi mà bị bắt, nhưng đạo nhân do vãn bối hộ vệ có chỗ đặc biệt là lão không chịu nói rõ lai lịch.

    Lão đạo vương đáp:

    - Để ta đi nhận coi. Tuy ta mới gặp Tái Lão Quân hai lần, nhưng không thể lầm được.

    Thiết Kỳ Sĩ vội dẫn lão ra khỏi rừng cây đi tới gần bờ sông.

    Cao Thức vừa ngó thấy cả mừng hô:

    - Sư thúc!

    Lão đạo vương nhìn đạo nhân rồi lớn tiếng thóa mạ:

    - Té ra là Đa Bảo lão đạo con khỉ này!

    Thiết Kỳ Sĩ nghe nói chán phèo, thật là dở cười dở khóc.

    Đạo nhân thấy lão đạo vương vội gật đầu chào:

    - Lão thí chủ! May được gặp đây!

    Lão đạo vương phì một tiếng nói:

    - Lão làm cho bọn hài tử của ta cực nhọc vô cùng!

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Đạo trưởng đây là ai?

    Lão đạo vương cười hô hố đáp:

    - Tuy lão là nhân vật thần bí, nhưng không đáng để ngươi bảo vệ.

    Lão mang đạo hiêu là Đa Bảo đạo nhân.

    Thiết Kỳ Sĩ lại gần đạo nhân hằn học nói:

    - Đạo trưởng! Đạo trưởng làm cho tại hạ mắc bẫy rồi. Bao nhiêu phen nguy hiểm đạo trưởng cũng không chịu thổ lộ chân tình.

    Lão đạo ngạc nhiên hỏi:

    - Thí chủ! Khi nào bần đạo dám để cho thí chủ mắc hợm?

    Lão nói câu này khiến cho Thiết Kỳ Sĩ không khỏi nghĩ thầm:

    - Vụ này quả không thể trách lão vì chính mình muốn đem lão đi theo.

    Chàng ngẫm nghĩ rồi hỏi:

    - Đạo trưởng! Sao đạo trưởng không chịu nói rõ tự hiệu?

    Lão đạo vương cười rộ đáp:

    - Tự hiệu lão là Đa Bảo, ngươi còn chưa biết ư?

    Lão là giống quái vật tích trữ kỳ trân dị bảo, so với Hoàng gia còn có phần nhiều hơn. Bản thân lão bị bọn hắc đạo giang hồ ráng bắt cho bằng được, khi nào lão dám nói rõ tự hiệu?

    Thiết Kỳ Sĩ "ủa" lên một tiếng hỏi:

    - Vậy những môn phái kia định bắt lão làm chi?

    Lão đạo vương đáp:

    - Cái đó rõ ràng lắm rồi. Vì hành động của lão lén lút, úp mở, họ nghi lão là Tái Lão Quân.

    Đạo nhân nhảy bổ lên hỏi:

    - Nhân vật các đạo muốn bắt bần đạo vì tưởng bần đạo là Tái Lão Quân ư?

    Lão đạo vương gật đầu đáp:

    - Người gặp vận xúi không phải chỉ một mình lão. Khắp nơi từ nam chí bắc hễ họ gặp đạo nhân nhiều tuổi là rượt theo như đuổi chó nhà có đám ma. Ngoại trừ những người đã chứng thực được môn phái, còn đều biến thành "của báu" hết.

    Thiết Kỳ Sĩ nhìn đạo nhân thở dài nói:

    - Đạo trưởng! Bây giờ xin tùy tiện. Chuyến bảo tiêu này tại hạ toi công rồi.

    Lão đạo trịnh trọng đáp:

    - Thí chủ! Nhờ ba vị bảo vệ bao phen nguy hiểm, bần đạo cảm kích vô cùng. Bần đạo chẳng có chi báo đáp rất lấy làm xấu hổ. Kim ngân châu báu thí chủ không thèm lấy, nhưng có một điểm chắc làm cho thí chủ rất cao hứng.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Đạo trưởng có điều chi khiến tại hạ cao hứng?

    Đạo nhân đáp:

    - Đó là hành tung của Tái Lão Quân!

    Thiết Kỳ Sĩ kinh ngạc nhảy lên hỏi:

    - Đạo trưởng có biết ư?

    Đạo nhân đáp:

    - Lão thí chủ đó tuy không cùng chí hướng với bần đạo, nhưng trước kia có mối giao tình. Nửa năm gần đây, bần đạo mới gặp được lão hai lần, một lần ngoài quan ải và một lần ở núi Hạ Lan. Bần đạo xem ra lão tìm kiếm vật gì đó, nên đoán hiện giờ lão không phải ở phia trong quan ải.

    Lão đạo vương căn dặn:

    - Đa Bảo đạo quỷ! Chuyện đó lão để dạ không được tiết lộ với ai nghe.

    Đa Bảo đạo nhân gật đầu đáp:

    - Lão thí chủ cứ yên lòng.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Đa tạ đạo trưởng. Vậy chuyến hàng này tại hạ chẳng đến nỗi về không. Mai hậu còn có phen tái hội.

    Đạo nhân cúi đầu đáp:

    - Thí chủ! Chúng ta sẽ gặp nhau ở ngoài quan ải.

    Thiết Kỳ Sĩ lại nhìn lão đạo vương hỏi:

    - Tiền bối cùng đi chứ?

    Lão đạo vương cười đáp:

    - Không. Tin này cần phải cho sư phó ngươi hay. Ba ngươi ngược bắc cho lẹ, ra ngoài quan ải càng sớm càng hay.

    Dứt lời lão phất tay áo.

    Cao Thức thở phào nói:

    - Không còn Đa Bảo đạo nhân đi kèm, chúng ta thoải mái hơn nhiều.

    Kỳ Dao nhìn Thiết Kỳ Sĩ khẽ bảo chàng:

    - Ngó lên trên đỉnh Nhạn Đăng sơn.

    Thiết Kỳ Sĩ nhìn theo ngón tay nàng trỏ, đột nhiên la:

    - Trên không có cuộc đại chiến.

    Cao Thức nói:

    - Còn ở xa lắm nhìn không rõ. Chúng ta phải tức tốc rượt theo.

    Thiết Kỳ Sĩ dẫn đầu chạy trước. Chàng quay lại hỏi:

    - Ngoại trừ Ảo Hải môn biết bay, chẳng lẽ còn bọn người nào mới xuất hiện?

    Kỳ Dao đáp:

    - Không khéo là Đế Đế và Bạch thư cùng Cao lão ca đụng đầu bọn Ảo Hải môn?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Không phải đâu. Không gian phía trên đỉnh núi chẳng phải chỉ năm sáu người, đồng thời ta còn nhận ra lối bay khác, quyết không đúng là bức y và điệp y.

    Cao Thức gạt đi:

    - Bất tất phải nói nhiều. Rượt tới nơi sẽ rõ.

    Phía trên đỉnh núi vọt lên mười mấy chấm đen, mỗi lúc một rõ hơn.

    Thiết Kỳ Sĩ bỗng la hoảng:

    - Một bên không phải là người.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh ngạc nói:

    - Đó là giống chim gì?

    Chúng vừa to vừa lẹ, có lẽ lớn hơn cả chúng ta.

    Kỳ Dao "ồ" một tiếng đáp:

    - Dường như bọn Thiết linh hạc mà gia phụ đã nói tới. Giống chim này bay nhanh nhất.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Nó khác với giống hạc thông thường ở chỗ nào?

    Kỳ Dao đáp:

    - Đây là giống chim lạ đời xưa, khác với hạc thường là lớn gấp đôi.

    Lông cánh vừa trơn vừa rắn, bảo đao cũng khó chém đứt. Mỏ và móng sắc như đanh sắt. Nó lại linh hoạt vô cùng!

    Cao Thức nói:

    - Bên kia là bọn Ảo Hải môn đều mặc Phi Thử thần y. Chúng ta không nên để bộc lộ hành tung.

    Ba người vừa đến chân núi, bỗng thấy lão đạo vương cũng ở đó. Thiết Kỳ Sĩ chạy lai gần hỏi:

    - Tiền bối cũng chưa đi xa ư?

    Lão đạo vương trỏ lên đỉnh núi đáp:

    - Bị cuộc đả đấu cổ quái kia hấp dẫn, ta phải dừng lại.

    Cao Thức hỏi:

    - Ở dưới đất còn người Ảo Hải môn không?

    Lão đạo vương cười đáp:

    - Nhiều lắm, nhưng chúng chết cả rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh hãi hỏi:

    - Họ bị quái điểu đánh chết ư?

    Lão đạo vương gật đầu đáp:

    - Bọn người chết gặp quái điểu trước, chúng không có Phi Thử thần y và đều là nanh vuốt bậc thấp nhất. Sau mới có toán biết bay tới cầm cự quái điểu. Hiện giờ người nhiều chim ít. Bọn quái điểu sắp thua chạy rồi.

    Kỳ Dao trịnh trọng hỏi:

    - Tiền bối có biết lai lịch bầy quái điểu này không?

    Lão đạo vương lộ vẻ nghiêm nghị đáp:

    - Mấy trăm năm trước có một giáo phái khác lạ kêu bằng Cổ Cầm giáo. Giáo chủ gọi là Cổ Cầm giáo chủ. Giáo phái này rất ít người, chỉ có mấy tên đệ tử. Chúng ỷ vào giống phi cầm để hoành hành. Các loại phi cầm cổ quái đều là vật hi hữu từ đời xưa còn sót lại, nhưng chúng mãnh liệt phi thường. Ta e rằng tà giáo đó lại ra đời.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Nhưng giống Thiết linh hạc này chỉ đối phó được với những cao thủ thông thường, hại người không mấy.

    Lão đạo vương cười lạt đáp:

    - Đó là ngươi nói về cá nhân, nhưng đối với toàn thể võ lâm thì mấy con chim này tác hại không vừa đâu. Huống chi đây chưa phải là giống chim ghê gớm nhất.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Tiền bối còn biết được mấy loại quái điểu nữa?

    Lão đạo vương đáp:

    - Bây giờ không rảnh để nói chuyện này. Hãy coi chừng mấy tên nô tài ở trên núi chỉ huy bầy hạc. Chúng ta mau dời khỏi đây.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tại hạ muốn ở lại coi xem kết quả ra sao đã.

    Lão đạo vương trầm giọng nói:

    - Tiểu tử! Tâm ý ngươi không kịp được lão nhân gia. Ngươi muốn điều tra kẻ chỉ huy mãnh hạc để trừ khử đi.

    Thiết Kỳ Sĩ nghiêm nghị hỏi:

    - Cái đó có chi là quá đáng?

    Lão đạo vương cười lạt đáp:

    - Đừng mơ mộng nữa. Ngươi mà không nghe lời khuyến cáo của lão nhân gia là tự đốt lửa thiêu mình đó. Ngươi có thể thoát được, nhưng còn sư huynh ngươi và Kỳ Dao thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Nghiêm trọng đến thế ư?

    Lão đạo vương đáp:

    - Chẳng những ngươi không trừ diệt được bọn người sử dụng ác điểu mà còn hết đường tẩu thoát. Dù ngươi trốn được thì hai đồng bạn cũng không thoát nạn.

    Cao Thức hỏi:

    - Chỉ có mấy con hạc mà đáng sợ thế ư?

    Lão đạo vương thở dài đáp:

    - Mấy con hạc thì lão nhân gia cũng không sợ, nhưng ngoài ra còn có bốn loại, cả sư phó ngươi cũng hoảng hồn.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Còn giống khác nữa ư?

    Lão đạo vương đáp:

    - Nơi đây nguy hiểm lắm. Ta hãy cho ngươi hay, một loại kêu bằng Ngân châm phong. Giống chim này nhỏ bé mà mỏ nó còn độc hơn ong châm gấp trăm lần. Cái đó còn chưa đáng kể, nhưng số đông đến mấy ngàn con bay nhanh như chớp, ào ạt như đàn ong, chuyên mổ vào hai mắt địch nhân, không thể phòng cho xiết được.

    Thiết Kỳ Sĩ nghe nói cũng bở vía hỏi:

    - Có thể vận khí phòng thân được không?

    Lão đạo vương đáp:

    - Ngươi vận khí thì được, nhưng lâu đến chín mười ngày thì không nổi, vậy ngươi trốn đi đâu? Ngươi có thể lặn xuống nước, nhưng ở dưới nước được bao lâu? Nói tóm lại ngươi chẳng thể nào thắng nổi, chỉ còn đường lẩn tránh. Lẩn tránh mà không thoát nổi thì chân khí khô kiệt là chết.

    Kỳ Dao run lên giục:

    - A Kỳ! Chạy lẹ đi thôi! Tình trạng này A Kỳ cũng không làm gì được đâu.

    Thiết Kỳ Sĩ biết là tình hình nghiêm trọng phi thường. Chàng gật đầu nhưng còn hỏi lại lão đạo vương:

    - Như vậy không còn cách nào để đối phó ư?

    Lão đạo vương đáp:

    - Dĩ nhiên phải có, nhưng hy vọng rất mong manh. Ngươi hãy theo ta dời khỏi nơi đây rồi sẽ bàn. Nếu muốn coi kết quả phải tìm nơi kín đáo ẩn mình mà dòm trộm.

    Dứt lời lão lùi lại trước, dẫn ba người chạy về phía rừng rậm. Lão trỏ một cây lớn trước mắt nói:

    - Chúng ta hãy nhảy lên ngọn cây.

    Ba người nghe nói nhảy lên ngay, ẩn thân rồi lấy nhánh lá che kín, ngồi xuống cành cây.

    Lão đạo vương nhìn quanh, thở phào nói:

    - Nơi đây có thể được. Tuy cách đỉnh núi không xa nhưng cũng khó bị người phát giác.

    Lúc này trên không đánh càng dữ. Chín con Thiết linh hạc bị mười tên Ảo Hải môn mặc Phi Thử thần y vây đánh. Bầy quái điểu phải nhào lộn né tránh.

    Lão đạo vương ngó thấy thở dài nói:

    - Tình hình này tất khiến bọn đệ tử Cổ Cầm giáo phải phẫn nộ.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Tiền bối vừa nói bọn nô tài gì đó?

    Lão đạo vương đáp:

    - Đồ đệ của Cổ Cầm giáo chủ đều là hạng nô tài. Giáo phái này có bốn điều dục vọng. Một là thiên hạ không còn ai địch thủ, hai là tiền bạc châu báu, ba là mỹ nữ, bốn là người võ lâm không được phản đối chúng. Nhưng không phải bọn chúng hễ thấy người là động thủ, trừ những ai xâm phạm vào luật lệ của họ, không thì gặp mặt cũng chẳng sao. Có điều tài bảo và mỹ nữ thì đừng để chúng ngó thấy, vì đó là mục đích chủ động của chúng.

    Thiết Kỳ Sĩ đột nhiên la hoảng:

    - Tiểu điểu! Tiểu điểu bay thành đàn đầy trời từ phía Bắc ào ạt kéo đến. Trời ơi! Chẳng phải chỉ mấy ngàn con mà là mấy vạn.

    Lão đạo vương ồ một tiếng đáp:

    - Bầy này không phải Ngân châm phong mà là thứ khác kêu bằng Di thiên sa, nhỏ hơn Ngân châm phong.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Giống chim nhỏ này có hại gì không?

    Lão đạo vương thở dài đáp:

    - Nó còn ghê gớm hơn Ngân châm phong, trên mình có loại ký sinh trùng, như giống vắt bám vào mình trâu, chỉ nhỏ như hạt cát. Trên mình mỗi con có đến mấy ngàn độc trùng. Khi tiểu điểu tấn công, chúng bao vây địch nhân, chấn động toàn thân cho độc trùng rớt vào người. Loại côn trùng này có cánh, dù vận chân khí đề phòng chúng cũng bám sát kỳ cho đến lúc hao tận chân khí, hút huyết dịch trong người khô kiệt mới thôi.
     
  8. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 87: Kỳ Sĩ lo mưu trừ ác điểu

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Kỳ Dao nghe nói toàn thân run bần bật. Nàng ngó lên không thấy bầy chim nhỏ kéo đến tiếp ứng cho chín con thiết hạc, vây kín bọn Ảo Hải môn mặc Phi Thử thần y, không còn thấy bóng đâu nữa.

    Thiết Kỳ Sĩ bở vía thở dài, nói:

    - Người ta bảo bầy kiến cắn có thể chết người quả là không sai.

    Lão đạo vương nói:

    - Cổ Cầm giáo còn mấy loại dị điểu: Kim câu tử, tác dụng cũng như Ngân châm phong, nhiều tới mấy ngàn con. Thực nhân thíu tác dụng như Thiết linh hạc, Độc mỹ nhân miệng phun hơi độc, đông tới mấy trăm con. Địch nhân bị công kích khác nào lạc vào đám khói mù, hít khói độc vào là chết. Sau hết là loại Cuồng phong võng có đến hàng vạn, mỏ chim nhả tơ bền và rắn. Chúng tấn công địch như nhện bắt ruồi. Chỉ phút chốc biến người thành con tằm khổng lồ nằm trong tổ kén.

    Ba người càng nghe càng kinh hãi. Thiết Kỳ Sĩ nghĩ thầm:

    - Đó đều là những vật không thể dùng võ công cao thâm mà đối địch.

    Chàng thở dài hỏi:

    - Có biện pháp nào để đối phó?

    Lão đạo vương đáp:

    - Mấy trăm năm trước Cổ Cầm giáo bị bại về ba vị lão phụ. Bao nhiêu chim lạ cơ hồ mất hết. Có lẽ vì chưa tuyệt chủng nên sau mấy trăm năm lại sinh sản ra nhiều như ngày nay.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Ba phụ nhân đó dùng công phu gì?

    Lão đạo vương đáp:

    - Nghe nói nữ đồ của ba phụ nhân này đều bị Cổ Cầm giáo chủ bắt về phá hoại danh tiết nên ba mụ thề báo thù cho bằng được. Ba phụ nhân gọi chung là Tam động tiên mỗ. Mụ thứ nhất là Thiên La tiên mỗ, tu ở động Thiên La, hai là Địa Võng tiên mỗ, tu ở động Địa Võng, ba là Phiêu Diêu tiên mỗ, tu ở động Phiêu Diêu. Vì việc báo thù cho đồ đệ, ba mụ tìm được ba tấm lưới thần về cổ thời kêu bằng Thiên võng, Địa võng, Phiêu diêu. Loại chim Di thiên sa và Cuồng phong võng của Cổ Cầm giáo số mục nhiều hơn hết mà là thứ chim rất nhỏ bị lưới Phiêu Diêu tiêu diệt. Còn những loại chim lớn mắc lưới Thiên la, Địa võng và bị giết chết.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Ba tấm lưới này đã thất truyền còn tìm đâu ra được?

    Lão đạo vương đáp:

    - Việc này phải thỉnh cầu sư phó ngươi và song thân của Kỳ nhi. Vụ Tam mỗ ngày trước mấy lão đó biết rất rõ.

    Cao Thức đột nhiên la:

    - Những chim nhỏ trên không bay về phía tây như một đàn mây.

    Người Ảo Hải môn không thấy một tên nào nữa.

    Lão đạo vương đáp:

    - Mười mấy người Ảo Hải môn chưa chết được, nhất định chúng bay về phía tây chạy trốn, nên bị đàn chim Di thiên sa bao vây theo đi, nhưng chẳng bao lâu chúng sẽ bị rớt xuống đất là hết đường cứu chữa.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Tiền bối đi vấn kế gia sư. Vãn bối đi coi kết quả.

    Lão đạo vương dặn:

    - Ngươi phải gia tâm đề phòng, không phải chuyện chơi đâu.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Vãn bối biết rồi. Bọn vãn bối đi trước. Tiền bối có tin gì xin thông tri cho biết ngay.

    Lão đạo vương lại nhắc:

    - Các ngươi đừng quên việc kiếm Tái Lão Quân.

    Thiết Kỳ Sĩ liền vọt về phía Tây. Mắt nhìn trời, chân không chấm đất, chạy nhanh như chớp.

    Cao Thức và Kỳ Dao chạy đến ba chục dặm, ngửng đầu trông lên không thấy bầy chim, liền hô:

    - Lão nhị! Quần điểu mất hút rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Chạy mau đi coi! Có vật gì rớt xuống phía trước.

    Kỳ Dao kinh hãi nói:

    - Coi chừng những con sâu trên mình chim nhỏ.

    Thiết Kỳ Sĩ trỏ vào khu rừng trước mặt nói:

    - Đi chậm lại để vào gần. Bầy chim nhỏ còn ở trong rừng. Các vị hãy nghe thanh âm của chúng như hàng vạn con dế kêu.

    Kỳ Dao kéo chàng lại nói:

    - Đừng đi nữa! Tiểu muội mới nghe thanh âm của chúng đã hoảng hồn.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Không sao đâu. Miễn là bọn ta đừng lộ vẻ thù nghịch với chúng là được.

    Cao Thức nói:

    - Lão nhị nói như trẻ nít. Bầy sâu này nhỏ như hạt cát làm sao ngó thấy?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Sư ca! Không phải tiểu đệ vì hiếu kỳ mà mạo hiểm. Một khi Cổ Cầm giáo ra đời là toàn thể võ lâm bị thanh thế của họ làm cho chấn động. Ai cũng chỉ sợ hãi rụng rời mà không biết làm thế nào. Ngày xưa đã vậy thì ngày nay cũng thế. Biết bao nhiêu cao thủ trí tuệ vì chữ "sợ" mà thành ra mờ tối, chỉ tìm đường lẩn tránh chứ không nghĩ cách đối phó. Cả lão đạo vương cũng sợ tái mặt. Tiểu đệ nghĩ rằng nếu ai cũng vậy thì Cổ Cầm giáo không còn coi võ lâm vào đâu nữa. Chúng ta cần tìm hiểu để nghĩ ra được biện pháp nào chăng.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Còn biện pháp nào nữa?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Không phải ta nghĩ biện pháp tiêu diệt Cổ Cầm giáo, nhưng trường hợp không còn ba tấm lưới kia thì cũng phải có cách ứng biến lúc lâm nguy mới không đến nỗi bó tay chịu trói hay ngồi mà đợi chết.

    Cao Thức nói:

    - Nhưng ta tưởng nghĩ ra không được.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Tiểu đệ xin hỏi sư ca: Trên mình giống chim nhỏ Di thiên sa đầy côn trùng, chúng có sợ lửa không?

    Cao Thức nói:

    - Giống gì mà chẳng sợ lửa!

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Nhưng vấn đề này ngày trước cũng như bây giờ đã ai nghĩ đến chưa? Hay bị cái sợ làm cho hoảng vía? Chưa ai nghĩ tới mà tiểu đệ nghĩ ra vậy phải thử coi.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Thử bằng cách nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Hai vị hãy chờ ở đây. Tiểu đệ đi một chút rồi trở lại ngay.

    Dứt lời chàng lạng người tiến vào rừng, chẳng bao lâu đã quay về.

    Chàng xắn tay áo lên, vươn cánh tay ra, đồng thời hối hả giục:

    - Các vị mau chạy về phía Bắc.

    Cao Thức thấy trên cánh tay Thiết Kỳ Sĩ đầy những con sâu nhỏ rất cổ quái đang bò lổn ngổn. Những con sâu này tám chân, mình tròn mà dẹp như những hột gạo màu vàng thẫm. Cao Thức hốt hoảng la:

    - Lão nhị! Trên tay lão nhị..

    Thiết Kỳ Sĩ ngắt lời:

    - Không sao đâu. Đó là tiểu đệ cố ý cho bám vào!

    Kỳ Dao kinh hãi hỏi:

    - Nó không cắn Sĩ ca ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Huynh đã vận chân khí kháng cự, nó không cắn qua làn da được. Chạy lẹ đi và coi chừng bầy chim nhỏ.

    Ba người lại chạy như điên mấy chục dặm. Trời tối mịt. Thiết Kỳ Sĩ nhìn Cao Thức nói:

    - Sư ca! Phía trước có nhà nông, mau tới đó tá túc.

    Cao Thức vẫy Kỳ Dao nói:

    - Đệ muội! Hai chúng ta đi. Có đàn bà là nông dân không nghi ngờ.

    Thiết Kỳ Sĩ đi đến trước một nông gia, thấy Kỳ Dao vẫy tay, chàng mới tiến vào.

    Cao Thức hỏi:

    - Làm gì bây giờ?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Bảo người ta cho mướn một phòng trống rồi thắp đèn lên.

    Kỳ Dao nói:

    - Sĩ ca đừng lưu côn trùng lại ở nông gia.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ta vận công hút vào để giữ chúng. Giống trùng này chẳng những biết thông tin cho đồng bạn mà còn không rời khỏi mình chim nhỏ. Chim bay lên, côn trùng cũng bay lên mình chim mà đậu.

    Ba người vào phòng trống. Thiê#t Kỳ Sĩ nhìn Cao Thức hỏi:

    - Sư ca! Bắt một con đưa vào ngọn đèn đốt đi.

    Cao Thức hỏi:

    - Nó nhỏ thế bắt làm sao được?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Hỏi chủ nhà mượn mũi kim đâm vào rồi đưa lên ngọn đèn đốt đi.

    Kỳ Dao liền hỏi nông phụ mượn kim khâu xiên một côn trùng trên tay Thiết Kỳ Sĩ. Trùng bị kim đâm mình chảy máu. Lúc giơ vào ngọn đèn thì lạ thay! Bị lửa đốt nó càng cử động mạnh.

    Thiết Kỳ Sĩ rất lấy làm kỳ nói:

    - Giống trùng này không sợ lửa.

    Cao Thức nói:

    - Như vậy lại càng ghê!

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Đâm vào không chết, lửa đốt không cháy. Tiểu đệ không tin tà ma.

    Bỗng chàng lớn tiếng quát:

    - Hóa!

    Tiếng quát vừa dứt, bỗng thấy những sâu trên cánh tay chàng chớp mắt biến thành than.

    Kỳ Dao reo lên:

    - Chân hỏa giết được chúng.

    Thiết Kỳ Sĩ kéo tay áo xuống mỉm cười nói:

    - Bại địch thì không được nhưng có cách phòng thân rồi. Bây giờ chỉ còn sợ hai giống chim Độc mỹ nhân và Cuồng phong võng. Còn giống Di thiên sa không hại được chúng ta rồi.

    Lúc này nông phu đưa cơm canh vào. Ba người ăn xong bữa, trả mụ một đỉnh bạc rồi tiếp tục thượng lộ.

    Ba người không nói chuyện lớn tiếng, đề tụ khinh công chạy đến canh hai. Thiết Kỳ Sĩ đột nhiên dừng lại "ủa" lên một tiếng hỏi:

    - Trên đất cỏ mé bên sao lại có người rên rĩ?

    Cao Thức đáp:

    - Chỗ này không có đường đi thì làm gì có người, cả nông xá cũng không nốt.

    Thiết Kỳ Sĩ vội chạy vào giữa đám đất cỏ bất giác nhìn Cao Thức la hoảng:

    - Sư ca! Đa bảo đạo trưởng bị thương nằm đây.

    Thiết Kỳ Sĩ vội điểm vào người lão mấy cái. Huyết ra quá nhiều rồi, chỉ hy vọng lão hồi tỉnh nói được câu nào chăng?

    Kỳ Dao cho đạo nhân uống một viên thuốc. Mãi đến canh ba tiếng rên của đạo nhân mới lớn hơn một chút. Chẳng bao lâu, lão mở bừng mắt ra.

    Thiết Kỳ Sĩ vội hỏi:

    - Đạo trưởng! Sau khi chia tay đạo trưởng gặp ai?

    Lão đạo cố nhịn đau thều thào đáp:

    - Không phải người mà là giống chim Thực nhân thíu.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh hãi hỏi:

    - Sao? Đạo trưởng giây với bọn Cổ Cầm giáo ư?

    Lão đạo run run đáp:

    - Cổ Cầm giáo đòi bảo tàng của bần đạo. Bần đạo không đồng ý, người đó liền hô ba con Thực nhân thíu đến công kích. Thiết Kỳ Sĩ thấy thanh âm lão rất yếu ớt, vội hỏi:

    - Rồi sau ra làm sao?

    Lão đạo ráng gắng gượng chống đỡ một lúc mới tiếp tục thều thào nói:

    - Sau.. sau một thiếu nữ.. lại.. hai người lớn..

    Nghe nói đến hai người lớn, Thiết Kỳ Sĩ cả kinh, vội điểm thêm mấy ngón, lớn tiếng hỏi:

    - Người lớn làm sao?

    Chàng trút chân khí vào người đạo nhân hồi lâu, lão mới mở mắt ra thở hổn hển đáp:

    - Thí chủ! Bần đạo không sống nổi nữa. Sau thiếu nữ.. và hai người to con.. đuổi đến, địch nổi ba con thíu. Bần đạo.. dùng hai tay bò tới đây. Thí chủ.. Trong mình bần đạo có một cuốn tập, địch nhân.. chưa rờ thấy. Bần đạo.. tặng cho thí chủ..

    Thiết Kỳ Sĩ la gọi:

    - Đạo trưởng! Đạo trưởng! Người lớn và thiếu nữ đi đâu, mau cho tại hạ hay.

    Đạo nhân không nói ra tiếng, di động bàn tay trỏ về góc Tây bắc rồi tắt hơi.

    Thiết Kỳ Sĩ lớn tiếng la:

    - Sư ca! Thế là chúng bị ba con thíu dẫn dụ về phương hướng đó. Chúng ta phải rượt theo cho mau.

    Cao Thức lần trong người đạo nhân lấy cuốn sách, không kịp mở coi, đề tụ khinh công vọt đi. Chàng còn quay lại nói:

    - E rằng không kịp nữa.

    Kỳ Dao vừa rượt vừa la:

    - Đành bay lên không rượt theo, không thể úy kỵ được nữa.

    Ba người lập tức cởi áo choàng, đồng thời vọt lên không, bay miết về phía Tây bắc.

    Vì đêm tối không thể bay cao để còn ngó thấy động tĩnh dưới mặt đất. Chạy một lúc lâu, Thiết Kỳ Sĩ bỗng ngó thấy đống lửa đốt, đồng thời bên cạnh có hai nhân vật cao lớn, đang nướng dã vị.

    Thiết Kỳ Sĩ bay thấp là là cách mặt đất mấy chục trượng. Đột nhiên chàng lớn tiếng nói:

    - Đúng bọn chúng rồi.

    Cao Thức thấy chàng hạ xuống liền nhìn Kỳ# Dao nói:

    - Chúng ta phải coi chừng mấy con Thực nhân thíu.

    Xuống tới mặt đất mới biết đây là hang núi. Thiết Kỳ Sĩ nhìn rõ Thiết Nhị Lang và Bạch Đại muội thì lúc này Nhị đồng cũng phát giác trên không có người hạ xuống, liền ẩn vào trong bóng tối.

    Ba người ở trên không đã ngó thấy cử động của nhị đồng. Kỳ Dao liền hô hoán:

    - Nhị Lang! Chúng ta đây mà.

    Thiết Nhị Lang nghe thanh âm liền chạy ra cả cười hỏi:

    - Kỳ thư đấy ư?

    Thiết Kỳ Sĩ không ngó thấy người thứ ba ở bên cạnh nhị đồng liền hỏi ngay:

    - Lão Tam! Còn người nữa đâu?

    Thiết Nhị Lang đáp:

    - Còn hai vị thư thư.

    Kỳ Dao lại hỏi:

    - Văn thư thư đâu rồi?

    - Y bị một vị thư thư đưa đi.

    Thiết Kỳ Sĩ cả kinh hỏi:

    - Y bị bắt hay sao?

    Thiết Nhị Lang đáp:

    - Ai bảo vậy? Vị thư thư đó là ân nhân cứu bọn tiểu đệ. Y giết chết ba con Thực nhân thíu.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Hình thù y thế nào?

    Bạch Đại muội đáp:

    - Cũng đẹp như Kỳ thư và Văn thư nhưng bản lĩnh phi thường. Y quăng ra một tấm lưới chụp bắt được ba con Thực nhân thíu. Chà! Thịt thíu nướng chín rồi. Các vị lại đây mau.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh ngạc hỏi:

    - Có tấm lưới ư?

    Thiết Nhị Lang gật đầu đáp:

    - Một tấm bảo võng, cuốn lại không bằng nắm tay, nhưng quăng lên không, thần võng rộng đến mấy chục trượng. Ba con thíu cộng lại đến hơn hai trăm cân thịt, bị mắc lưới đành chịu rớt xuống.

    Cao Thức trịnh trọng hỏi Thiết Kỳ Sĩ:

    - Lão nhị! Phải chăng là truyền nhân của Tam tiên mỗ?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ cũng nghĩ vậy, nhưng làm sao chứng thực được?

    Chàng lại hỏi nhị đồng:

    - Nữ nhân kia có nói tên họ không? Tại sao y lại đưa Văn thư chạy đi?

    Bạch Đại muội đáp:

    - Bọn tiểu muội quên hỏi họ tên. Y bảo muốn đưa Văn thư đi học công phu gì đó. Văn thư liền đi theo y ngay chẳng hoài nghi gì hết.

    Kỳ Dao nói:

    - Tiểu muội chỉ lo nữ nhân kia là yêu nữ ở Ảo Hải môn.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Yêu nữ làm gì có bảo võng?

    Kỳ Dao nói:

    - Sĩ ca quên rồi ư?

    Trong Kim Ngọc đồ chẳng có một vật kêu bằng Hoàng Kim linh khí võng là gì?

    Nếu thị là yêu nữ thì Văn muội mắc bẫy rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ trong lòng hồi hộp, lại hỏi nhị đồng:

    - Các ngươi coi thiếu nữ đó có vẻ chính phái, hay đượm mùi tà khí?

    Thiết Nhị Lang lắc đầu đáp:

    - Không phải đâu! Không phải đâu! Y cũng giống hệt Văn thư, Bạch thư, Kỳ thư, chính chính lẫm lẫm. Văn thư rất ưa thích y.

    Kỳ Dao thở dài nói:

    - Chỉ cần thị không phải tà môn, còn ngoài ra không lo gì hết.

    Thịt thíu nướng đã bốc khói lên. Cao Thức lại gần coi thì chỉ là hai cái đùi, bất giác reo lên:

    - Đùi chim lớn quá! Mau lại mà ăn.

    Kỳ Dao chau mày đáp:

    - Thực nhân thíu! Nghe cái tên cũng đủ buồn nôn, ăn cái gì được.

    Cao Thức đáp:

    - Thơm đáo để!

    Kỳ Dao nói:

    - Sư ca! Đừng lắm miệng nữa. Chúng ta đi thôi.

    Bây giờ thêm hai cự đồng không bay được. Quần hào đành đi bộ. Dọc đường, Thiết Kỳ Sĩ chợt nhớ ra điều gì liền hỏi Nhị Lang:

    - Sao các ngươi không đi cùng đường với sư phó? Vì lẽ gì phải phân khai? Ngũ vương tử, Bạch thư và Cao Dương lão ca đâu?

    Thiết Nhị Lang đáp:

    - Bọn tiểu đệ đi tới phía bắc Nhạn Đăng sơn thì được tin về Cổ Cầm giáo gì đó. Sư phụ lão nhân gia đột nhiên lộ vẻ phản thường, dường như trong lòng xao xuyến không yên. Lão nhân gia liền phái tiểu đệ và đại muội đi đón các vị. Lão nhân gia còn bảo muốn đem bọn Bạch thư đi Hoàng sơn, sau Văn thư yêu cầu đi với bọn tiểu đệ để đón nhị ca. Thế rồi bọn này cùng sư phụ chia tay.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Sư phụ có bảo bọn ta lên Hoàng sơn không?

    Thiết Nhị Lang đáp:

    - Không. Lão nhân gia chỉ dặn nhị ca đừng đi về phía chính bắc mà phải theo nẻo Tây bắc thượng lộ, đồng thời lưu tâm đến vụ Tái Lão Quân.

    Cao Thức nhìn Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Hoàng sơn nằm ở phía Tây bắc. Chúng ta rẽ về mé hữu mà đi, vượt qua Vân Hà lĩnh và Hoài Ngọc sơn, đi thẳng tới Hoàng Sơn, không chừng đuổi kịp sư phụ.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Ý kiến của sư phụ là có tác dụng khác, chứ không phải kêu bọn ta đi gặp lão nhân gia. Lão nhân gia có ý chỉ dẫn bọn ta do hướng này đi Trường Thành.

    Kỳ Dao đột nhiên hỏi Bạch Đại muội:

    - Muội tử! Văn thư và vị thư thư kia đi về phương nào?

    Bạch Đại muội trỏ tay đáp:

    - Phương này.

    Cao Thức nói:

    - Chẳng lẽ cũng là hướng Tây bắc?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Bất luận có trúng hay không, chúng ta cũng cứ đi, nhưng dọc đường phải coi chừng.

    Mọi người không nướng đùi thíu nữa, dập tắt lửa đi rồi nhất tề lên đường.

    Lúc này trời sắp bình minh. Năm người đang đi, đột nhiên nghe tiếng u ú quái lạ từ trên không vọng lại, dần dần tới trên đỉnh đầu của năm người, tức là di động chuyển về phía Tây. Đồng thời quái thanh không chỉ có một tiếng mà chỗ xướng chỗ họa thành ra náo động khắp nơi, ước lượng có đến mấy ngàn.

    Thiết Kỳ Sĩ phát giác trước tiên khẽ bảo mọi người:

    - Ăn lẹ đi! Đây là tiếng quái điểu.

    Bốn người kia nghe nói cả kinh, lập tức chui vào đống cỏ rậm bên đường, mắt vẫn ngó lên trời.

    Lúc này không còn một ngôi sao, bầu vũ trụ tối đen, nhưng thanh âm quái gở kia vẫn bay quyện trên đầu, khiến năm người hoang mang vô cùng!

    Kỳ Dao nằm xuống bên Thiết Kỳ Sĩ rồi xích gần lại khẽ hỏi:

    - A Kỳ! Các giống chim đêm khuya thường không bay được kia mà!

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ai bảo thế? Những loại cú mèo, ưng nhạn, dạ canh tử hoạt động về đêm. Huống chi loài quái điểu của Cổ Cầm giáo lại không giống chim thường.

    Kỳ Dao nói:

    - Chúng bay quyện bên trên không bỏ đi, hay là chúng muốn đậu xuống vùng này? Chúng ta bỏ đây mà đi được không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tất bọn chủ nhân chỉ huy chúng sắp đi qua đây. Chúng ta đừng có cử động.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Người chỉ huy ở dưới đất ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Dĩ nhiên cũng có thể ở trên không. Hiện giờ bọn chúng đã đoạt được mười mấy tấm Phi Thử thần y, dù không có thử y, họ vẫn cưỡi trên lưng Thực nhân thíu, Thiết linh hạc được.

    Lúc này Cao Thức cũng bò lại gần hỏi:

    - Làm thế nào bây giờ?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ chưa phân rõ thứ quái điểu gì trên không. Hay hơn hết là chúng ta đừng cử động.

    Chàng vừa dứt lời, bỗng nghe gần đó vang lên những tiếng quái thanh khác. Kỳ Dao nhận ra rồi. Nàng bật tiếng kinh dị:

    - Hóa duyên linh và Ma địch. Hai lão ma này cũng ở nơi đây.

    Lúc này quái thanh rõ rệt hai thứ khác nhau. Thiết Kỳ Sĩ ổ lên một tiếng nói:

    - Té ra người Cổ Cầm giáo phát hiện ra bọn chúng nên dừng lại.

    Kỳ Dao đáp:

    - Ma địch và Ma linh không phải tùy tiện thổi lên. Đó là bản lĩnh trấn gia của Địch ma và Huyết Thực đầu đà. Nếu không gặp cường địch phi thường thì chẳng bao giờ dùng đến. Hiển nhiên bây giờ họ bị người Cổ Cầm giáo tìm ra rồi.
     
  9. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 88: Phục tài hào kiệt, Địch Cổ quy hàng

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Cao Thức nói:

    - Dường như có tiếng u ú, sà xuống mé hữu.

    Thiết Kỳ Sĩ bỗng đứng lên hô:

    - Xảy cuộc tỷ đấu rồi. Chúng ta đi thử coi, xem quái điểu có sợ sát thanh không?

    Kỳ Dao đáp:

    - Loài súc sinh dĩ nhiên sợ bị đồ sát, nhưng quái điểu nhất quyết có đủ năng lực đề kháng, không thì chúng chẳng dám sà xuống.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Lúc cần thiết ta tình nguyện viện trợ Lưỡng ma đánh bại bọn tà giáo là kẻ địch công cộng.

    Kỳ Dao nói:

    - Lưỡng ma tệ hại vô cùng, lại ngang ngược không nghe phải trái, không phân hắc bạch, mà Kỳ ca giúp họ ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Nếu chúng không tệ hại thì sao người võ lâm lại kêu tà ma?

    Kỳ Dao nói:

    - Ngày trước bọn chúng đã từng đối đầu với lệnh sư.

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Cái đó chẳng có chi là lạ. Những nhân vật tề danh thường nổi lòng ghen tức. Ta cũng căm hận ác ma lắm. Người ta thường nói: Dâm là đầu mọi tội ác. Cổ Cầm giáo phạm tội ác này thì còn khoan dung thế nào được?

    Kỳ Dao thở dài hỏi:

    - Kỳ ca có biện pháp gì giúp Lưỡng ma?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Để coi xem rồi sẽ liệu.

    Cao Thức nhìn Kỳ Dao hỏi:

    - Chúng ta chưa gặp Lưỡng ma bao giờ. Võ công của bọn chúng ra sao?

    Kỳ Dao đáp:

    - Tiểu muội chỉ nghe gia gia nhắc tới ngày trước giang hồ có câu ca dao "Tam ma liều mạng với Tam cường, còn Hải Thần kích thích Phụng Hoàng." Hải Thần là gia phụ, Phụng Hoàng là lệnh sư.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Tam cường là Cô Phương Tử, Hận Thế Sinh, Bính Đáo Để phải không?

    Kỳ Dao gật đầu đáp:

    - Đúng rồi! Ngày trước Địch Ma là một văn nhã thư sinh. Cổ Ma là anh chàng bán tạp hóa xuất thân. Tên thứ ba là một Đầu đà nhưng không tụng kinh niệm Phật, không kiêng ngũ giới, nên người giang hồ kêu bằng Huyết Thực đầu đà, võ công còn kém lệnh sư.

    Đi được ngoài hai chục dặm trời vừa sáng rõ. Thiết Kỳ Sĩ chợt thấy dưới sườn núi trước mặt có hai người ngồi xếp bằng. Hai người này tuy tuổi già mà mặt mũi hồng hào, tỏ ra tinh lực chẳng kém gì tuổi tráng niên.

    Một người là Đầu đà, một người là lão nho. Lúc này hai người đang ngồi nhắm nghiền mắt tĩnh tọa. Một người thổi cổ địch, một người lắc nhạc.

    Trên đầu hai lão mấy ngàn con quái điểu chúc xuống vọt lên không ngớt.

    Chúng sà xuống còn cách đầu người chừng hơn trượng lại theo hướng khác vọt lên không. Những tiếng quái gở réo ầm ầm tưởng chừng long trời lở đất.

    Kỳ Dao nói:

    - Hiện giờ Lưỡng ma còn vận chân khí được để hộ thân, nhưng chân khí hao tán hết là phải chết.

    Cao Thức nói:

    - Dường như quái điểu réo lên quang quác để chống cự sát thanh.

    Kỳ Dao gật đầu nói:

    - Đúng thế. Nhưng không thấy người chỉ huy của Cổ Cầm giáo đâu?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Họ ở trong bóng tối chứ không xuất hiện. Bọn tà môn này chỉ ỷ vào quái điểu để sính cường, còn công lực bản thân họ rất tầm thường, nhưng nhất định họ có cách phòng thân mà địch nhân không phát giác ra được.

    Cao Thức bỗng khẽ la:

    - Hãy coi khu rừng mé tả!

    Mọi người ngảnh đầu nhìn lại thấy dưới bóng cây có một thanh niên tuấn mỹ ngồi đó.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Gã là ai?

    Kỳ Dao đáp:

    - Mặc kệ gã.

    Bạch Đại muội lại la lên:

    - Trên sườn núi cũng có một tên.

    Thiết Nhị Lang đáp:

    - Trên cây mé hữu cũng lại có một người giống thế.

    Giữa lúc ấy, bỗng người trên cây vọt nhanh tới trước mặt Kỳ Dao nhanh như chớp, tươi cười chắp tay nói:

    - Kỳ Dao công chúa! Đã lâu không được hội diện.

    Mọi người thấy gã anh tuấn phi thường, diễm lệ như mỹ nữ.

    Kỳ Dao khẽ gật đầu đáp:

    - Ủa! Té ra là Ngọc Trung Ngọc.

    Nàng nhìn Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - A Kỳ! Vị này là truyền nhân chính tông của Cô Phương Tử tiền bối.

    Thiết Kỳ Sĩ nhìn đối phương chắp tay nói:

    - Tiểu đệ thường ngưỡng mộ đại danh huynh đài.

    Ngọc Trung Ngọc đột nhiên chau mày, dường như rất chán ghét Thiết Kỳ Sĩ. Gã miễn cưỡng đáp lễ nói:

    - Không dám! Không dám!

    Gã lại nhìn Kỳ Dao hỏi:

    - Kỳ Dao công chúa! Vị này là ai?

    Hiển nhiên Kỳ Dao có ý nghĩ quái dị. Nàng tựa hẳn vào mình Thiết Kỳ Sĩ bật tiếng cười khô khan đáp:

    - Y họ Thiết, hôn phu của tiện thiếp.

    Ngọc Trung Ngọc biến sắc. Gã miễn cưỡng nhẫn nại, làm bộ tươi cười hỏi:

    - Công chúa! Thật là đáng mừng! Mục quang của công chúa cao xa đến thế ư?

    Kỳ Dao nghiêm nghị đáp:

    - Đúng rồi. Đối với việc chung thân không nhìn cao thế nào được? Nhưng tiện thiếp đã tìm được A Kỳ.

    Ngọc Trung Ngọc hờ hững gật đầu hỏi:

    - Trước kia công chúa đã nói chẳng cần thận trọng, không tìm đối tượng kia mà?

    Kỳ Dao trầm giọng đáp:

    - Tiện thiếp vừa mắt rồi là giữ chặt không buông ra nữa.

    Thiết Kỳ Sĩ vốn không để ý đến câu chuyện bên cạnh, chàng chỉ hỏi qua Thạch Trung Ngọc một tiếng rồi để hết tinh thần theo dõi cuộc chiến đấu.

    Cao Thức lại không thế. Y lẳng lặng quan sát thái độ của Kỳ Dao.

    Trong lòng đã có thành kiến, y thấy gã trai xinh đẹp dường như mơn trớn Kỳ Dao mà hiển nhiên nàng coi gã như giày rách.

    Muốn phá tan cục diện trơ trẽn, y nhìn Kỳ Dao cười nói.

    - Đệ muội! Vị kia cùng người mé tả đang hy vọng Lưỡng ma cùng chết.

    Ngọc Trung Ngọc có cơ hội hạ đài liền nói:

    - Nhân vật trên sườn núi đó là truyền nhân của Hận Thế Sinh, tự hiệu là Khí Trần Tiên. Mé tả y là Thiên Chú Định, đệ tử của Bính Đáo Để. Cả tại hạ nữa, dĩ nhiên cũng hy vọng Lưỡng ma bại trận.

    Kỳ Dao ồ một tiếng nói:

    - Chúng ta phải viện trợ cho họ.

    Ngọc Trung Ngọc hỏi:

    - Công chúa viện trợ Lưỡng ma ư?

    Kỳ Dao đáp:

    - Cổ Cầm giáo đã làm chết không biết bao nhiêu thiếu nữ mà muốn cho họ thắng thì chỉ là người cùng phe. Ít ra Lưỡng ma cũng chưa phải là kẻ đứng đầu muôn tội ác.

    Ngọc Trung Ngọc hỏi:

    - Xin hỏi công chúa: Lấy thứ gì để đả bại được loài dị điểu Kim câu tử kia?

    Thiết Kỳ Sĩ đột nhiên quay lại nói:

    - Tại hạ đã khám phá ra chỗ ẩn thân của người chỉ huy.

    Ngọc Trung Ngọc hỏi:

    - Thế thì kỳ thiệt! Họ đã có phép thần thông Ngũ hành thế hình, sao còn ngó thấy được? Nghe nói hễ có người trỏ được chỗ ẩn thân là họ không đánh nữa tự ý rút lui.

    Thiết Kỳ Sĩ "ủa" lên một tiếng đáp:

    - Tin này hay quá! Để tại hạ trỏ cho mà coi.

    Ngọc Trung Ngọc dường như mong muốn bọn Cổ Cầm giáo tìm thấy Thiết Kỳ Sĩ, nở nụ cười bí hiểm nói:

    - Hy vọng huynh đài thành công, tại hạ xin cáo biệt.

    Kỳ Dao hắng dặng nói:

    - Tưởng ta nên lánh đi sớm là hơn, nếu bị liên lụy mình chẳng có chỗ nào để báo tin.

    Thiết Kỳ Sĩ thấy Ngọc Trung Ngọc vảo rừng ẩn mất hút rồi liền hỏi Kỳ Dao:

    - Chẳng lẽ Kỳ muội bất mãn với gã? Hay là gã nói điều gì làm cho muội xúc động?

    Kỳ Dao cười đáp:

    - Sĩ ca chưa biết nguyên nhân. Thằng cha đó không biết điều. Vừa rồi gã ra vẻ khinh khi Sĩ ca.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Khinh người thì người khinh lại, chẳng tổn hại gì đến mình. Sư phụ gã là Cô Phương Tử có vẻ tự phụ lắm, vậy đồ đệ của lão cũng giống thế có gì là lạ? Từ nay Kỳ muội đừng làm cho họ khó chịu.

    Kỳ Dao cười nói:

    - Sĩ ca là người đi trên đường lớn, không biết đến sự gian hiếm của kẻ đi đường rừng, cũng như vừng thái dương vĩnh viễn không soi tới chỗ âm u.

    Cao Thức cười xen vào:

    - Bất tất nói chuyện đó nữa, cần phải giải quyết vấn đề trước mắt. Âm sát của Lưỡng ma dường như sắp kiệt lực.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Các vị đừng lộ diện, ngồi yên ở đây chờ đợi tiểu đệ ra trỏ chỗ ẩn thân của người đó.

    Kỳ Dao đáp:

    - Không nên tin lời Ngọc Trung Ngọc. Chớ để bọn quái điểu đánh vào đầu mình.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Tiểu huynh rất chán ghét kẻ tiểu nhân thi hành thủ đoạn trong bóng tối, nên không sợ bọn Cổ Cầm giáo mấy nữa.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Hạng người đó như thế nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Hắn có vẻ phong lưu công tử, tay xách chiếc lồng chim. Trong lồng đựng hai con quái điểu khác nhau, chắc là lệnh phù về quần điểu kia.

    Cao Thức hỏi:

    - Ở chỗ nào? Bọn ta không ngó thấy.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Mục quang của tiểu đệ không giống người khác nên nhìn rõ hắn ngồi sau gốc cây bên sườn núi, cách chỗ Lưỡng ma chừng hai chục trượng. Khí Trần Tiên lại ở phía dưới một chút. Hắn ngó thấy Khí Trần Tiên rồi nhưng không lộ vẻ cừu địch. Quy củ của Cổ Cầm giáo quả có chỗ đặc biệt.

    Cao Thức dặn:

    - Lão nhị đi tới giả vờ như không biết đến hắn là người chỉ huy quái điểu.

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu tiến đến bên bìa rừng, vượt qua khe suối chảy thẳng lên sườn núi. Chàng vòng quanh qua Lưỡng ma, ngửng lên nhìn thì lạ thay, tuy chàng đi ở phía dưới mà bọn quái điểu bay bên trên không lý gì đến chàng.

    Gần tới nơi chàng đã ngó thấy người ẩn mình lộ vẻ kinh nghi.

    Thiết Kỳ Sĩ trỏ vào mặt hắn nói:

    - Bằng hữu! Ông bạn mau dời khỏi nơi đây. Bên trên quái điểu bay lượn mà phía dưới có Lưỡng ma thì thật là nguy hiểm cho họ.

    Người kia dường như đã xác định bị Thiết Kỳ Sĩ nhận ra. Đột nhiên hắn nhảy bổ lên, chẳng nói năng gì, xoay mình đi ngay.

    Người kia đi rồi không thấy bóng sau lưng đâu nữa. Tiếp theo chỉ nghe tiếng còi thét lên lanh lảnh.

    Những quái điểu trên không dường như nghe thấy hiệu lệnh vọt lên cao, đình chỉ cuộc tấn công. Nháy mắt chúng lẩn vào trong từng mây mất hút.

    Thiết Kỳ Sĩ thở phào một cái, liền trở gót đi về phía Lưỡng ma.

    Quái điểu đình chỉ cuộc tấn công, Lưỡng ma cũng lập tức ngừng thổi sáo, lắc nhạc, nhưng chúng nhảy xổ tới Thiết Kỳ Sĩ gầm lên:

    - Tiểu tử! Ngươi thật là đa sự.

    Thiết Kỳ Sĩ dở khóc dở cười, miệng lẩm bẩm:

    - Mình giải nguy cho chúng, không ngờ chúng trả ơn bằng cách mắng mình là đa sự.

    Chàng tươi cười hỏi:

    - Nhị lão làm sao vậy? Tỷ đấu đến thế còn chưa đủ ư?

    Đầu đà quát:

    - Đả đấu đủ hay chưa mặc ta. Ta không muốn kẻ khác tới giải vây.

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách hỏi:

    - Hai vị định đấu đến bao giờ?

    Lão nho đáp:

    - Đó là chuyện khác. Bọn lão phu là hạng người nào mà lại đi nhờ thằng trẻ nít? Bây giờ ngươi muốn kể ơn với bọn lão phu, khiến cho lòng chúng ta rất băn khoăn, vì trước nay chưa có chuyện này.

    Thiết Kỳ Sĩ cười hô hố nói:

    - Lão cổ quái hơn cả những người cổ quái thông thường. Tại hạ chẳng cần ai báo đáp, đồng thời không quen biết hai vị. Đã là người võ lâm thì giữa đường thấy chuyện bất bình ra tay viện trợ là chẳng có chi đáng kể.

    Lão nho đáp:

    - Tiểu tử! Người thi ân không kể, nhưng kẻ chịu ơn vẫn nghĩ là chuyện thực.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Nhị vị cứ coi chuyện đó như không có, chẳng nhắc tới nữa. Chỉ xin hỏi hai vị tại sao bọn Cổ Cầm giáo lại hạ thủ làm khó dễ hai vị?

    Đầu đà hắng dặng hỏi lại:

    - Ngươi không ngó thấy trong tay bọn ta cầm bảo linh và thần địch ư?

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu đáp:

    - Té ra chúng muốn đoạt bảo!

    Lão nho bỗng quay lại nhìn Đầu đà quát hỏi:

    - Món nợ giữa chúng ta chưa tính xong, bây giờ tiếp tục chứ?

    Đầu đà đột nhiên vung chưởng đánh liền, miệng quát tháo:

    - Phật gia cũng muốn thế!

    Thiết Kỳ Sĩ thấy hai người nói đánh là đánh. Chàng không khỏi lấy làm kỳ lớn tiếng hỏi:

    - Bây giờ giữa nhị vị lại trở mặt với nhau ư?

    Đầu đà la lên:

    - Cái gì mà trở mặt? Phật gia với hắn vốn là kẻ thù sinh tử.

    Thiết Kỳ Sĩ ngạc nhiên hỏi:

    - Tại sao nhị vị đồng thời bị Cổ Cầm giáo tìm thấy?

    Lão nho vừa tấn công vừa đáp:

    - Bọn ta đến đây thanh toán nhau, nhưng bị Cổ Cầm giáo xen vào.

    Thiết Kỳ Sĩ hiểu ra cười thầm nghĩ bụng:

    - Té ra bọn chúng đang đánh nhau rồi mới bị người đệ tam đến tấn công, đành phải liên thủ chống lại bọn Cổ Cầm giáo. Bây giờ người đệ tam bỏ đi, chúng lại động thủ với nhau. Bọn quái vật này quen tính hiếu đấu rồi.

    Muốn giải quyết vụ đả đấu giữa Lưỡng ma, chàng chợt động tâm cơ.

    Hai tay phân ra phóng chưởng. Tay mặt đánh Đầu đà, tay trái tấn công lão nho. Đồng thời miệng chàng la:

    - Đánh nhau thì đánh nhau cả. Vãn bối cũng tham gia một phần.

    Lưỡng ma đột nhiên thấy cường kình đánh tới, không kịp quát hỏi, đành vung tay tiếp chiêu. Hai lão ma kháng cự mười mấy chiêu mới giữ vững lại được thế trận.

    Đầu đà quát hỏi:

    - Tiểu tử! Ngươi định tấn công cả hai người chúng ta ư?

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách đáp:

    - Nếu hai vị muốn gỡ thể diện thì chúng ta đều một người chọi hai.

    Lão nho quả một tay đánh Đầu đà, một tay đánh Thiết Kỳ Sĩ, miệng lớn tiếng hỏi:

    - Ngươi là ai?

    Thiết Kỳ Sĩ cười rộ đáp:

    - Người võ lâm chỉ nhìn nhận võ công chứ không nhìn nhận người. Vãn bối không hỏi nhị lão thì nhị lão cũng đừng hỏi vãn bối, cứ coi công lực để nhận xét, nếu không địch nổi thì rút lui.

    Lưỡng ma đồng thanh gầm lên:

    - Thằng lỏi này ngông cuồng quá!

    Thiết Kỳ Sĩ dõng dạc đáp:

    - Vãn bối không dám ngông cuồng, nhưng võ công của vãn bối quả có chút ngông cuồng.

    Cao Thức đứng coi thích quá cười ha hả nhìn Kỳ Dao nói:

    - Lão nhị cũng lây phải tính dở hơi của Lưỡng ma rồi. Ai ngờ y cũng ra động thủ.

    Kỳ Dao cười đáp:

    - Tiểu muội cũng ưa y ở điểm này, vĩnh viễn khiến cho người ta không hiểu được.

    Bạch Đại muội khẽ nói:

    - Bọn Ngọc Trung Ngọc, Thiên Chú Định, Khí Trần Tiên đều ra rồi. Dường như chúng rất lấy làm kinh dị.

    Kỳ Dao đáp:

    - Bọn chúng cũng đến kiếm Lưỡng ma. Bây giờ bọn chúng thấy công lực của Lưỡng ma rất cao thâm nên phải giật mình. Đồng thời chúng ngó thấy nhị ca dám một mình chọi với hai người thì chẳng những chúng kinh ngạc mà còn đố kỵ nữa.

    Lưỡng ma càng đấu càng nhận ra công lực của chàng thanh niên kỳ tuyệt, chúng phải đem quá nửa nội lực để kháng cự chàng mà cũng cảm thấy hao sức vô cùng. Về sau bất giác biến thành hai người giáp công một mình Thiết Kỳ Sĩ.

    Thiết Kỳ Sĩ đã nhận thấy Lưỡng ma quên mình liên thủ giáp công nhưng chàng không nói huỵch toẹt ra. Chàng gia tăng nội công, cười thầm tự nhủ:

    - Hai lão mở miệng thở hồng hộc, ta cũng chưa dừng tay.

    Lão nho đột nhiên nhìn Đầu đà quát hỏi:

    - Chúng ta đánh đến bao giờ?

    Đầu đà gầm lên:

    - Đánh đến tối mới thôi.

    Lão nho đồng ý đáp:

    - Ăn cơm tối ở Long Du thành.

    Thiết Kỳ Sĩ nghe nói không hiểu bọn chúng dở trò gì, đột nhiên chàng lùi lại hỏi:

    - Các vị nói gì vậy?

    Đầu đà cười rộ đáp:

    - Tiểu tử! Ngươi hãy rượt theo bọn ta.

    Thiết Kỳ Sĩ hiểu ý cười thầm nghĩ bụng:

    - Chúng muốn tỷ khinh công.

    Bỗng nghe Lưỡng ma đồng thanh hô:

    - Đi!

    Hai người chạy nhanh như chớp về phía Tây. Thiết Kỳ Sĩ ngạc nhiên quay lại dặn Cao Thức:

    - Sư ca! Sư ca đưa họ đi theo.

    Chàng sợ bị lạc hậu xa quá, nên vừa dứt lời, liền ra sức đuổi theo.

    Lúc này tuy mới cuối giờ tỵ, nhưng còn cách thành Du Long đến bảy trăm dặm. Bảy trăm dặm đường mà chạy trong mấy giờ tới nơi được thật là chuyện khó tin, chẳng những đối với người thường mà bạn hữu võ lâm cũng phải hoảng hồn.

    Sự thực chứng minh Lưỡng ma đã làm nổi. Khi hai người cách thành Du Long không đầy một dặm, chúng ngẩng đầu trông lên thì vừng thái dương vừa xuống núi. Trời hãy còn sáng sủa như thường.

    Đầu đà đột nhiên cười rộ nói:

    - Lão đồ kiết kia! Thằng lỏi đó công lực cao thâm khôn lường. Hai người chúng ta mà còn đấu nữa là phải kiệt lực, may lão nghĩ đến cách tỷ thí khinh công gã mới chịu kém, khiến bọn mình gỡ lại được ít nhiều thể diện.

    Lão nho cười đáp:

    - Nhà sư thịt chó kia! Chúng ta suốt đời xưng hùng, không ngờ lúc tuổi già lại liên thủ với nhau để cầm cự một thằng nhỏ.

    Đầu đà thở dài hỏi:

    - Thằng lỏi đó thật khó chơi quá! Hỡi ơi! Lão đồ kiết kia! Ngươi quên lời thề giữa chúng ta rồi ư?

    Lão nho đáp:

    - Không quên đâu, nhưng..

    Đầu đà cười lạt ngắt lời:

    - Nhưng làm sao? Thấy gã nhỏ tuổi trong lòng không phục chứ gì?

    Lão nho đáp:

    - Nếu mình làm nô bộc cho gã thật sự, tất bị những nhân vật đồng hàng khinh rẻ.

    Đầu đà hắng dặng nói:

    - Những nhân vật ngang hàng đều biết mình đã lập lời trọng thệ mà không thực hành, há chẳng khiến người ta sỉ tiếu?

    Lão nho đáp:

    - Chờ gã đến sẽ bảo gã là một quái vật, e gã không đồng ý.

    Đầu đà đáp:

    - Nếu gã ưng thuận thì chúng ta thanh minh từ đây thay đổi tâm tính thành hảo nhân. Bằng gã không ưng sẽ cho gã hay là từ nay chúng ta càng tệ hại hơn! Xem chừng gã là một thanh niên chính phái, chắc gã chịu lời.

    Lão nho cười nói:

    - Nhà sư thịt chó! Lão cũng biết dùng mưu kế. Được rồi! Ta cũng theo chủ ý của lão.

    Lưỡng ma đến thành Du Long tìm vào một tửu quán lớn, lên lầu ngay, định ăn uống xong sẽ hội diện Thiết Kỳ Sĩ.

    Thành Du Long ở bên hải cảng. Lưỡng ma vừa bước chân đến cửa lầu Lâm Giang, bất giác giật bắn người, miệng không nói được.

    Giữa lúc ấy bỗng nghe tiếng Thiết Kỳ Sĩ cười rộ nói:

    - Nhị vị tiền bối mới đến ư? Vừa may vãn bối đã hô một bàn rượu thịt, không ăn uống hết được. Mời nhị vị vào ngồi đi.

    Nguyên Lưỡng ma tưởng mình bỏ Thiết Kỳ Sĩ lại một quãng xa, không ngờ chàng lại đến trước và đã đang ăn rồi. Hiển nhiên chàng tới trước chúng khá lâu.

    Hai quái vật ngượng nghịu tiến lên đồng thanh hỏi:

    - Tiểu tử! Ngươi mau lẹ chưa đủ lạ, võ công ngươi cũng chưa đủ lạ, nhưng ngươi đoán biết chúng ta ăn cái gì mà nhất định đến tửu lâu này nên mới gọi một bàn rượu thịt. Đó là một điều mà chúng ta không sao hiểu được.

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Con người võ lâm chỉ ỷ vào võ công xưng hùng thì chưa đủ. Vãn bối tuy chưa phải là thần tiên, nhưng đoán việc như thần.

    Lão nho thở dài nói:

    - Bây giờ hai lão bất tử chúng ta chân chính khẩu phục tâm phục ngươi rồi.
     
  10. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 89: Tứ Kỵ bang đến bước đường cùng

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Dứt lời lão ngồi xuống nhìn Đầu đà nói:

    - Nhà sư thịt chó! Trên lầu này đông người quá, không nên lớn tiếng, ý kiến của chúng ta vừa rồi lão nói nhỏ cho y biết.

    Đầu đà đến gần Thiết Kỳ Sĩ thì thầm hồi lâu.

    Thiết Kỳ Sĩ đột nhiên đứng dậy đáp:

    - Như vậy không được.

    Đầu đà hỏi:

    - Đại hiệp muốn bọn ta tiếp tục đến ngày chết chăng?

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi lại:

    - Làm bạn của đại sư thế nào?

    Lão nho đáp:

    - Bề ngoài thì có thể, nhưng thực tế thì không được, vì bọn lão phu đã có lời thề.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Thực tế như thế nào?

    Lão nho đáp:

    - Nhất Thiết đại hiệp muốn sai khiến gì cũng được, bọn lão phu từ nay không có chủ trưng.

    Thiết Kỳ Sĩ nhăn nhó cười đáp:

    - Vãn bối thật lấy làm khó nghĩ vì gia sư mà biết ra tất trách phạt rất nặng.

    Đầu đà trịnh trọng hỏi:

    - Lệnh sư là ai?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Chẳng dấu gì nhị vị gai sư là Phụng Hoàng Thần.

    Lão nho cười rộ nhảy lên đáp:

    - Chính y rồi. Ha ha! Nếu vậy bọn ta không có gì đáng thẹn nữa.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Được nhị lão quá trọng vọng, vãn bối xin nhị lão nể mặt gia sư cho tại hạ xưng hô như bậc sư trưởng.

    Lão nho nhìn Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Cẩu nhục hòa thượng tính sao?

    Đầu đà đáp:

    - Không được bây giờ đành thế này vậy, bọn ta làm lão đại ca là xong, nếu cao quá thì phản bội lời thề.

    Lão nho cả cười nói:

    - Hay lắm! Tiểu tử người cũng đồng ý rôi chứ?

    Thiết Kỳ Sĩ đứng dậy thi lễ nói:

    - Nhị vị lão ca! Xin cho tiểu đệ thi lễ.

    Nhị lão rất khoan khoái đồng thời đỡ chàng dậy nói:

    - Lại đây! Bữa nay Chúng ta phải uống say sưa..

    Hai lão chưa dứt lời, thì đột nhiên trong góc phòng có bốn người lớn tiếng hô:

    - Còn tụi này nữa chứ.

    Bốn thanh âm có tiếng dõng dạc, có tiếng ồm ồm, lại có tiếng trong trẻo khiến hai lão cực kỳ kinh ngạc.

    Thiết Kỳ Sĩ nhìn về phía đó vẫy tay nói:

    - Bây giờ các vị lại đây được rồi.

    Hai lão thấy bên đó có cả hai nam, hai nữ, trong đám này có hai đứa nhỏ mà người lớn. Hai lão kinh ngạc hỏi:

    - Bọn họ là ai?

    Thiết Kỳ Sĩ trỏ vào Cao Thức giới thiệu:

    - Y là tệ sư huynh, sau lưng y là tiện nội, còn hai cự đồng là tiểu đệ muội.

    Đầu đà cười rộ nói:

    - Càng hay! Lại cả đây uống đến lúc thiên hôn địa ám.

    Mọi người thi lễ rồi ngồi xuống quanh bàn. Ai nấy đều cao hứng.

    Đầu đà uống liền ba bát lớn, thở phào một cái, vừa cười vừa nhìn Kỳ Dao hỏi:

    - Đệ muội! Cô thấy lão ca ca ăn uống thế này có ngán không?

    Kỳ Dao cười đáp:

    - Ngán thì không ngán, nhưng nhà sư ăn thịt uống rượu là chuyện ly kỳ cổ quái.

    Lão nho cười nói:

    - Thịt heo, thịt bò đã ăn thua gì, lão xơi cả thịt chó..

    Hòa thượng gầm lên:

    - Đồ kiết kia! Coi chừng đừng để đệ muội ăn không nổi.

    Vừa già vừa trẻ bày người ăn uống cho đến lúc sang canh một mới giải tán.

    Cao Thức đi trước ra khỏi tửu lầu, quay lại nhìn Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lão nhị! Vào điếm trọ hay là tiếp tục đi đêm?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đi thôi, nhưng đừng gấp quá, bữa nay có thể nói bằng ba ngày khác.

    Đầu đà hỏi:

    - Tiểu huynh đệ! Các ngươi định đi đâu?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đi kiếm một lão đạo.

    Lão nho ủa một tiếng hỏi:

    - Kiếm Tái lão quân phải không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lại còn phải tìm ba tấm bão võng.

    Đầu đà nhảy bổ lên nói:

    - Thiên La, Địa Võng, Phiêu Diêu rồi!

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Nhị vị lão ca có biết đi đâu kiếm được không?

    Lao Nho đáp:

    - Bọn ta cũng vì hai món đó mà phải ra đi, đáng tiếc chưa được tin tức gì hết.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Hai vị lão ca gần đây có thấy Cổ Mộ môn có động tĩnh gì không?

    Đầu đà đáp:

    - Cái đó thì biết được một chút. Dường như Cổ Mộ môn toàn quân tan vỡ về tay bọn Ảo Hải môn.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Ở đâu?

    Lao Nho đáp:

    - Ở giữa quãng Tiên Hà Lĩnh và Ngũ Phong sơn. Những nhân vật chủ chốt Cổ Mộ môn đều hiện diện, Cổ Mộ U Linh thống lãnh Ngũ Quan lệnh chúa và hơn ba trăm thuộc hạ sau lại có Quân Thiên đế chúa và Y Lê quốc sư dẫn hai toán cao thủ đến viện trợ, nhưng e rằng cả Cổ Mộ U Linh cũng chết về tay Hư Vô Ngọc Nữ ở Ảo Hải môn rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh hãi hỏi:

    - Toàn thể Ảo Hải môn đều xuất động hay sao?

    Đầu đà đáp:

    - Dường như tiểu đệ chưa hiểu rõ về Ảo Hải môn, Hư Vô Ngọc Nữ là tay cao cường nhất trong môn phái này, mụ ghê gớm hơn cả Thái Hư Ảo Ảnh.

    Kỳ Dao hỏi xen vào.

    - Một mình Hư Vô Ngọc Nữ mà đả bại được Cổ Mộ môn ư?

    Lão nho đáp:

    - Không phải thế, hôm đó cả Thái Hư ảo chúa cũng thân hành đến đốc trận, còn lại đại đồ đệ là Càn Khôn Ảo Ảnh, nhị nữ đồ là Vũ Trụ Ảo Tiên, bốn đại Ảo tướng, bốn đại Ảo cơ, bảy mươi hai Ảo sĩ, ba mươi sáu Ảo nô.. tất cả đế dự trăm người. Nguyên nhân sự thất bại của Cổ Mộ môn là những nhân vật trọng yếu của họ biến thành Song bao làm cho mặt trận rối loạn.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Thủ đoạn đó của Ảo Hải môn quả là khủng khiếp, số người chiến đấu càng nhiều càng lợi cho họ, nếu không trừ diệt được tà môn này thì thật là nguy hại cho các phái ở Trung Nguyên.

    Đầu đà cười đáp:

    - Hiện giờ ở Ảo Hải môn lại đụng đầu phải khắc tinh là Cổ Cầm giáo. Ảo Hải môn có giỏi tài biến ảo đến đâu cũng chẳng làm gì được giống chim bay. Ảo Hải môn tuy chưa đến nỗi phải thất bại xiểng liểng, nhưng đã mấy lần thua những trận nhỏ, trong bọn hơn trăm Ảo sứ và Ảo nô có phải thử thần y, ít ra đã chết mất hơn ba chục tên.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Giữa Hư Vô Ngọc Nữ vào Ảo chúa ở Ảo Hải môn có mối liên quan thế nào?

    Lão nho đáp:

    - Hai người đó là tình thấy trò. Hư Vô Ngọc Nữ là một thiếu nữ thần bí, tuy là đệ tam nữ đồ của Ảo chúa, nhưng chí hướng của hai thầy trò không giống nhau, tác phong càng trái ngược. Thậm chí Ảo chúa phải đề phòng cả nữ đồ. Nói cho đúng hơn thì Ảo chúa không thể khống chế nữ đồ được nữa.

    Đoàn người qua khỏi thành Long Du, qua sông rồi đi ngay đêm về phía tây.

    Thiết Kỳ Sĩ được hai tay lão trợ thủ càng phấn khởi hùng tâm. Nhưng qua mấy bữa chàng được tin tức gì về Văn Đế Đế, trong lòng không khỏi có điều lo nghĩ.

    Qua sông đi chưa được mười dặm, bỗng nghe hồi trống tong tong nổi lên.

    Cao Thức đi trước đột nhiên dừng bước quay lại hỏi Thiết Kỳ Sĩ:

    - Lão nhị! Trên núi mé hữu có tiếng trống, không hiểu vì nguyên nhân gì?

    Thiết Kỳ Sĩ lại nhìn nhị lão hỏi:

    - Đêm khuya, sao ngoài hoang dã lại còn cò người hồi trống?

    Đầu đà nhìn lão nho nói:

    - Đây là tiếng tiểu cổ. Phải chăng Thu Hoang Háo đã đến.

    Lao nho đáp:

    - Chúng ta thử đến coi thế nào mới biết được.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Thu Hoang Háo là ai?

    Lao nho đáp:

    - Ngày trước trên giang hồ có Tam ma, hiện nay lão đã thu nạp hai tên, còn Cổ Ma lạc lõng một mình. Nếu đúng là lão thì e rằng lại bị ngươi thu dụng nốt.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Vãn sinh có tài đức gì mà dám thế? Chỉ sợ mình đối xử bạc bẻo y không vui lòng.

    Đầu đà nói:

    - Người thu lưu cả bọn ta ba người là trừ cho giang hồ được ít nhiều tai hại, công lao đó cả lệnh sư cũng không làm nổi.

    Hai lão chạy lên sơn đầu mé bên, bỗng thấy một người ăn mặc như nhà buôn ít vốn, bất giác đồng thanh cười nói:

    - Đúng là Hoang Háo rồi.

    Lão thương nhân trầm giọng hỏi:

    - Đồ kiết và nhà sư thịt chó mắc bẫy hay sao mà lại đi theo bọn tiểu bối?

    Lão nho trịnh trọng đáp:

    - Lời thề của chúng ta quả đã ứng nghiệm.

    Lão thương nhân cười lạt hỏi:

    - Tên nào trong bọn thanh niên đó?

    Đầu đà đáp:

    - Gã thấp lùn trong hai thanh niên, người cao lớn hơn là sư huynh y. Thiếu nữ là vị hôn thê. Còn hai cự đồng là đệ đệ và muội muội của y.

    Lão nho nói tiếp:

    - Hóa lang! Y chỉ nhận chúng ta làm lão ca thôi.

    Lão thương nhân hỏi:

    - Cái đó không cần, ta chỉ muốn biết võ công của gã thế nào thôi?

    Đầu đà cười khanh khách đáp:

    - Vấn đề là ở chỗ ba người bọn mình liệu có giữ được thế quân bình với gã không?

    Lão thương nhân nhảy lên la:

    - Nói bậy!

    Đầu đà lạnh lùng đáp:

    - Gã là đệ tử của Phụng Hoàng Thần mà còn giỏi hơn cả sư phụ, nếu lão không muốn thì trước hết hãy tỷ đấu với bọn ta một keo.

    Lão thương nhân đột nhiên thở dài nói:

    - Bây giờ ta đi đối nghịch với bọn họ là bất lợi vì Cổ Cầm giáo đang muốn kiếm ta.

    Lão nho nói:

    - Hai người chúng ta đã bị Cổ Cầm giáo kiếm thấy rồi, chính gã này đã giải nguy cho chúng tôi.

    Lão thương nhân ngạc nhiên hỏi:

    - Ô hay! Gã chống lại được Cổ Cầm giáo ư?

    Đầu đà đáp:

    - Gã dùng trí để giải nguy, bây giờ bọn ta muốn giúp gã đi kiếm ba tấm bão võng của Tam Tiên Mỗ, đồng thời còn kiếm Tái lão quân, chúng ta đi thôi.

    Lão thương nhân không nói được gì đành phải theo xuống núi.

    Thiết Kỳ Sĩ vội chắp tay nói:

    - Vãn bối kính cẩn chào tiến bối.

    Lão thương nhân nhìn chàng hỏi:

    - Ngươi còn muốn thêm một lão ca nữa không?

    Thiết Kỳ Sĩ cười ha hả đáp:

    - Những vị ca ca kiểu này càng nhiều càng hay.

    Chàng liền dẫn bọn Cao Thức tới giới thiệu rồi hỏi:

    - Cả ba vị ở một đoàn, vãn bối biết xưng hô cách nào cho phân biệt?

    Lão nho nói:

    - Cứ kêu bằng lão Cổ, lão Địch, lão Linh là được rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Bây giờ xin ba vị ca ca hãy thượng lộ, chờ trời sáng sẽ tìm vào quán để ăn uống.

    Ba lão này suốt đời trước kia hễ gặp mặt là đánh nhau, chứ chưa từng làm bạn đông hành được trong vòng nửa dặm. Tình thế ngày nay biến đổi hẳn, ba người cùng ý vị tân kỳ. Lão nho nhìn lão thương nhân cười hỏi:

    - Chắc lão không ngờ chúng ta lại có ngày nay?

    Lão thương nhân lạnh lùng hỏi:

    - Khi bọn chúng ta gặp Phụng Hoàng Thần biết nói sao?

    Lão nho đáp:

    - Dĩ nhiên là xưng hô theo cách ngang hàng.

    Lão hòa thượng phì một tiếng hỏi:

    - Như vậy thì Thiết lão đệ phải đối xử bằng cách nào?

    Lão nho đáp:

    - Trên chốn giang hồ thiếu gì tình trạng tưong tự như bọn ta? Cách giao tiếp ai giữ phận người nấy. Nhân vật võ lâm có hỏi đến gia phả bao giờ đâu?

    Đầu đà đề nghị:

    - Sự thật chúng ta nên ngấm ngầm theo nhau là hơn, bọn chúng còn tuổi trẻ tất có cá tính của thanh niên. Tụi già nua chúng ta xen vào thật không tiện.

    Lão nho đáp:

    - Ý kiến này cũng hay. Chúng ta phải coi chừng tình hình đã, khi gặp việc không thể nào né tránh được.

    Ba lão già đi trước chừng được hai dặm. Lúc này đêm đã sang canh ba, bọn họ không đi đường lớn.

    Sang canh tư bốn bề yên lặng như tờ mà gần miền cũng chẳng có một bóng người nào, bỗng trong khu rừng phía trước hiện ra một tia lửa sáng.

    Đầu đà nhìn lão nho nói:

    - Đồ kiết! Chỗ kia lửa cháy bùng bùng, chằc là người võ lâm đang làm bữa ăn tối.

    Lão nho đáp:

    - Bây giờ là giờ nào? Bụng dù đói tới đâu cũng không nên làm bữa.

    Lão thương nhân lạnh lùng nói:

    - Hai lão thật lắm chuyện, đó là nơi chúng ta phải đi qua, cứ đi tới nơi sẽ rõ.

    Ba người thi triển khinh công chạy thẳng vào rừng thấy một lão đạo nhân.

    Một lão quái bà và một lão quái vật sư chẳng ra sư, đạo chẳng ra đạo. Đầu đà vừa ngó thấy liền lộ vẻ cừu địch nói:

    - Té ra là Thần Ưng chân nhân, Tiên Hạc mỗ mỗ và Quỷ Thíu lão tổ. Phen này chúng ta lại xảy ra trường kịch chiến.

    Lão nho đáp:

    - Bọn chúng bị Cổ Cầm giáo và Ảo Hải môn đẩy vào bước đường cùng, không thì không bao giờ hội họp với nhau, chúng ta dùng cách tiên lễ hậu binh để thám thính tình hình bọn họ rồi sẽ tính.

    Đầu đà tiến vào trước, đo mắt nhìn bốn phía mà chưa thấy tọa kỵ của bọn họ. Nhà sư nghĩ thầm:

    - Tại sao không thấy Thần ưng, Tiên hạc và Quỷ thíu của họ? Chẳng lẽ đã bị Cổ Cầm giáo thu thập rồi?

    Thần Ưng chân nhân ngó thấy có người tiến lại bất giác giật mình kinh hãi, sau nhìn rõ hắn bật tiếng cười âm trầm hỏi:

    - Huyết Thực Đầu Đà! Đi lầm đường phải không?

    Đầu đà cả cười đáp:

    - Nghe nói ba vị đã đại thắng Ảo Hải môn và Cổ Cầm giáo, bản hòa thượng đặc biệt tìm đến chúc mừng, sao lại bảo là đi lầm đường? Hởi ơi! Chẳng hiểu lời đồn có thực chăng?

    Quỷ Thíu lão tổ nhảy bổ lên la:

    - Lão trọc kia! Dám buông lời chế giễu trước mặt bọn ta ư?

    Lão nho liền xông lại cười lạt đáp:

    - Chế giễu thì đã sao? Có điều bọn ta không muốn đánh chó khi nó đã rớt xuống nước.

    Tiên Hạc mỗ mỗ ngoác cái miệng rụng hết răng gầm lên:

    - Phải chăng các người nhân lúc đêm khuya có ý tìm đến?

    Lão thương nhân ở phía sau lớn tiếng thóa mạ:

    - Mụ ăn xin! Tìm đến thì làm sao? Trước nay chưa từng thấy mặt mà đêm nay gặp nhau là thiên duyên tác hợp.

    Bỗng trong bóng tối có người nổi lên tràng cười hô hố nói:

    - Còn ta nữa!

    Tiếp theo liền có tiếng lừa hí vang lên, một lão gì lưng còng từ trong bóng tối đi ra.

    Lão nho mới ngó thấy đã nhận ra là Quái Lư Trượng Nhân, bất giác cười lạt hỏi:

    - Lão cưỡi lừa kia! Lão đứng bên đó ư?

    Quái Lư Trượng Nhân cười ha hả đáp:

    - Vụ này khó chơi quá, một đằng bay lên trời, một đằng chạy dưới đất thì đứng chung làm sao được?

    Tiên Hạc mỗ mỗ lớn tiếng thóa mạ:

    - Lư Bản Tử, đêm nay không còn chỗ cho lão, nếu diễn tuồng độc cước thì đừng hòng sống nữa.

    Quái Lư Trượng Nhân cười hô hố nói:

    - Đêm nay e rằng không một ai được an toàn, ta cưỡi lừa cũng sợ bọn mụ chết hết. Sau này sợ còn một mình cô độc nên phải liều mạng tìm đến.

    Đầu đà gầm lên:

    - Lão nói thúi lắm!

    Quái Lư Trượng Nhân tắc lưỡi hai tiếng đáp:

    - Hòa thượng! Coi lão chẳng có vẻ người xuất gia chút nào, ăn nói lại thô lỗ. Lúc này Tử kỳ chưa đến, lão hãy niệm dùm chúng ta một bản kinh để chết xuống khỏi phải sa vào địa ngục.

    Quỷ Thíu lão tổ quát hỏi:

    - Lư Bản Tử! Lão đã nhìn thấy gì rồi?

    Quái Lư Trượng Nhân thở dài đáp:

    - Cổ Cầm giáo chủ yêu cầu ta đưa tin đến cho các vị, hạn trong ba ngày các vị phải tới đầu hàng, không thì y dùng thủ đoạn nghiêm khắc nhất để đối phó với các vị.

    Tiên Hạc mỗ mỗ thét lớn:

    - Lão đầu hàng rồi ư?

    Quái Lư Trượng Nhân cười khanh khách hỏi:

    - Bọn chúng ta bảy ngươi sống đã thành oan gia, nhưng lại là thân gia. Bây giờ ta chỉ hỏi các vị tính sao?

    Quỷ Thíu lão tổ bật tiếng cười âm trầm đáp:

    - Lão toàn ăn nói hồ đồ. Người ta ngó thấy lão là hạ thủ liền mà còn dám khoe khoang họ yêu cầu đưa tin dùm. Chắc chắn là lão đã đầu hàng rồi.

    Quái Lư Trượng Nhân cả giân nói:

    - Quỷ Thíu! Lão là cái thá gì dám ngậm máu phu người? Thủ hạ của Cổ Cầm giáo đã bắt bang chúng của Quỷ Kỵ bang nhà lão, có điều chưa sát hại mà thôi. Còn Bang chúa Tiên Kỵ bang và Thần Kỵ bang không một tên sống sót thì trong vụ này mới chính là có quỷ.

    Quỷ Thíu lão tổ cười hỏi:

    - Quỷ gì?

    Quái Lư Trượng Nhân nhảy chổm lên đáp:

    - Lão mới chính là kẻ khôn khéo đi đầu hàng người ta.

    Thần Ưng chân nhân đột nhiên trỏ vào mặt Quỷ Thíu lão tổ hỏi:

    - Quỷ Thíu! Vừa rồi lão đã nói gì?

    Tiên Hạc mỗ mỗ cũng gầm lên:

    - Phải rồi, hắn khuyên bọn ta không nên chống lại Cổ Cầm giáo chắc là hắn đầu hàng rồi đến đây để làm thuyết khách.

    Quỷ Thíu lão tổ đột nhiên lảng ra nổi lên tràng cười âm trầm nói:

    - Chuyện khác chưa cần bàn tới, Tiên hạc của mụ và Thần ưng của Chân nhân đã vào tay Giáo chủ, nếu muốn hai con chim đó còn sống thì ngoài cách đầu hàng chẳng còn đường thứ hai nào nữa. Tại hạ cũng vì bọn bang chúng và con Quỷ thíu mà phải cúi đầu trước Cổ Cầm giáo, các vị đi đâu về đâu tùy ý lựa chọn, cái đó không liên can gì đến tại hạ.

    Quái Lư Trượng Nhân lớn tiếng quát:

    - Quân hèn mạt vô tư cách kia! Địa vị như người ở trong võ lâm mà chịu quỳ gối đầu hàng thì con ra thể thống gì? Ta đây hãy thu thập ngươi trước.

    Lão nho bước ra cản lại nói:

    - Lư Bản Tử! Đừng có nóng vội, đêm nay nếu hắn không có điểm tựa tất chẳng dám đến làm gian tế, chúng ta phải đề phòng mới được.

    Quái Lư Trượng Nhân hét to:

    - Bọn Địch Ma, Cổ Ma và Huyết Thực Đầu Đà các ngươi đừng giả vờ nữa, các ngươi mưu tính chuyện gì hãy chờ ta thanh toán xong vụ này đã, ta muốn đánh là đánh, các ngươi không can thiệp được.

    Lão nho cười khanh khách đáp:

    - Đúng thế! Người võ lâm hiện nay không ai hiểu ai, mỗi người tìm lấy một nẻo đường, người đi trên đường Dương Quan biết đâu chẳng đến cầu Độc Mộc, mà người trên cầu Độc Mộc lại tính chuyện đi đường Dương Quan. Lư Bản! Lúc này là lúc sẽ rõ mặt hết, nhưng lão đừng vội nóng. Quỷ Thíu có nương dựa vào Cổ Cầm giáo cũng chẳng được tử tế gì đâu. Đùa với lửa là tự đốt mình. Thử coi lão còn sống được bao lâu.

    Quái Lư Trượng Nhân thét lên:

    - Ai muốn đứng về bên ta thì lại đây, không thì tránh xa ra, đừng rườm lời vô ích.

    Lão nho nhìn Đầu đà và lão hòa thượng xua tay nói:

    - Chúng ta hãy lui lại để coi trường náo nhiệt này.

    Trong lúc ba người lùi lại, Tiên Hạc mỗ mỗ bỗng trỏ tay vào mặt Quỷ Thíu nói:

    - Lão Quỷ! Bây giờ lão quay đầu lại còn kịp, chúng ta có thể bắt tay hợp tác. Không thì đường ai nấy đi.

    Quỷ Thíu cười khằng khặc đáp:

    - Mỗ mỗ! Mụ đi đường nào? Đường Quan đạo không có phần của mụ, Độc Mộc kiều đã bị Cổ Cầm giáo và Ảo Hải môn chiếm mất rồi, mụ định ở quãng giữa chăng? Ha ha! Coi chừng hai mặt giáp công đó.

    Tiên Hạc mỗ mỗ lớn tiếng la:

    - Lão bà tử đi đường của mình, chết thì chết cũng giữ tư cách.

    Quỷ Thíu lão tổ cười khành khạch nói:

    - Hảo ý không lay được loài trâu ngựa ngu đần, khi tới kỳ hẹn các ngươi mới biết là ghê gớm.

    Quái Lư Trượng Nhân nhảy ra quát:

    - Quỷ Thíu! Ta hãy thu thập ngươi trước.

    Đột nhiên có người trầm giọng quát:

    - Hãy khoan! Để lão cho thiếu gia.
     
  11. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 90: Kim quang sa xuống, Quỷ Thíu quy thiên

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Một bóng người từ trên không hạ xuống. Quần hào nhìn lại thì ra là một thanh niên chưa từng quen biết.

    Thanh niên vừa đáp xuống đất liền nhìn Quỷ Thíu cười lạt nói:

    - Ai đầu hàng Cổ Cầm giáo tức là kẻ tử thù của Ảo Hải môn chúng ta.

    Quỷ Thíu biến sắc lùi lại hỏi:

    - Càn Khôn Ảo Ảnh! Bây giờ ngươi muốn sao?

    Mọi người nghe nói thanh niên là Càn Khôn Ảo Ảnh ở Ảo Hải môn trong lòng đều hoang mang vô cùng! Đầu đà khẽ cất tiếng hỏi lão nho:

    - Tại sao Thiết huynh đệ còn chưa tới?

    Lão nho đáp:

    - Chắc là y ở trong bóng tối để quan sát động tĩnh, chúng ta hãy lặng lặng quan sát coi Quỷ Thíu đối phó như thế nào.

    Đầu đà nói:

    - Hắn không phải là đối thủ của nhân vật ở Ảo Hải môn.

    Giữa lúc đó, đột nhiên có hai quái nhân xuất hiện ở sau lưng Quỷ Thíu lão tổ. Không rõ niên kỷ bao nhiêu, vì toàn thân của họ mặc tấm áo choàng hình trái chuông úp xuống. Ngoài hai tay áo và cặp mắt những tia hào quang, mặt mũi không hở ra một chỗ nào. Quái nhân mặt đỏ trông như hai người máu.

    Lão nho vừa ngó thấy đã bỡ vía khẽ bảo Đầu đà.

    - Những nhân vật trọng yếu của Cổ Cầm giáo cũng đã xuất hiện rồi.

    Đầu đà đáp:

    - Trong Cổ Cầm giáo chia ra làm ba bậc. Giáo chủ là tối cao rồi đến bốn tên đồ đệ, dưới bọn đồ đệ là Tứ nô. Ngoài ra không còn ai nữa.

    Lão nho nói:

    - Không đúng, bọn họ coi Quỷ Thíu không phải là người ngoài kia mà?

    Đầu đà đáp:

    - Đó chỉ là cách lợi dụng lâm thời mà thôi, hoặc giả vì nhân số của Ảo Hải môn quá đông, bọn Cổ Cầm giáo khó bề đối phó, đồng thời còn nhân mã mấy phe khác. Bọn Tứ đồ và Tứ nô phái đi việc khác.

    Lão hòa thượng lạnh lùng nói:

    - Hai lão cứ lẳng lặng mà coi đừng nói chuyện. Gã thanh niên ở Ảo Hải môn đã ngó thấy hai quái vật mà vẫn không lộ vẻ nao núng.

    Lão nho ồ lên một tiếng đáp:

    - Đúng rồi! Gã vẫn ra chiều uy hiếp Quỷ Thíu.

    Đầu đà nói:

    - Đây là ở dưới đất, nếu ở trên không thì bọn Ảo Hải môn không dám, vì chẳng thể nào thi triển được Ảo Ảnh pháp, nếu họ bị Cổ Cầm giáo bao vây là không trốn thoát được. Bây giờ đang ở trong rừng, họ nhờ bóng cây để biến ảo, đồng thời ỷ vào số đông hiện diện tại trường, gã có thể phát huy kỹ xảo một cách dễ dàng.

    Lão nho nói:

    - Cổ Cầm giáo cũng có thể mượn vật ẩn hình.

    Đầu đà đáp:

    - Đó chỉ là cách ẩn hình để phòng thân không để người khác nhìn rõ, chứ không dùng làm biện pháp tấn công được, hiệu quả còn kém Ảo Hải môn xa. Ảo Ảnh của Ảo Hải môn chiếm phần chủ động, vì thế mà bọn Cổ Cầm giáo vẫn có điều úy kỵ đối thủ.

    Bỗng nghe quái nhân quát to:

    - Càn Khôn Ảo Ảnh! Lần trước ngươi đã bị chết hụt mà bây giờ ngươi còn dám lộ diện ư?

    Thanh niên ở Ảo Hải môn dừng bước cười đáp:

    - Đại thiếu giáo chủ! Ảo Hải môn chúng ta mà chẳng bay trên không thì Cổ Cầm giáo các vị chỉ còn đường dương mắt lên nhìn. Bầy súc sanh của các vị lại chỉ vây đánh được vật hữu hình, bây giờ các vị phóng bày chim lên thử coi xem làm gì được bọn ta không?

    Quái nhân áo đỏ cất bước đi về phía trước mấy thước, bật tiếng cười âm trầm hỏi:

    - Quỷ Thíu tiên sinh có thù hận gì vơi Ảo Hải môn các người?

    Càn Khôn Ảo Ảnh hắng giọng đáp:

    - Quỷ Thíu đã chịu ơn bản Thiếu chủ buông tha ba lần không giết, hiện giờ y đã đầu hàng Cổ Cầm giáo các ngươi. Thế là hắn đã coi thường Ảo Hải môn chúng ta. Nói tóm lại nếu hắn giữ nguyên lập trường cũ thì Ảo Hải môn ta mặc kệ hắn. Nhưng hắn đã đầu hàng Cổ Cầm giáo các người thì bọn ta phải hủy diệt.

    Quái nhân áo đỏ cười khành khạch hỏi:

    - Y đầu hàng Cổ Cầm giáo là chịu sự bảo vệ của chúng ta. Các ngươi dám làm gì y.

    Càn Khôn Ảo Ảnh rút bảo kiếm ra cười lạt hỏi lại:

    - Ngươi dám so tài với bản thiếu gia chăng?

    Quái nhân áo đỏ cười âm trầm đáp:

    - Ngươi tưởng võ công của Cổ Cầm giáo chúng ta không bằng các ngươi ư? Nhà ngươi muốn động thủ thì hãy chờ một lát nữa đi! Ta quay lại dặn mấy vị rồi sẽ cùng ngươi quyết phân thắng bại.

    Càn Khôn Ảo Ảnh cười lạt nói:

    - Muốn nói gì thì nói lẹ đi. Bản Thiếu chủ không chờ lâu được đâu?

    Quái nhân áo đỏ đột nhiên trỏ về phía Tiên Hạc mỗ mỗ và Thần Ưng chân nhân quát hỏi:

    - Các vị đã tiếp lệnh phù của bản Giáo chủ chưa? Kỳ hạn ba ngày chẳng mấy chốc sẽ tới ngay. Nếu không chịu đầu hàng là không muốn sống nữa.

    Tiên Hạc mỗ mỗ lớn tiếng quát lại:

    - Thúi lắm! Lão bà tử trước nay độc lai độc vãng, chưa từng để cho người khác cai quản. Cổ Cầm giáo các ngươi đã giết hại đệ tử của ta lại còn giữ Tiên hạc. Mối thù sâu tựa bể này ta chưa trả được mà ngươi còn nói đến chuyện đầu hàng, ngươi đừng có nằm mơ nữa. Còn Thần Ưng chân nhân, thằng lõi đừng hỏi nữa, thái độ của y cũng giống như của lão bà tử, quyết tâm chẳng đội trời chung với Cổ Cầm giáo các ngưòi.

    Quái nhân áo đỏ đột nhiên bật tiếng cười âm trầm đáp:

    - Các ngươi không sợ chết là giỏi lắm! Hãy chờ coi!

    Hắn quay lại nhìn tam lão cười lạt nói:

    - Cổ Ma! Địch Ma! Huyết Thực Đầu Đà! Bây giờ các vị cứ coi như bọn ta đã thông tri rồi. Lại may ba lão cùng đi với nhau. Bản thiếu Giáo chủ để kỳ hạn cho ba vị, liệu mà đến bản giáo đầu hàng cho kịp.

    Lão nho ngạo nghễ trầm giọng đáp:

    - Các hạ muốn bọn ta đầu hàng cũng chẳng khó gì, nhưng hãy trừ diệt bọn Cổ Cầm giáo trước đi.

    Quái nhân áo đỏ cả giận quát mắng:

    - Lão chó má kia thật là lớn mật! Rồi lão sẽ được coi những chuyện đẹp đẽ!

    Càn Khôn Ảo Ảnh thấy hắn dứt lời, đột nhiên xông ra quát:

    - Tiếp chiêu đây!

    Quái nhân áo đỏ đột nhiên rút một thanh quái kiếm toan nghinh địch, nhưng quái nhân áo đỏ kia lớn tiếng hô:

    - Đại sư huynh! Sư phụ đã dặn ba ngày nay phải giới sát, đại sư huynh quên rồi ư?

    Quái nhân được kêu bằng đại sư huynh đột nhiên dừng bước trỏ vào Càn Khôn Ảo Ảnh cười lạt nói:

    - Các hạ hãy còn vận hên, đêm nay ta tha chết cho.

    Càn Khôn Ảo Ảnh tức giận đáp:

    - Ngươi để Quỷ Thíu lại ta mới tha cho ngươi đi.

    Quái nhân sư huynh bật tiếng cười âm trầm nói:

    - Các hạ có nghe thấy thanh âm gì trên không chưa? Bữa nay nếu không phải là ngày giới sát thì những ai ở đây đừng hòng thoát khỏi con Thần Điêu Cuồng Phong Võng của ta.

    Trên không vọng xuống những tiếng quái điểu. Càn Khôn Ảo Ảnh đã biết những giống chim này rất lợi hại, nhưng cũng cười lạt đáp:

    - Chẳng có chân tài thực học, chỉ ỷ vào giống súc sanh để mà ra oai sao lại đáng mặt anh hùng.

    Quái nhân áo đỏ cười khành khạch đáp:

    - Sau đây ba bữa, bản Giáo chủ không cần Thần điểu cũng lấy được cái mạng chó má của nhà ngươi. Ngươi có giỏi thì đến đúng hẹn gặp bản Giáo chủ trên núi Hoàng Sơn.

    Càn Khôn Ảo Ảnh hắng giọng hỏi:

    - Tên ngươi là gì? Sau ba ngày ta kiếm ngươi bằng cách nào?

    Quỷ Thíu lão tổ cười lạt đáp:

    - Tiểu tử! Trong võ lâm không ai nhận biết bốn vị Giáo chủ ở Cổ Cầm giáo. Đây là Đại thiếu giáo chủ Thanh Bằng lệnh chủ. Phía sau là Nhị thiếu giáo chủ Thiết Hạc lệnh chủ, ngoài ra còn Cửu Đầu lệnh chủ và Ngũ Hạc lệnh chủ. Cả bốn vị Lệnh chủ đều có võ công tuyệt thế. Rồi ngươi sẽ biết.

    Bỗng có tiếng quát mắng:

    - Tên lão tặc chó má kia! Ngươi ỷ thế người ta để lên mặt thì thật là kẻ đê tiện hèn nhất trong võ lâm. Không thể để cho ngươi sống được.

    Tiếng quát mắng đột ngột từ bốn phương tám hướn nổi lên. Dư âm còn chưa hết, một đạo kim quang từ trên không trung sà xuống lấp loáng trên đầu Quỷ Thíu lão tổ. Hắn rú lên một tiếng thê thảm rồi ngã lăn ra.

    Luồng kim quang thoáng cái đã biến mất. Chưa ai nhìn rõ tông tích của người mới đến. Đúng là một quái sự thân sầu quỷ khốc khiến cho các phe phái đều phải chấn động.

    Thanh Bằng lệnh chủ cả kinh thất sắc gầm lên:

    - Kẻ nào dùng ám khí để sát hại hộ pháp của ta?

    Đột nhiên từ bốn mặt tám phương nổi lên một tràng cười rộ rồi tiếng người dõng dạc hô:

    - Thanh Bằng lệnh chủ! Các hạ hãy đưa tin về cho lệnh sư nói là có nhân vật thi triển kim quang muốn cũng lão hội diện. Xin lão làm thịt mấy con hảo điểu để đãi khách. Bản nhân bây giờ hãy kể thực đơn trước: Một đùi Thiết Linh hạc, mười hai con Kim câu, ba mươi hai con Ngân Châm phong, một khay thịt Nhân thíu, một con Độc mỹ nhân, ngoài ra là Di Thiên Xa, Cuồng Phong Võng, còn những tọa kỵ của Thanh Bằng, của lệnh sư mẫu Cửu đầu lão thái, già quá không ăn được. Tọa kỵ của lệnh thứ sư mẫu lại tuyệt độc ăn cũng vô vị. Được rồi. Ngươi hãy về đi! Bây giờ ta không giết sư huynh sư đệ các ngươi để các ngươi còn có người đưa tin về.

    Thanh Bằng lệnh chủ bật tiếng cười âm trầm hỏi:

    - Các hạ chẳng phải là hạng vô danh tiểu bối mới biết rõ những tọa kỵ của gia sư. Chẳng lẽ các hạ không dám lộ diện lại cũng chẳng dám để tên họ?

    Thanh âm kia dõng dạc đáp:

    - Ở trước mặt người của quý giáo, tại hạ tự hiệu là Thực Cầm công tử. Ở Ảo Hải môn bản nhân tự xưng là Chiếu Yêu kính, ở Cổ Mộ môn kêu bằng Tái Chung Húc. Bấy nhiêu là đủ rồi. Nếu còn hỏi nữa thì phải theo Quỷ Thíu xuống Âm phủ.

    Thanh Bằng lệnh chủ hằn học nói:

    - Cổ Cầm giáo chúng ta sẽ chờ ngươi.

    Hắn không thém ngó tới thi thể của Quỷ Thíu lão tổ nữa, lập tức cùng sư đệ chuồn thẳng vào rừng dông tuốt.

    Lúc này Lão nho mới phát hiện Càn Khôn Ảo Ảnh đã ẩn thân đâu mất, liền nhìn Đầu đà nói:

    - Nhà sư thịt chó! Chúng ta qua bên Tiên Hạc Bà Tử nói chuyện nên chăng?

    Đầu đà lắc đầu đáp:

    - Mụ cùng Thần Ưng chân nhân cũng bị người trong bóng tối làm cho hoảng hồn rồi. Bây giờ mình qua nói chuyện không khỏi khiến cho ngưòi ta hổ thẹn. Vậy bọn mình đi thôi.

    Cổ Ma khẽ hỏi:

    - Thanh âm đó là của ai?

    Đầu đà đáp:

    - Hắn thi triển công phu Thiên Lại Truyền Thanh, nên không nghe rõ khẩu âm chân chính. Rút lại võ công hắn đến trình độ tối cao vi thượng, e rằng cả Phụng Hoàng Thần cũng chưa bì kịp hắn..

    Ba người len lén lùi ra ngoài rừng đảo mắt nhìn quanh. Trên trời trăng tỏ, bốn bề hoang dã không một bóng người.

    Lão nho hỏi:

    - Ô hay! Sao bọn Thiết huynh đệ còn chưa tới nơi?

    Đầu đà đáp:

    - Chúng ta cứ tiếp tục thượng lộ. Nhất định bọn họ ở phía trước.

    Tam lão theo phương hướng cũ mà đi, đến lúc trời sáng, Đầu đà lên tiếng:

    - Phía trước là Trục An thành rồi!

    Cổ Ma nói:

    - Đừng vào thành nữa, chúng ta đi lẹ tới Hoài Ngọc sơn. Chắc là Thiết huynh đệ đã tới đó rồi.

    Lão nho bỗng cười khanh khách hỏi:

    - Trên đường lớn phía trước có năm bóng người, trong đó hai người cao lớn đặc biệt, có phải là cự đồng không?

    Đầu đà vừa ngó thấy liền chạy lên trước hô lớn:

    - Các ngươi hãy chớ một chút.

    Năm bóng người đó đúng là bọn Thiết Kỳ Sĩ. Thiết Kỳ Sĩ quay lại cả cười hỏi:

    - Ba vị lão ca ca lạc hậu rồi.

    Đầu đà chạy lại trịnh trọng đáp:

    - Bọn ta còn phải coi một trường náo nhiệt.

    Cao Thức cả cười nói:

    - Bất chiến tự nhiên thành, có chi là náo nhiệt? Nhưng mới chết được một con Quỷ Thíu.

    Hai lão nữa chạy tới nghe Cao Thức nói như vậy kinh ngạc hỏi:

    - Các ngươi cũng coi rồi ư?

    Kỳ Dao công chúa cười khanh khách hỏi lại:

    - Ba vị lão ca ca có nghe thấy thanh âm của nhân vật đã hạ sát Quỷ Thíu không?

    Lão nho kinh ngạc hỏi lại:

    - Người đó là Thiết huynh đệ ư?

    Kỳ Dao nhìn Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - A Kỳ bịp cả ba vị lão ca ca.

    Đầu đà nhảy bổ lên hỏi:

    - Thiết huynh đệ! Tại sao huynh đệ không giết luôn Thanh Bằng lẹnh chủ và sư đệ của gã?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Bầy quái điểu Cuồng Phong Võng ở cả trong rừng. Hiện giờ tiểu đệ còn chưa có cách đối phó. Nếu mà minh xử trí không khéo thì ba vị ca ca cũng gặp tai bay vạ gió. Vì thế tiểu đệ không dám vọng động, chỉ hý lộng quỷ thần một phen khiến cho sư huynh đệ bọn chúng hoảng hồn rút lui là được rồi.

    Cổ Ma nói:

    - Những chuyện huynh đệ vừa nói, bọn ta cũng không biết, sao ngươi lại thám thính hiểu rõ đến thế?

    Cao Thức cười đáp:

    - Anh em Thăng Bằng lệnh chủ còn đem hai tên thủ hạ để trong bóng tối, chúng là những võ lâm cao thủ nô tài chỉ chuy bày chim nhỏ. Bọn chúng vô tình tiết lộ bí mật về Cổ Cầm giáo và bị Thiết lão đệ nghe rõ hết.

    Lão nho hỏi:

    - Cổ Cầm giáo chủ có hai vị phu nhân thật ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đúng thế! Hai tên đó nói ra, tiểu đệ nghe được Cổ Cầm giáo chủ cưỡi con Thanh Bằng. Còn hai vị phu nhân thì mỗi người cưỡi một con Cửu Đầu điểu, một người cưỡi Thiên Niên hạc. Ba con này so với quái điểu khác còn lợi hại hơn, vụ bí mật này chưa từng tiết lộ. Đêm nay tiểu đệ nói huỵch tẹt ra, khiến hai tên Thiếu giáo chủ càng thêm khiếp sợ.

    Đầu đà nói:

    - Nhưng còn tên Càn Khôn Ảo Ảnh sao cũng buông tha hắn?

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Chuyến này chắc Càn Khôn Ảo Ảnh không dám một mình tới Hoàng Sơn. Nhất quyết hắn phải thỉnh sư phụ là Thái Hư ảo chúa thân hành xuất động.

    Lão nho hỏi:

    - Tại sao vậy?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ nói những gì với Thanh Bằng lệnh chủ, dĩ nhiên hắn cũng phải nghe rõ, tóm lại tiểu đệ cố ý để hắn nghe thấy đặng hắn trở về xin huy động nhân mã toàn bộ xuất trận. Chúng ta ở trong bóng tối xem cuộc rồng tranh hổ đấu.

    Cả ba lão đồng thanh khen ngợi:

    - Chủ ý của huynh đệ hay tuyệt! Còn đối với Thần Ưng chân nhân và Tiên Hạc mỗ mỗ huynh đệ định xử trí bằng cách nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Nếu chúng không quy ẩn cho sớm tất sẽ bị uổng mạng. Có điều nếu bọn họ chịu cải tà quy chánh, tiểu đệ cũng giải cứu cho, nhưng hiện giờ họ chưa đến bước đến đường cùng. Có khuyên giải cũng bằng vô ích.

    Đầu đà trỏ về phía trước hỏi:

    - Chúng ta có vào thành không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đã mua long khô rồi! Bất tất phải vào thành nữa, không chừng ở Hoài Ngọc sơn đã xảy ra chuyện rồi.

    Lão nho kinh hãi hỏi:

    - Hoài Ngọc sơn có chuyện gì?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ phát giác ra số lớn nhân vật Cổ Mộ môn đã qua đây, không hiểu bọn chúng đi đối phó với mặt nào.

    Đầu đà ngạc nhiên hỏi:

    - Ô hay! Bọn Cổ Mộ môn chết gần hết rồi kia mà?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - E rằng những nhân vật bị sát hại mới từ hàng Phó lệnh chủ trở xuống. Đồng thời còn bọn Quân Thiên bang, thêm vào một bộ phận của Y Lê quốc sư. Mới đây còn Phong Thanh Phổ Phổ nguyên soái hiệp lực với Y Lê quốc sư, như vậy thế lục của họ cũng không yếu kém.

    Lão nho nói:

    - Y Lê quốc sư chỉ có công phu cương mạnh ghê gớm, còn ngoài ra không có gì đáng sợ, nhưng Phổ Phổ Nguyên Soái lấy được ẩn hình châu, ta chẳng thể coi thường.

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu đáp:

    - Vì thế mà tiểu đệ chủ trương ta hãy đừng bàng quang đã, sau sẽ nghĩ đến cách đối phó.

    Trước lúc hoàng hôn, đoàn người đã tiến vào khu vực Hoài Ngọc sơn. Giữa lúc ấy, bỗng nghe phía sau có thanh âm lão già quát hỏi:

    - Trong bọn người đi phía trước có gã Thiết tiểu tử không?

    Thiết Kỳ Sĩ quay đầu nhìn lại nhận ra lá Quái Lư Trượng Nhân, bất giác nhìn tam lão cười nói:

    - Lão cũng đến rồi.

    Lão nho đáp:

    - Hắn muốn liều mạng với Quỷ Thíu mà chưa thành công, chắc trong lòng cũng ấm ức.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Thử coi lão nói gì?

    Quái Lư Trượng Nhân chạy như bay tới nơi, Thiết Kỳ Sĩ đón tiếp niềm nở nói:

    - Lão trượng! Lâu nay tại hạ chưa được gặp.

    Quái Lư Trượng Nhân "ủa" lên một tiếng đáp:

    - Đúng là ngươi thật rồi. Thế mới càng kỳ! Thiết tiểu tử! Ngươi có biết ba lão khốn khiếp này là ai không?

    Thiết Kỳ Sĩ cả cười đáp:

    - Ba vị đều là lão ca ca của vãn bối.

    Quái Lư Trượng Nhân nhảy bổ lên hỏi:

    - Sao lại có chuyện lạ như thế này được?

    Đầu đà cất tiếng lạnh lùng đáp:

    - Lão cưỡi lừa kia! Đừng có đứng trong khe cửa mà nhòm ra, Dương Quan đại đạo không phải chỉ có một mình lão là đi được.

    Quái Lư Trượng Nhân tỉnh ngộ cười khanh khách đáp:

    - Thiết tiểu tử quả là có sức xoay lại vận trời. A Di Đà Phật! Thiên hạ sắp thái bình rồi!

    Lão nho phì một tiếng hỏi:

    - Lão đến đây làm gì?

    Quái Lư Trượng Nhân cả cười đáp:

    - Lão phu tưởng các vị liên thủ làm động cân não của Thiết tiểu tử.

    Cổ Ma hắng đặng hỏi:

    - Lão đứng vào khối Thần Ưng, liệu có thuyết phục được họ không?

    Quái Lư Trượng Nhân lắc đầu đáp:

    - Bọn họ còn chưa tới lúc nguy ngập, không thể lây chuyển được. Nhưng các vị đã buông dao đồ tể cũng có thể lây chuyển được họ.

    Đầu đà hỏi:

    - Bốn chân của lão để đâu rồi?

    Quái Lư Trượng Nhân cả cười đáp:

    - Bây giờ nhờ các vị thám thính tin tức dùm, chúng ta tiến vào Hoài Ngọc sơn cho lẹ. Thiết tiểu tử còn có việc trọng yếu phải làm, đây là cơ hội rất may cho gã, không thì gã còn phải tổn công khá nhiều.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Chuyện gì?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Bọn người đã vây đánh phụ thân của ngươi ở Phụng Hoàng đài, hiện giờ đang tụ hội ở Hoài Ngọc sơn. Bọn họ đều là một bộ phận của Cổ Mộ U Linh.

    Thiết Kỳ Sĩ trịnh trọng hỏi:

    - Sao lão trượng cũng biết được việc ngày trước?

    Lão nho nhảy lên nói:

    - Thế ra Thiết lão đệ là con La Phù đại hiệp Thiết Lạp Ông ngày trước ư?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Té ra ba lão vẫn chưa biết.

    Lão thở dài nói tiếp:

    - Sư đệ của ta chết cực kỳ thê thảm.

    Lão nho liền nhìn Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Lão đệ! Sao không bái kiến sư bá đi?

    Thiết Kỳ Sĩ nghe Quái Lư Trượng Nhân tự xưng là sư bá của mình, nỗi mừng biết lấy chi cân, chàng quỳ xuống nói:

    - Sư bá! Kỳ nhi chưa nghe gia gia nói gì về chuyện sư bá.

    Quái Lư Trượng Nhân đỡ chàng dậy thở dài đáp:

    - Phụ thân ngươi cùng tam sư thúc Phạm Minh Tuyền nghe giang hồ đồn đại ta là người phe với Quỷ Thíu, Thần Ưng, Tiên Hạc, chẳng những không nhận ta là sư huynh thậm chí còn vây đánh ta. Ngày ấy ta giải thích cũng không đem lại hậu quả gì đành bỏ đi, từ ngày phía Bắc núi Thiên Sơn lại trở về Trung Nguyên, không ngờ toàn gia người gặp kiếp nạn phụ thân ngươi và tam sư thúc chết cả ở Phụng Hoàng đài. Khi đó ta đau khổ muôn phần, nên gặp sư phụ ngươi tức Thiên Ngoại lão nhân Phụng Hoàng Thần mới hay ngươi là đứa con độc nhất của nhị sư đệ ta.

    Thiết Kỳ Sĩ quay lại nhìn tam lão hỏi:

    - Ba vị cũng nhận biết gia phụ ư?

    Quái Lư Trượng Nhân đỡ lời:

    - Thế này mới là duyên phận ly kỳ, bọn họ ngày trước không phải bằng hữu hễ chạm trán là đánh nhau như là kẻ thù, nhưng đối với phụ thân ngươi rất trọng vọng, họ đối với sư bá ngươi là ta đây cũng như là kẻ thù.

    Lão nho cả cười nói:

    - Cái đó chỉ đáng trách lão mà thôi.

    Quái Lư Trượng Nhân ngạc nhiên hỏi:

    - Ô hay! Ta chẳng hiểu ba lão vì nguyên nhân gì lại thù hằn ta. Bây giờ thử nói nghe.

    Đầu đà bỗng lên tiếng:

    - Trên thực tế chỉ là chuyện hiểu lầm, Thiết Lạp Ông và Phạm Minh Tuyền võ công không bằng nửa lão, chính lão lại thay mặt sư phụ truyền nghệ cho họ. Bọn ta tưởng lão có lòng bất chính.
     
  12. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 91: Hang Ngọc Thố quần hào trúng độc

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Quái Lư Trượng Nhân hừ lên một tiếng rồi hỏi:

    - Các vị tưởng ta không hết lòng chăng? Hởi ơi! Thế thì oan uổng chết người đi được. Thực ra Thiết lão nhị và Phạm lão tam thiên tư không được cao minh cho lắm, đồng thời hai vị luyện công lại làm biếng thì còn trách ta thế nào được?

    Cổ Ma gật đầu đáp:

    - Bây giờ lão đưa ra lý do này, bọn ta có thể tin được rồi. Còn trước kia bất luận lão nói thế nào ai cũng cho là lão đang ngụy biện.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Hiện giờ bọn cừu nhân có chừng bao nhiêu người? Ở vùng nào trong dẫy Hoài Ngọc sơn?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Sáng sớm hôm nay sư huynh ngươi phái Lư nhi đến báo với ta bọn người đó tiến vào Hoài Ngọc sơn rồi, dường như chúng lên Thái Huyền Nhai. Ta đã phái Lư nhi đi thám thính rồi.

    Lão dừng lại một lát rồi nói tiếp:

    - Ngày trước những người hạ thủ phụ thân ngươi cùng tam sư thúc trên Phụng Hoàng đài, nhân số là bao nhiêu, e rằng vĩnh viễn không thể nào điều tra ra được. Cả những nhân vật có mặt tại trường cũng khó lòng biết rõ, vì khi đó chẳng phải chỉ có nhân vật ở một phương mà thôi. Hiện giờ ta cũng mới biết một số ở Quân Thiên bang và Cổ Mộ Môn.

    Thiết Kỳ Sĩ cười lạt đáp:

    - Tiểu điệt sẽ có phương pháp điều tra ra hết, bây giờ hãy xin ba lão ca cùng sư bá đi trước dẫn đường, bọn tại hạ nhỏ tuổi chưa biết Huyền Thiên Nhai ở chỗ nào?

    Lão nho đáp:

    - Huyền Thiên Nhai ở Hoài Ngọc sơn là một nơi khá nổi tiếng trong võ lâm. Trăm năm trước chín phái đã đoạt bảo ở đó. Vụ này đã xảy ra tại hang Thỏ Ngọc.

    Bốn lão đi rồi, Thiết Kỳ Sĩ chạy theo hỏi:

    - Sư bá! Bọn ngươi ki ở trong hang núi Thỏ Ngọc phải không?

    Quái Lư Trượng Nhân gật đầu đáp:

    - Bốn mặt sơn cốc đều là vách núi đứng dựng. Không có chỗ nào thông xuống được. Ba mặt Đông, Tây, Nam có ba lỗ hổng để đi vào, ngoài ba chỗ đó ra thì phải từ trên sườn núi nhảy xuống chứ chẳng còn lối nào để đi vào nữa. Sơn cốc này trước đây trăm năm có một con Ngọc Tinh Linh đồng thời lại nhân có ba huyệt động mà mang tên như vậy.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Sư bá! Bọn người đó ở trong hang Ngọc Thố làm gì?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Quân Thiên bang chia thành ba phe như thế chân vạc. Bây giờ lại càng rõ rệt, cừu nhân của ngươi một bộ phận là Tử đảng của Cổ Mộ U Linh, bọn chúng tụ tập trong hang, mười phần có đến tám là để đối phó với hai phái kia có âm mưu gì đó.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Chuyến này muốn quăng một mẻ lưới để quét hết thì nên làm thế nào?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Xin ba lão bít lấy ba cửa hang, còn mọi người do ta thống lãnh mà chiếm đóng bốn mặt trên sườn núi bờ vực thẳm. Một mình ngươi xuống hang để hạ thủ.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Dưới hang còn có động phủ nào không?

    Đầu đà đáp:

    - Có động Thỏ Ngọc. Chắc bọn chúng tụ hội ở trong động.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Nếu vậy bất tất phải bít ba cửa hang kia lại làm gì, chúng ta len lén đi về phía trước diệt trừ bọn canh gác bên ngoài trước rồi bít cửa hang lại là xong.

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Người canh gác tuyệt đối không phải chỉ có một tên. Ba cửa hang tất phải có ba người canh gác. Trên miệng vực ít ra mỗi mặt một tên là bốn tên nữa, lúc chúng ta đi hãy chia bảy đường mà tiến và lúc hạ thủ cần mau lẹ. Đồng thời phải coi chừng chính Cổ Mộ U Linh cũng ở trong đó.

    Cổ Ma nói:

    - Mụ yêu nữ đó không đi đâu, mới đây ta thám được một tin bí mật phi thường là mụ âm mưu đoạt lấy Ẩn Hình châu của Phổ Phổ nguyên soái. Sau khi lấy được trái bảo châu, mụ sẽ tính đến vụ tam bảo trong Kim Ngọc đồ của Ảo Hải môn. Tam bảo vào tay rồi, yêu nữ sẽ đủ lực lượng đối phó với Cổ Cầm giáo.

    Thiết Kỳ Sĩ kinh ngạc nói:

    - Thế ra Phổ Phổ nguyên soái không liên thủ với mụ ư?

    Đầu đà đáp:

    - Những âm mưu của yêu nữ mới ở bước đầu. Ngươi tưởng bọn chúng thành thật hợp tác với nhau à? Cái đó trời cũng không biết.

    Quái Lư Trượng Nhân nói:

    - Yêu nữ mà tuần tự hành động như vậy thì thật không phải là hạng tầm thường. Kỳ nhi đối phó với vụ này phải đề phòng cực kỳ thận trọng mới được.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Chương trình hành động của yêu phụ rất đúng với chương trình hành động của tiểu điệt, có điều thủ đoạn không giống nhau mà thôi.

    Lão nho hỏi:

    - Ngươi định dùng thủ đoạn gì?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ dùng thực lực thu thập Phổ Phổ nguyên soái để đoạt lấy Ẩn Hình Châu. Kế đó thay đổi phương pháp ngấm ngầm tập kích Thái Hư ảo chúa.

    Quái Lư Trượng Nhân nói:

    - Kế hoạch này dùng được nhưng phải giữ cho cẩn mật mới được, đồng thời tam bảo trong kim ngọc đồ thì món Huỳnh Kim Linh Khí Võng chỉ trừ diệt được những chim lớn của Cổ Cầm giáo mà thôi. Còn đối với những thứ quái điểu như Kim Câu Tử, Ngân Châm Phong, Độc Mỹ Nhân, Di Thiên Sa, Cuồng Phong Võng lại không dùng được.

    Lão nho đáp:

    - Sau vụ báo thù ở Ngọc Thố cốc này, chúng ta chia nhau tiến hành công việc. Thiết huynh đệ cứ việc chuyên tâm hành động. Còn bọn ta kiếm bão võng của Tam Võng Tiên Mỗ.

    Quái Lư Trượng Nhân nói:

    - Thiết Kỳ Sĩ được ba vị trợ lực có thể xong được phân nửa. Vậy trước hết lão phu có lời tạ ơn ba vị.

    Đầu đà cười lạt đáp:

    - Cả lão cũng đừng hòng đứng ra ngoài, những chuyện tiêu dao khoan khoái như trước bây giờ không còn nữa đâu.

    Quái Lư Trượng Nhân thở dài đáp:

    - Được liên thủ với ba vị, lão Lư này không còn cầu gì nữa, muốn ngồi nhàn cũng không thể được.

    Cổ Ma cười khanh khách nói:

    - Chuyện đó xong rồi, chúng ta hãy kiếm vợ chồng Hải Thần, lôi họ ra ngoài Hải cung để nếm mùi sóng gió giang hồ.

    Kỳ Dao cười khanh khách đáp:

    - E rằng song thân của tiểu muội đã lên đường hành động từ sớm rồi.

    Đầu đà nói:

    - Gần đây ta chẳng được tin tức gì về động tĩnh của họ nên ta chưa tin được.

    Cổ Ma nói lảng sang chuyện khác.

    - Ở đây chỉ cách hang Thỏ Ngọc mấy trái núi, bây giờ chúng ta hãy chia đường ra mà đi.

    Lão nho nói:

    - Lão cưỡi lừa kia! Bọn tuổi trẻ không hiểu địa hình ở Ngọc Thố cốc, lão đưa chúng lên đầu núi. Ta cùng Cổ lão đi bít ba cửa hang kia lại. Thiết lão đệ từ từ tiến vào trong hang.

    Quái Lư Trượng Nhân nhìn Kỳ Dao, Cao Thức và Nhị đồng vẫy tay nói:

    - Các ngươi theo ta.

    Bọn trẻ tuổi nghe nói lập tức chạy theo, tam lão đề tụ khinh công chia đường mà đi. Thiết Kỳ Sĩ thấy mọi người hành động cả rồi chàng nóng ruột, chỉ lát sau cũng lên đường.

    Hình thế hang Ngọc Thố trương tự như cái thùng gỗ khổng lồ nhưng không được hoàn chỉnh cho lắm, lại giống một tòa thanh vuông. Bốn mặt tường cao có cây rừng. Trong vùng rộng không đầy nữa dặm.

    Thiết Kỳ Sĩ đi xuống chân núi mặt Đông. Chàng không tin phía đó lại có hang thẳm, chàng ngẩng đầu trông lên thấy đỉnh núi cao chừng bảy tám chục trượng. Đồng thời nghe thấy tiếng của lão nho ở dưới chân sườn núi cách ngoài mười trượng khẽ hô:

    - Huynh đệ! Lại đây mau! Chỗ này có ngươi chết.

    Thiết Kỳ Sĩ nghe gọi chạy đến thấy lão đứng trước cửa một lỗ hổng trên sườn núi, đồng thời bên miệng cửa hang năm lăn ra một xác chết. Bất giác chàng cất tiếng hỏi:

    - Không có ngươi canh giữ ư?

    Lão nho đáp:

    - Con tử quỷ này chắc là người canh giữ, nhưng không hiểu sao hắn lại nằm chết ở đây?

    Thiết Kỳ Sĩ cúi xuống quan sát chẳng thấy thong tích gì liền tiện thế phóng chân đá lật tử thi lên. Miệng người bị nạn chảy máu đen khiến chàng không khỏi kinh hãi la lên:

    - Hắn chết vì trúng độc.

    Lão nho thấy máu đen lộ vẻ nghiêm trọng hỏi:

    - Hắn trúng phải chất độc gì? Dường như rất là ghê gớm! Coi sau lưng gã cài cây Cương tiên trầm trọng này thì chẳng những võ công gã hơn bọn cao thủ thông thường. Mà nội công gã rất là thâm hậu. Tại sao gã lại không kềm chế được chất độc?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lão ca hãy canh giữ ở đây để tiểu đệ xuống hang điều tra xem sao?

    Lão nho nói:

    - Từ đây tiến thẳng vào là tới hang, ở giữa là Ngọc Thố cốc.

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu khom lưng chuồn qua lỗ hổng, sườn núi dầy đến hơn mười trượng. Thiết Kỳ Sĩ vào trong rồi, bỗng ngó thấy Đầu đà đi tới, liền hỏi:

    - Lão ca ca! Tại sao lão ca lại bỏ huyệt động đó mà tới đây.

    Hòa thượng nghiêm nghị đáp:

    - Trong lỗ hổng ta vừa đi qua có một cao thủ chết về trúng độc. Suốt đường hầm chẳng thấy động tĩnh gì, đành chờ ngươi vào điều tra động Ngọc Thố.

    Thiết Kỳ Sĩ cả kinh nói:

    - Trong cửa hang của lão nho bên kia cũng có một cao thủ trúng độc chết, vụ này là thế nào?

    Đầu đà đáp:

    - Chúng ta hãy mau đi gặp Cổ lão xem sao.

    Hòa thượng chưa dứt lời thì đã nghe Cổ Ma lên tiếng:

    - Cũng thế! Cũng thế! Đừng lại nữa. Trong hang đã xảy ra chuyện rồi.

    Lão nho nghe tiếng cũng chạy tới. Ba người lập tức cùng Thiết Kỳ Sĩ chạy vào Ngọc Thố động.

    Vừa tới nơi đã thấy Quái Lư Trượng Nhân dẫn bốn người tuổi trẻ đi đến cửa động. Đồng thời lão trịnh trọng lên tiếng:

    - Bốn mặt núi đều có cao thủ trúng độc mà chết, dường như những người canh gác hoàn toàn bị bọn này đến trừ diệt.

    Thiết Kỳ Sĩ nhìn mọi người nói:

    - E rằng trong hang đã xảy ra chuyện phi thường rồi, chúng ta mau mau tiến vào điều tra xem sao.

    Quái Lư Trượng Nhân nhìn lão nho nói:

    - Lão Địch! Lão giữ ngoài cửa động để chúng ta tiến vào. Không chừng cả những người canh giữ trong hang cũng hoàn toàn chết hết.

    Lão nho dặn:

    - Phải coi chừng địch nhân ngấm ngầm tập kích.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Tại hạ đi trước! Các vị hãy theo sau.

    Hang Ngọc Thố quanh co sâu đến mấy chục trượng. Đường hầm cao đến ba trượng mà có thể ba người sóng vai cùng đi. Thiết Kỳ Sĩ đề tụ khinh công nghe ngóng. Dọc đường chẳng thấy động tĩnh gì, càng tỏ ra tình hình đúng như lời chàng tiên liệu.

    Tòa cửa cuối cùng đóng lại. Thiết Kỳ Sĩ vận kình đẩy mạnh một cái. Cửa đá mở tung ra. Chàng thò đầu nhìn vào bên trong còn ánh lửa dầu thông, địa diện rất rộng rãi. Nhưng vì khói mù dầy đặc nhìn không thấy gì, chàng quay lại vậy tay rồi vọt vào trước.

    Chàng vận hét mực lực ngó thấy trong động nằm ngổn ngang bốn năm chục xác chết, bất giác la hoảng:

    - Sư bá! Bọn chúng chết hết rồi.

    Quần hùng nghe tiếng lập tức theo sau Quái Lư Trượng Nhân tiến vào.

    Quái Lư Trượng Nhân trịnh trọng hỏi:

    - Kỳ nhi! Ai đã làm thay mình vụ này?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - E rằng không phải họ làm thay mình mà là hành vi của địch nhân ở Cổ Mổ môn. Cũng có thể là bọn Cổ Cầm giáo đã hạ thủ.

    Quái Lư Trượng Nhân nói: - Những người chết ở đây cũng giống những người ở ngoài hang, hết thảy đều trúng chất kỳ độc.

    Cổ Ma đột nhiên hỏi:

    - Các vị có ngửi thấy có mùi gì ở trong này không?

    Cao Thức kinh hãi đáp:

    - Một mùi hương rất cổ quái!

    Đầu đà lớn tiếng nói:

    - Chúng ta phải đề tụ nội công và lập tức phong tỏa huyệt Đan điền, chắc là hơi độc rồi.

    Quần hào kinh hãi liền đề tụ công lực bế trụ hô hấp, tiếp theo lại nghe Quái Lư Trượng Nhân quát:

    - Lùi lại mau!

    Mọi người được nhắc nhở lập tức lùi lại.

    Sau một lúc quần hào rời khỏi động rồi, lão nho thấy tình hình khác lạ vội hỏi:

    - Phía trong ra sao?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Mọi người trong hang đều đã chết hết, chúng tôi còn ngửi thấy hơi độc.

    Lão còn chưa dứt lời bỗng nghe Bạch Đại Muội lên tiếng:

    - Tiểu muội thấy khó chịu quá, cơ hồ muốn xỉu.

    Quái Lư Trượng Nhân la hoảng:

    - Thế thì ngươi đã trúng độc rồi.

    Tiếp theo Cao Thức, Kỳ Dao, Thiết Nhị Lang, Cổ Ma, Đầu đà, cả Quái Lư Trượng Nhân chân đứng không vững. Chẳng ai tự chủ được nữa phải ngồi phệt xuống đất.

    Thiết Kỳ Sĩ cực kỳ kinh hãi nói:

    - Nguy rồi!

    Lão nho biến sắc nói:

    - Hiền đệ! Hiền đệ có sao không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ thấy không có gì khác lạ mới thật là kỳ.

    Lão nho gật đầu hỏi:

    - Thế là công lực của ngươi đã đến độ xuất thân nhập hóa, bách độc không xâm nhập vào nội thể. Làm thế nào bây giờ? Địch nhân mà kéo đến thì hậu quả thiệt không biết sẽ ra sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Trước hết phải đem các vị cả già lẫn trẻ an trí vào một chỗ nào yên ổn mới được. Ngoài huyệt động này, không hiểu còn chỗ nào tạm ẩn thân được chăng? Cần nhất là đừng để địch nhân ngó thấy rồi sẽ tính sau.

    Lão nho nói:

    - Lúc các vị vào động, ta đã điều tra trên vách núi. Ngươi hãy ngửng đầu lên coi. Chỗ mỏm đá lồi ra kia phía sau có một tòa cổ động trước nay chưa có ai đến gần.

    Thiết Kỳ Sĩ dặn:

    - Lão ca canh giữ ở dưới này để tiểu đệ đưa từng người lên đó.

    Lão nho nói:

    - Bây giờ còn chưa có động tĩnh gì, cả hai chúng ta cùng nhau đưa người lên cho nó mau lẹ hơn.

    Hai người động tác rất thần tốc, chỉ trong khoảnh khắc bao nhiêu già trẻ trúng độc đều được đưa hết lên động ở lưng chừng vách núi. Cổ động này không sâu và không lớn lắm nhưng cũng đủ an trí quần hùng.

    Lão nho hỏi:

    - Bây giơ làm thế nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lão ca canh giữ ở đây, tiểu đệ chạy đến Hoàng Sơn kiếm gia sư. Chất độc này lợi hại phi thường.

    Lão nho nói:

    - Không được, Thiết lão đệ chớ dời khỏi nơi đây, một mình ta bảo vệ họ thế nào nổi?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Bọn họ sắp hôn mê đến nơi rồi, tiểu đệ trong lòng cực kỳ xao xuyến, tuy mọi người đã cảnh giác trước bế huyệt Đan điền lại, nhưng trình độ trúng độc đến đâu tiểu đệ không dám nói quyết. Nếu chất độc tấn công vào huyệt Đan điền thì phải chết hết.

    Lão nho thở dài nói:

    - Cả ta và Thiết đệ đều không sợ độc, nhưng trước mắt chẳng một vị nào chống nổi chất độc. Độc tố xâm nhập vào người khó mà hiểu được. Thiết huynh đệ! Huynh đệ chưa bị hại đủ chứng minh đã luyện thân hình đến trình độ kim cương bất hoại, bây giờ lão đệ thử vận công trừ độc tố cho bọn họ xem có hiệu quả gì không?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Vậy lão ca hãy ra ngoài cửa động bảo vệ dùm cho, bất luận phát hiện ra người nào, trừ phi họ tìm đến đây, không thì cứ mặt kệ họ. Chỉ trong khoảnh khắc là tiểu đệ chữa xong một người

    Lão nho gật đầu nói:

    - Vậy thì ta ra ngoài kia.

    Dứt lời lão đi ngay. Vừa tới ngoài cửa động, đột nhiên lão ngó thấy hai bóng người xuất hiện dưới chân vách núi đi tới. Lão cực kỳ kinh hãi vội lùi vào.

    Thiết Kỳ Sĩ toan vận công, nhưng chưa kịp ngồi xuống thì đã ngó thấy lão nho trở về, không khỏi kinh hãi, chàng vội hỏi:

    - Lão ca đã thấy gì?

    Lão nho khẽ đáp:

    - Thiết đệ hãy tạm đình việc vận công, Cổ Mộ U Linh và Phổ Phổ nguyên soái đã xuất hiện dưới chân vách núi này rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ chấn động tâm thần hỏi:

    - Bọn chúng có lộ vẻ gì không?

    Lão nho đáp:

    - Yêu nữ nét mặt xám xanh.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Thế là vì mụ đã phát giác ra bọn thủ hạ bị hại, hiện mụ chưa tiến vào động, không thì mặt mụ còn khó coi hơn nữa.

    Lão nho nói:

    - Phổ Phổ nguyên soái cũng lộ vẻ lo âu nhưng hiển nhiên không phải vì lẽ người chết.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Hỏng bét! Hắn bị Cổ Mộ U Linh kiềm chế rồi, tiểu đệ đã gặp hắn ít khi hắn lộ vẻ đau khổ.

    Lão nho hỏi:

    - Những người của chúng ta bị trúng độc, chắc còn chống đỡ được hai ngày, Thiết đệ đừng có nóng nảy. Bây giờ chúng ta hãy ra cửa động thám thính, chưa hiểu chúng có vào đây không?

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu đáp:

    - Phải rồi, cần lén nghe chúng bàn chuyện gì?

    Hai người lén lút đi tới cửa động ngoài, nhưng lúc này phát giác ra cửa hang Thỏ Ngọc thì chỉ còn một mình U Linh Yêu Nữ.

    Lão nho mỉm cười nhìn Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Không thấy Phổ Phổ nguyên soái đâu nữa.

    Thiết Kỳ Sĩ cười lạt đáp:

    - Phổ Phổ nguyên soái mắc bẫy rồi.

    Lão nho nghi ngờ hỏi:

    - Mắc bẫy thế nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Yêu nữ bảo hắn tiến vào, chắc hắn cũng bị trúng độc.

    Lão nho kinh hãi hỏi:

    - Sao Yêu nữ lại biết trong hang có độc.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Giản dị lắm! Mụ không tiến vào đủ chứng tỏ mụ đã đến trước một lần. Có khi chính mụ cũng trúng độc mà không hiểu mụ dùng phương pháp gì hóa giải được.

    Lão nho hoan hỷ nói:

    - Hiền đệ! Vậy hiền đệ nắm lấy cơ hội này bất luận bằng giá nào cũng ráng mà bắt cho được Yêu nữ để hỏi mụ lấy thuốc giải.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ đã tính rồi, lúc tới việc sẽ bàn.

    Lát sau, bỗng thấy một nhân vật đứng tuổi người cao lớn từ trong động đi ra, tướng mạo rất uy mãnh, hắn trịnh trọng nhìn yêu nữ hỏi:

    - Tiên tử! Đúng như lời tiên liệu của Tiên tử. Trong động cũng có mời mấy tên thủ hạ của Tiên tử ngã lăn ra.

    Yêu nữ đột nhiên bật tiếng cười âm trầm nói:

    - Cổ Cầm giáo gây ra mối thù này, ta phải trả được mới thôi.

    Hán tử uy mãnh dĩ nhiên là Phổ Phổ nguyên soái. Hắn trịnh trọng hỏi:

    - Chất độc gì mà ghê gớm đến thế?

    Yêu nữ đáp:

    - Đó là độc Yên vũ từ mỏ con hạc ngàn năm phun ra. Trong thiên hạ chỉ có hai người là chống được chất độc này thôi.

    Phổ Phổ nguyên soái hỏi:

    - Hai người đó là ai?

    Yêu nữ đáp:

    - Một là gia sư của ta. Bây giờ gia sư đã quy tiên rồi thì chỉ còn một mình ta.

    Thiết Kỳ Sĩ nghe nói cả kinh, lập tức ngầm vận công lực đồng thời chàng lại nghe Phổ Phổ nguyên soái hỏi:

    - Tiên tử! Tiên tử triệu bản soái tới đây phải chăng để coi chừng quý thuộc hạ?

    Yêu nữ đột nhiên nổi lên tràng cười dâm đãng đáp:

    - Không phải chỉ có thế.

    Phổ Phổ nguyên soái hỏi:

    - Vậy còn dụng ý gì nữa?

    Yêu nữ cười khanh khách đầy vẻ lãng mạn đáp:

    - Còn hai điều. Một điều là cáo tố cho đại soái biết và một điều nữa là xin đại soái cho mượn cái đó.

    Phổ Phổ nguyên soái biến sắc kinh ngạc hỏi:

    - Tiên tử cho bản soái hay việc gì?

    Yêu nữ đáp:

    - Đêm qua Quân Thiên lão quỷ thọ chung chính tẩm rồi. Con trai lão làm Hồng Quan lệnh chúa với ta cũng chết một cách đột ngột trong đêm qua.

    Thiết Kỳ Sĩ nghe nói cả kinh khẽ hỏi lão nho:

    - Tại sao vậy?

    Lão nho đáp:

    - Phải nghe xuống dưới mới biết kết quả được.

    Bỗng thấy Phổ Phổ nguyên soái biến sắc trầm giọng nói:

    - Tiên tử! Tiên tử hành động nóng nảy quá. Cha con họ tuy phản đối việc Tiên tử liên thủ với bản soái, nhưng cũng không nên ngấm ngầm hạ sát chúng.
     
  13. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 92: Mất bảo châu Yêu nữ căm hờn

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Yêu nữ cười lạt nói:

    - Mối cấu kết giữa chúng ta đã bị tên tiểu súc sinh phát giác, nguyên soái cũng biết đó. Trên giường ta trước kia một mình Thiên Quân lão quỷ độc chiếm, sau tên tiểu súc sinh lại kế tiếp vị trí của phụ thân gã. Bây giờ ta chán bọn chúng rồi và đã có Phổ Phổ, không cần đến chúng nữa. Để chúng lại chỉ có chướng mắt thôi.

    Phổ Phổ nguyên soái thở dài đáp:

    - Việc đã làm rồi đành bỏ qua vậy, nhưng bản soái sắp phải về một chuyến, sự tình chúng ta để ngày sau sẽ nối lại được chăng?

    Yêu nữ bật tiếng cười âm trầm nói:

    - Nguyên soái còn chưa hỏi tới việc thứ hai kia mà.

    Phổ Phổ nguyên soái ủa một tiếng hỏi:

    - Bản soái xuýt nữa quên. Tiên tử muốn mượn vật gì của bản soái?

    Yêu nữ uốn éo tâm thân cất bước, nét mặt cười cợt rất dâm đãng, dõng dạc nói:

    - Bây giờ đôi ta đã thực sự trở thanh phu thê, chính ra chẳng cần dùng đến tiếng "mượn". Đại nguyên soái! Đại soái đưa Ẩn Hình châu cho ta dùng một chuyến được chăng?

    Phổ Phổ nguyên soái biến sắc, lắc đầu nói:

    - Tiên tử! Tiên tử đã trừ khử đệ nhất phu nhân của Cổ Cầm giáo, đồng thời lại còn đoạt Cửu Đầu điểu của y. Lần thứ hai này bản soái e rằng khó mà tuân mạng được.

    Yêu nữ bật cười khanh khách nói:

    - Không tuân mạng thì khử mạng đi. Đại nguyên soái! Chàng muốn giữ lấy mạng sống hay là muốn giữ lấy Ẩn Hình châu, giữ mạng sống chẳng những chàng chiếm được cả người ta mà còn trở nên bậc tôn chủ ở Cổ Mộ môn nữa. Ta cũng còn ở dưới quyền đại soái. Bằng đại soái muốn giữ lấy Ẩn Hình châu thì ha ha, đại soái chỉ còn sống được bảy ngày mà thôi.

    Phổ Phổ nguyên soái đột nhiên lùi lại, cả giận nói:

    - Tiên tử! Bản soái không sợ tiên tử đâu.

    Yêu nữ xua tay đáp:

    - Đại nguyên soái! Nguyên soái đừng hiểu lầm ý ta, giữa chúng ta vĩnh viễn không xảy ra chuyện xung đột đâu.

    Phổ Phổ nguyên soái trầm giọng hỏi:

    - Vậy bảy ngày nữa thì ai đòi mạng của bản soái?

    Yêu nữ thở dài hỏi lại:

    - Đại nguyên soái! Chẳng lẽ Đại nguyên soái không cảm thấy bị nhức đầu hay sao?

    Phổ Phổ nguyên soái bỗng la hoảng:

    - Bản soái cũng đã trúng Hạc độc rồi ư?

    Yêu nữ đắc ý cười đáp:

    - Đại nguyên soái! Bất tất phải nóng nảy. Chất độc Hạc đan so với chất độc Hạc vũ còn ghê gớm gấp trăm lần, nhưng phát tác thì rất là chậm. Người bị nặng thì sống được năm ngày, còn bị nhẹ thì được bảy ngày. Có điều người đã hít phải chất đan độc thì dù là Đại La Kim Tiên cũng phải chết. Tuy đại nguyên soái váng đầu nhưng chưa té xuống vẫn có thể vận công về nhà được.

    Phổ Phổ nguyên soái đột nhiên người nhũn ra. Hắn nhìn Yêu nữ nói:

    - Tiên tử! Xin Tiên tử ra tay giúp cho, chất độc này chỉ có Tiên tử là cứu được.

    Yêu nữ thò bàn tay ngọc nhỏ nhắn trắng trẻo ra cười khanh khách đáp:

    - Đưa Ẩn Hình châu đây. Lần này thì không mượn nữa.

    Phổ Phổ nguyên soái biết rõ mình đã mắc mưu Yêu nữ, nhưng mạng sống là quan trọng nhất, hắn không tiếc bảo vật nữa, liền nhả trái Ẩn Hình châu sáng ngời ra, nhưng hình thù lớn nhỏ không hợp với lời truyền ngôn. Trái châu này lớn gần bằng trứng bồ câu, hắn giao cho yêu nữ rồi nói:

    - Xin Tiên tử hãy nhận lấy và đưa thuốc giải cho bản soái!

    Yêu nữ đón lấy trái châu coi, rồi cười khanh khách đáp:

    - Đại nguyên soái bất tất phải buồn phiền. Bản tiên tử tuy lấy bảo vật của chàng, nhưng thiếp thân vẫn là người của chàng.

    Mụ lấy trong mình ra một viên thuốc trao cho Phổ Phổ nguyên soái và bảo hắn:

    - Nuốt đi rồi vận công, chỉ trong một giờ là hết.

    Lúc Phổ Phổ nguyên soái ngồi xuống. Thiết Kỳ Sĩ dường như đã có chủ ý, chàng ghé tai vào lão Nho thì thầm một lúc rồi bỏ về phía sau lưng lão.

    Cổ Mộ U Linh đắc ý mỉm cười, mụ đang ngắm trái châu, bỗng mục quang của mụ ngó lên vách núi.

    Nguyên từ trên vách núi một viên đá lăn xuống, Yêu nữ dường như đã phát giác, bỗng mụ nổi lên tràng cười khanh khách hỏi:

    - Nhân vật ở phương nào? Sao dám ở trên vách núi dòm dỏ cô nhưng nhưng?

    Bỗng một tràng cười nổi lên ở trên vách nủi, rồi tiếng người nói:

    - Cổ Mộ U Linh thật là ghê gớm! Phát giác ra lão phu rồi.

    Dứt lời người cũng xuất hiện. Lão Nho cõng Thiết Kỳ Sĩ nhảy xuống.

    Cổ Mộ U Linh giật mình rồi cười lớn nói:

    - Té ra là Địch Ma! Ô hay! Lão đầu tử! Chúng ta vốn chưa có xung đột gì với nhau, sao lão lại ẩn nấp nhìn bản tiên tử?

    Lão Nho cười hô hố đáp:

    - Lão phu vừa ở trong động ra sao lại bảo là ẩn lánh tiên tử?

    Cổ Mộ U Linh cười lạt hỏi:

    - Người ngồi trên lưng lão là ai?

    Lão Nho cười đáp:

    - Chẳng dấu gì tiên tử gả là đồ đệ cừu nhân của lão phu. Bữa nay may lại gặp gã. Thằng lõi này trúng độc nên lão phu chẳng mất một mảy may hơi sức đã tóm được gã.

    Cổ Mộ U Linh cười khanh khách hỏi:

    - Cừu nhân của lão là ai?

    Lão Nho cười rộ đáp:

    - Dĩ nhiên tiên tử biết rồi, hắn là Thiên Ngoại lão nhân Phụng Hoàng Thần. Gã này là độ đệ của hắn. Chà chà! Chắc Tiên tử cao hứng rồi.

    Cổ Mộ U Linh nghe nói chấn động tâm thân hỏi:

    - Lão bắt được Tiểu Phụng Hoàng ư?

    Lão Nho gật đầu nói:

    - Thằng lõi này được sư phụ trao Phụng Hoàng kiếm cho. Bảo kiếm lọt vào tay lão phu rồi.

    Cổ Mộ U Linh dương cặp mày liễu lên cười rất mê ly nói:

    - Lão cho ta coi một chút được không?

    Lão Nho nghiêm nghị đáp:

    - Cổ Mộ U Linh! Đừng mơ mộng nữa. Bất cứ ai cũng đừng hòng đoạt Phung Hoàng kiếm ở trong tay lão phu.

    Yêu nữ cười khanh khách nói:

    - Địch Ma! Lão chớ lấy tư cách kẻ tiểu nhân đo lòng dạ người quân tử. Bản tiên tử muốn coi là coi Tiểu Phụng Hoàng, ai thèm gì thanh Phụng Hoàng kiếm?

    Lão Nho liền đặt Thiết Kỳ Sĩ xuống, rồi lùi lại nửa trượng lạnh lùng đáp:

    - Giá trị thằng lõi này quả là hơn cả Phụng Hoàng kiếm, nhưng hiện giờ kiếm đã lọt vào tay lão phu thì người gã không đáng tiền nữa. Cô nương muốn coi thì được nhưng muốn đem đi lại là vấn đề khác.

    Yêu nữ vẫn cười khanh khách nói:

    - Lão đầu! Lão bắt thằng lõi này đem đi cũng vô dụng vì gã đã trúng độc chẳng sớm thì muộn cũng chết. Bản tiên tử có thể chữa cho gã sống lại để mà dùng.

    Mụ nói rồi tiến gần lại Thiết Kỳ Sĩ, nhưng chuyện bất ngờ đã xảy ra, đột nhiên Thiết Kỳ Sĩ xoay mình nhanh như chớp, nắm lẹ vào ba huyệt mạch: Thôn, quan, xích, nơi tay mặt mụ. Đồng thời chàng nổi lên tràng cười ha hả nói:

    - Cổ Mộ U Linh! Ngươi còn chạy đi đâu được nửa?

    Yêu nữ tái mặt. Đột nhiên mụ vận công toan bài chạy trốn, nhưng mụ không phát huy được chút công lực nào. Toàn thân tê chồn, cứng nhắc.

    Thiết Kỳ Sĩ cười ha hả nói:

    - Cổ Mổ U Linh! Ngươi được mấy hơi sức mà cựa quậy làm gì cho nhọc sức.

    Yêu nữ nhìn Lão Nho hằn học nói:

    - Lão tặc! Ngươi bán đứng bản Tiên tử. Thật là đứa thất phu.

    Lão Nho cười rộ đáp:

    - Cổ Mộ U Linh! Không ngờ Tiên tử cũng có phen mắc bẫy.

    Yêu nữ lại nhìn Thiết Kỳ Sĩ quát hỏi:

    - Tiểu tử! Ngươi muốn gì?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiên tử cứ yên tâm. Lần này tại hạ không giết Tiên tử đâu. Có điều Tiên tử muốn sống thì lấy Hoạt Độc đan đưa cho tại hạ.

    Cổ Mộ U Linh cười lạt nói:

    - Té ra ngươi chỉ cần lấy thuốc, nhưng đáng tiếc trong mình bản Tiên tử chỉ đem theo hai viên. Hôm qua ta đến đây bị trúng độc uống mất một viên, còn một viên đưa cho Phổ Phổ nguyên soái, chắc ngươi cũng đã nhin thấy rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ xòe bàn tay ra cười nói:

    - Tại hạ không lo Tiên tử chẳng cho thuốc, vì trái Ẩn Hình châu đã lọt vào tay tại hạ rồi.

    Cổ Mộ U Linh không tin, vì mụ chẳng thấy gì và chính tay mụ đã thu cất trái châu đi rồi. Mụ phí bao nhiêu tâm huyết mới lấy được trái châu này, bây giờ lại thành tay không thật sự. Mụ tức muốn chết người.

    Thiết Kỳ Sĩ nghiêm nghị nói:

    - Tiên tử lấy thuốc ra thì trái Ẩn Hình châu này vẫn là của Tiên tử.

    Cổ Mộ U Linh cười lạt đáp:

    - Quỷ nào tin được ngươi?

    Thiết Kỳ Sĩ quát lên:

    - Lời hứa của đồ đệ Phụng Hoàng Thần đáng giá ngàn vàng. Khi nào lại thất tín với ngươi.

    Cổ Mỗ U Linh đáp:

    - Ngươi hãy buông tha bản Tiên tử trước đi.

    Thiết Kỳ Sĩ buông tay ra cười nói:

    - Buông thì buông, bản lãnh của ngươi thêm cả U Linh khúc vào, thì bản thiếu gia cũng coi thường lắm.

    Cổ Mỗ U Linh dường như tự biết mình không phải là đối thủ của chàng. Mụ được tha rồi lại cười khanh khách gật đầu nói:

    - Bản Tiên tử đã có thành kiến, không đánh giá lầm ngươi đâu, nhưng ngươi muốn lấy thuốc thì trong mình ta không có thật. Nếu ngươi cần gấp thì hãy chờ trong nửa giờ.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Ẩn Hình châu quan trọng phi thường đối với Tiên tử, tại hạ chẳng sợ Tiên tử không trở lại. Tiên tử đi đi, tại hạ chờ ở đây nửa canh giờ.

    Cổ Mỗ U Linh đáp:

    - Ngươi cần bao nhiêu? Nhiều thì không có, ta chỉ còn có chín viên.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Đủ rồi! Tiên tử đi mau rồi trở lại. Có điều tại hạ cần cảnh cáo tiên tử đừng ỷ vào số đông để thủ thắng.

    Cổ Mộ U Linh cười đáp:

    - Hảo tiểu tử! Tâm nhãn ngươi giỏi lắm!

    Mụ dứt lời vọt người đi, quả như u linh quỷ mỵ.

    Lão Nho thấy vậy trịnh trọng nói:

    - Phổ Phổ nguyên soái còn mê man. Lúc lão tỉnh lại chắc là liều mạng.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lão ca coi chưng, lúc hắn tỉnh lại thì nhân khi bất ngờ điểm huyệt đạo, nhưng không nên giết hắn.

    Lão Nho hỏi:

    - Hạng người này không trừ đi để làm gì?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lưu hắn lại vì còn dùng đến.

    Nửa giờ sau quả thấy Cổ Mộ U Linh trở lại, mụ dõng dạc cười hỏi:

    - Tiểu tử cũng tin là bản Tiên tử trở lại chứ?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Đừng rườm lời nữa, đưa thuốc đây.

    Cổ Mộ U Linh nói:

    - Ngươi giao Ẩn Hình châu cho ta trước đã.

    Thiết Kỳ Sĩ cả giận nói:

    - Tại hạ không làm chuyện giao dịch cầm đằng lưỡi, Tiên tử được Ẩn Hình châu rồi sẽ dùng nó để thoát thân thì tại hạ bắc thang lên hỏi ông trời chăng? Yêu nữ cười khanh khách hỏi lại:

    - Giả sử ngươi lấy thuốc rồi không trả châu thì sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tại hạ không tin được Tiên tử, nhưng Tiên tử nhất định tin được tại hạ.

    Yêu nữ cười nói:

    - Hảo tiểu tử! Ngươi đã nhất định chiếm phần hơn cũng được. Thuốc đây.

    Mụ liệng cái bình nhỏ tới. Thiết Kỳ Sĩ tiện tay đón lấy quay lại bảo lão Nho.

    - Xin lão ca thử đi coi xem có hiệu nghiệm không?

    Lão Nho đáp:

    - Vậy Thiết lão đệ hãy chờ một giờ.

    Thiết Kỳ Sĩ dặn:

    - Hãy thử cho một người uống rồi sờ mạch cho biết rõ đã.

    Lão Nho cầm thuốc tung mình vọt ra khỏi động, Cổ Mộ U Linh ngó thấy cười khanh khách nói:

    - Tiểu tử! Ngươi có nhiều người bị trúng độc rồi!

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Đáng tiếc Tiên tử chưa biết trước, không thì đã nắm được búi tóc của tại hạ rồi.

    Cổ Mộ U Linh cười nói:

    - Tất có một ngày thằng lõi sẽ biết mùi, bây giờ hãy đưa trái Ẩn Hình châu đây.

    Thiết Kỳ Sĩ lắc đầu đáp:

    - Trước khi thấy hiệu nghiệm, trong lòng tại hạ vẫn chưa yên.

    Đột nhiên nghe Địch Ma ở trong động là lên:

    - Huynh đệ! Đúng là thuốc giải rồi, huynh đệ có thể yên lòng.

    Thiết Kỳ Sĩ thấy lão vừa nó lão vừa vọt tới, chàng khẽ hỏi:

    - Lão ca thử ai trước?

    Lão Nho đáp:

    - Ta thử sư huynh ngươi và Kỳ Dao cô nương, hai người uống rồi cử động được ngay. Bây giờ chúng bảo chất độc đã giải trừ hết rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Lão ca không nên xuống đây, hãy canh giữ nơi cửa động.

    Lão Nho nói:

    - Sư huynh ngươi đang tiếp tục giải cứu. Kỳ Dao cô nương hiện ở cửa động, cô bảo có thể đánh nhau được rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Như vậy chứng minh công lực y đã tiến bộ.

    Yêu nữ hét lên:

    - Bây giờ ngươi có thể trả trái châu lại được rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ cười khanh khách đáp:

    - Tiên tử cứ yên dạ, chờ tại hạ mượn một thời gian rồi sẽ trả lại. Tiên tử muốn lấy tam bảo trong Kim Ngọc đồ mà tại hạ cũng muốn đoạt. Tiên tử muốn đánh bại Cổ Cầm giáo, tại hạ cũng muốn trừ khử tà giáo đó, bắt đầu từ bữa nay, kế hoạch của Tiên tử để tại hạ làm thay cho.

    Yêu nữ nghe nói cả giận, ngoác miệng ra thóa mạ:

    - Thằng lõi thất tín kia! Đồ đệ của Phụng Hoàng Thần chỉ là một tên hèn mạt chuyên đi lừa gạt.

    Thiết Kỳ Sĩ cười rộ đáp:

    - Tiên tử không nên rêu rao ra ngoài, danh dự của con người là can hệ. Chỉ một thời gian ngắn trái châu lại trở về tay tiên tử.

    Yêu nữ tức quá nhảy bổ lên nói:

    - Tiểu tử! Ngươi mà ăn lời là ta đem vụ này đồn đại khắp giang hồ. Từ nay trong võ lâm không còn một ai tin ngươi, thế là thanh danh của ngươi đi đời.

    Thiết Kỳ Sĩ đắc ý đáp:

    - Cổ Mộ U Linh! Tại hạ quả là kẻ lường gạt đến chết người. Tiên tử đã nghe người ta nói chuyện con mèo đến động chuột thường hô "Lão thử bằng hữu! Bằng hữu ra đây, ta bắt cá cho mà ăn" ha ha! Từ cổ chí kim có bao giờ chuột lại được ăn cá của mèo đâu?

    Lão Nho nghe nói thích quá, không nhịn được, nổi lên tràng cười hô hố, xen vào:

    - Còn mèo quả nhiên là giảo quyệt! Là một tên đại bịp!

    Cổ Mộ U Linh đột nhiên nhảy xổ về phía Thiết Kỳ Sĩ. Thét lên lanh lảnh:

    - Ngươi đã ăn lời, quả nhiên có ý định giết ta, thì người giết đi.

    Thiết Kỳ Sĩ lạng người né tránh xua tay đáp:

    - Cổ Mộ U Linh! Ngươi xưa đã nói: Lấy tiền tài của người thì phải tiêu tai giải nạn cho người. Bữa nay Tiên tử đã cho thuốc lại cho mượn châu, tại hạ chỉ có lòng cảm kích. Khi nào ra mặt thù nghịch? Xin Tiên tử về đi. Mong rằng trong lòng Tiên tử còn chút thiên lương hoặc gì vĩnh viễn tại hạ không giết Tiên tử. Nếu Tiên tử không đổi ác tính thì nên lánh tại hạ đi là hơn.

    Cổ Mộ U Linh biết mình không địch nổi, mụ tức quá, uất hận không nơi phát tiết bất giác khóc òa lên.

    Thiết Kỳ Sĩ chẳng động tâm chút nào, đối với bọn tà môn, trái tim chàng rắn như đá. Chàng cười khanh khách nói:

    - Lão thử! Trước mặt mèo, chuột chạy đi là hơn, khóc bao nhiêu cũng không làm cho nó mềm lòng. Đi thôi! Không thì mèo lại há miệng.

    Yêu nữ xoay mình thóa mạ:

    - Quân xỏ lá! Quân lường gạt! Cổ nhưng nhưng thề với các ngươi chẳng đội trời chung, bản Tiên tử dù có chết cũng biến thành quỷ tìm các ngươi thanh toán.

    Thiết Kỳ Sĩ cười đáp:

    - Tiêu tử nó vậy là đúng với lòng thành thực. Chuột với mèo vĩnh viễn không thể nào thành bẵng hữu, còn Phổ Phổ nguyên soái kia thì không thể nào lưu lại được. Người nước Phiên này dường như có một đoạn ân tình với Tiên tử, để lại e rằng bất lợi. Nhưng bữa nay nể mặt Tiên tử, vậy Tiên tử nên đưa hắn đi ngay.

    Quả nhiên Cổ Mộ U Linh nghe lời. Mụ cặp Phổ Phổ nguyên soái vọt đi như một đám khói nhẹ.

    Kỳ Dao ở trên núi cười khanh khách nói:

    - Con yêu nữ này e rằng trong đời mụ, nay là lần thứ nhất mụ bị chỉnh một cách thê thảm.

    Thiết Kỳ Sĩ ngẩng đầu lên hỏi:

    - Nhị đồng và mấy lão tình hình ra sao.

    Bỗng nghe Đầu đà đáp:

    - Số ta chưa về được Tây Thiên, bọn họ cũng như thường cả rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Bây giờ không còn sớm nữa, chúng ta cũng nên lên đường thôi.

    Tiếp theo Quái Lư Trượng Nhân lên tiếng:

    - Kỳ nhi! Ngươi thử sử dụng Ẩn Hình châu xem sao?

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Thử bằng cách nào?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Dễ lắm! Nuốt nó vào bụng rồi đề tụ chân khí. Linh khí của Bảo châu liền tán ra ngoài thân thể là không nhìn rõ người nữa.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Chỉ sợ là đến lúc đẩy ra hơi khó khăn.

    Quái Lư Trượng Nhân cười hô hố đáp:

    - Nếu như dễ dàng thì làm sao gọi là bảo vật được. Chỉ sợ nó đã bị Phổ Phổ nguyên soái đánh tráo. Trái châu thông linh ở trong dạ dày, trừ khi hắn vận khí mới đẩy ra được, không thì mỗ bụng kiếm cũng chẳng thấy.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Đó là vì nguyên nhân gì?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Vào miệng nó hóa thành linh khí mà ra ngoài nó lại biến thành trái châu. Ngươi muốn ẩn thì ẩn, muốn hiện thì hiện, muốn sao được vậy, hợp với tâm linh người. Ngươi nuốt trái châu này đi vào lửa không bị đốt cháy, lội sông không thấm nước. Chỗ diệu dụng thật là tuyệt đại!

    Thiết Kỳ Sĩ liền bỏ trái châu vào miệng nuốt xuống bụng, đột nhiên chàng vận chân khí mà chàng không tự biết bỗng nghe Kỳ Dao reo lên:

    - Ha ha! Không thấy A Kỳ đâu rồi.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ta vẫn đứng nguyên chỗ cũ chưa xê xích một chút nào.

    Lão Nho nói:

    - Ta đứng ngay bên lão đệ cũng chẳng nhìn thấy tý gì.

    Thiết Kỳ Sĩ sướng quá hỏi:

    - Thế thì tuyệt diệu! Hay lắm! Chúng ta đi thôi. Tiểu đệ ở trong bóng tối theo dõi.

    Mọi người trong động liền nhảy xuống đồng thanh cười nói:

    - Nhưng A Kỳ vĩnh viễn không thể đề tụ chân khí.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Vận một chút chân khí ở trong mình tại hạ chỉ coi bằng một sợi lông.

    Kỳ Dao cười khanh khách hỏi:

    - Sao Kỳ ca không bảo không đáng sợi lông trâu.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Ta không phải là trâu.

    Kỳ Dao nói:

    - A Kỳ ca không mất nhiều hơi sức là được rồi.

    Cao Thức nói:

    - Đừng có tán chuyện ngẫu nữa. Qua Hoài Sơn còn đi hai ngày, đồng thời phải coi chừng địch nhân.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Kỳ muội có thuộc đường không?

    Chàng hỏi đột ngột, Kỳ Dao không hiểu hỏi lại:

    - Để làm gì?

    Thiết Kỳ Sĩ đến bên nàng trịnh trọng nói:

    - Các vị ở cả lại sau, nếu Kỳ muội biết đường thì hãy dẫn ta đi trước. Ta nhận thấy có người đang đi ở phía trước.

    Kỳ Dao nói:

    - Vậy A Kỳ phải đi bên cạnh tiểu muội.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Hẳn thế. Chúng ta đi trước nửa dặm, như vậy cũng có thể quan sát động tĩnh ở mặt sau.

    Quái Lư Trượng Nhân nói:

    - Mặt sau nhân số đông quá, bây giờ làm thế này: Cao Thức dẫn hai đứa nhỏ đi sau. Lão đồ kiết và ta đi mé hữu. Lão Cổ Ma với nhà sư ăn thịt chó đi mé tả. Ai nấy đều phải nhớ không được dời xa quá nửa dặm. Kỳ nhi cùng Kỳ Dao dừng lại thì hết thẩy cùng đứng yên. Khi gặp thị trấn chúng ta hội họp ở phía trước cửa vào thị trấn. Gặp thành đứng ở cửa thành nhỏ chờ nhau. Ra khỏi thành lại chia toán như vậy để đến Hoài Sơn..

    Lão Nho đáp:

    - Như thế được lắm!

    Kỳ Dao nói:

    - Vậy tiểu muội đi trước, còn ai đi vào tóp của người đó.

    Cao Thức chờ ba mặt đi rồi mới dẫn hai cự đồng lên đường. Hai bên và phía trước y khỏi quan tâm, chỉ chú ý mặt sau, cuộc hành trình dễ dàng hơn nhiều.

    Thiết Kỳ Sĩ và Bạch Đại Muội lại không thế, đã lâu chúng không được đánh nhau: Tinh thần và sức lực dào dạt không nơi phát tiết cảm thấy chán quá.

    Gần đến lúc hoàng hôn, bốn mặt không có cư dân. Trên sơn đạo lại vắng bóng người, trừ toán này chẳng có một ai khác.

    Bạch Đại Muội nhìn Cao Thức nói:

    - Sư ca! Kỳ thư ở phía trước cứ đi hoài không dừng lại, tiểu muội đói bụng rồi.

    Cao Thức cười đáp:

    - Bọn họ không dừng lại chắc là đi suốt đêm qua dãy núi Hoài Ngọc sơn. Đại muội vừa đi vừa ăn lương khô cũng được.
     
  14. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 93: Phép đánh kỳ khôi của Nhật Nguyệt Cầu

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Thiết Nhị Lang hỏi:

    - Chúng ta đi lẹ lên một chút hô Kỳ thư đứng lại được không?

    Cao Thức đáp:

    - Người chủ trương không phải là Kỳ thư mà là lão nhị, y vẫn thượng lộ.

    Thiết Nhị Lang than:

    - Đi đường mà theo nhị ca thật là xúi quẩy.

    Cao Thức cười nói:

    - Ta là đại ca mà còn phải nghe y. Ngươi đừng oán trách nữa, nghe y chủ trương mới khỏi lầm lẫn.

    Bạch Đại Muội bỗng kinh hãi la lên:

    - Hãy nhìn về phía sau, xa xa có hai trái banh đang lăn tới.

    Cao Thức và Thiết Nhị Lang nghe nói vội quay đầu nhìn lại, quả thấy hai vật tròn ửng đang lăn tới nhanh như bay. Chớp mắt đã đến gần, bất giác cất tiếng hô:

    - Mau tránh.

    Ba người lập tức tránh mình vào trong rừng bên đường.

    Chẳng bao lâu lại thấy hai vật đó cũng dừng lại trên đường. Lúc này Cao Thức mới nhin kỹ thì không phải trái banh mà là hai nhân vật rất là cổ quái.

    Thiết Nhị Lang thấy chuyện lạ khẽ bảo Bạch Đại Muội:

    - Trên đời sao có người tướng mạo cổ quái đến thế!

    Nguyên hai người này hình thù rất lạ. Thân thể như hai trái banh bằng da, nhưng không tròn quá, giống quả trứng thì đúng hơn. Dưới đầu họ chẳng thấy cổ đâu, coi tựa hồ cái trứng nhỏ đặt lên quả trứng lớn. Tứ chi không cân xứng, hai chân ngắn bằng nữa hai tay. Mặt mũi không khó coi lắm.

    Cao Thức cảnh cáo nhị đồng:

    - Hai người này nhất định là kỳ nhân hy hữu trong võ lâm. Họ chạy tới đây cũng dừng lại, hiển nhiên đã ngó thấy chúng ta ẩn trong này rồi.

    Thiết Nhị Lang hỏi:

    - Có phải họ kiếm mình không?

    Cao Thức đáp:

    - Dĩ nhiên họ có việc hành động, chúng ta cứ coi chừng là được.

    Giữa ban ngày ngó thấy hai quái nhân chỉ cảm thấy quái dị. Nếu gặp họ ban đêm tất nghĩ họ là yêu mà quỷ quái.

    Thiết Nhị Lang nhìn Cao Thức hỏi:

    - Đại sư ca! Sư ca có thấy vật gì cổ quái như thế này chưa?

    Cao Thức đáp:

    - Có phải ngươi hỏi cái búi tóc lớn trên đầu họ không?

    Bạch Đại Muội nói theo:

    - Lại còn cái hồ lô ở sau lưng bọn họ nữa?

    Cao Thức đáp:

    - Bím tóc dài xuống đất thì hiển nhiên họ lưu lại có khi họ dùng đến. Nếu không họ đã chẳng phải đầu kết bím. Còn hồ lô để đựng rượu hay dùng là khí giới.

    Bạch Đại Muội hỏi:

    - Dường như trên chốn giang hồ chưa từng có ai như hai nhân vật này?

    Cao Thức đáp:

    - Coi mặt mũi họ mà đoán thì họ chưa tới ba chục tuổi. Có lẽ là những quái nhân mới ra đời chưa được bao lâu.

    Đột nhiên một trong hai quái nhân lớn tiếng quát:

    - Sư ca! Đi thôi! Bọn ba người vừa rồi mười phần có đến tám là nhân vật võ lâm thông thường.

    Ngươi được kêu bằng sư ca cười lạt nói:

    - Lão nhị! Mắt mũi người thế thì làm gì được?

    Ra đời nửa năm trời mà chưa học được chút kinh nghiệm nào. Hai người lớn vừa rồi dường như là nam kim cương và nữ kim cương mà bọn võ lâm thường đồn đại.

    Lão nhị cười khanh khách nói:

    - Nếu chúng là nam nữ kim cương thì thấy chúng ta việc gì phải lẩn tránh?

    Người sư huynh đáp:

    - Bọn ta chưa gặp được đối thủ, phải kiếm bằng được nam nữ kim cương để tỷ thí một phen.

    Lão nhị nói:

    - Lão đầu bữa nay chắc là Thái Hư ảo chúa gì đó. Tiểu đệ kêu sư ca ra tay mà sư ca không chịu, hắn đi rồi sư ca lại đuổi không kịp nữa. Sư phụ lúc lâm chung đã nói "Muốn thành danh thì phải chiến đấu nhiều", nhưng sư ca chỉ kiếm nhân vật đặc biệt. Trong võ lâm làm gì có những nhân vật đặc biệt cho sư ca kiếm?

    Tên sư huynh đáp:

    - Đi! Nghe nói Cổ Cầm giáo chủ và Cổ Mộ U Linh đều ở Hoàng Sơn.

    Hai quái vật sứt lời lập tức lăn đi tựa hồ chạy về phía Tây. Cao Thức thấy thế nóng nẩy nói:

    - Chúng ta phải rượt theo cho mau, bọn họ sắp gặp Kỳ Dao.

    Thiết Nhị Lang hỏi:

    - Hai quái vật này té ra chỉ vì chiến đấu mà đi. Tiểu đệ cùng Đại Muội tỉ thí với hắn một keo nên chăng?

    Cao Thức đáp:

    - Chưa được lão nhị ưng thuận, các ngươi chớ có chủ trương, để bọn chúng tỷ đấu với người khác là hay hơn.

    Ba người đuổi theo đến canh hai mà vẫn còn chưa kịp, tới canh ba bỗng thấy Kỳ Dao từ mé bên chạy lại hô mọi ngươi dừng lại rồi nói:

    - Các vị cũng đã tới nơi rồi, mau đi theo tiểu muội.

    Cao Thức hỏi:

    - Đệ muội! Ngươi có nhìn thấy hai quái nhân đó không?

    Kỳ Dao gật đầu đáp:

    - Hai nhân vật tròn ủng như hai quả cầu lớn, chỉ một mình A Kỳ ngó thấy.

    Cao Thức hỏi:

    - Mấy lão kia đâu rồi?

    Kỳ Dao đáp:

    - Ở trong nhà liệp hộ về mé tả cách đây không xa, chúng ta tới đó chờ A Kỳ trở về rồi sẽ đi.

    Đến một nơi sơn cốc quả thấy trong rừng có lửa bốc lên, mấy người vừa tới gần, bỗng thấy Đầu đà ra đón gọi:

    - Mau lại đây ăn một chút rồi còn lên đường.

    Cao Thức hỏi:

    - Lão nhị về đây rồi ư?

    Lão Nho ở trong nhà liệp hộ chạy ra đáp:

    - Y đưa tin về rồi đi ngay. Trước khi trời sáng còn nhiều chuyện vui lắm. Các vị ăn lẹ đi.

    Kỳ Dao hỏi:

    - Y đưa tin tức gì về?

    Lão Nho hỏi lại:

    - Các ngươi có thấy hai quái nhân không?

    Kỳ Dao đáp:

    - Biết rồi, nhưng không hiểu là nhân vật nào?

    Lão Nho nói:

    - Lão nhị đã điều tra: Họ là kỳ nhân mới ra đời và là sư huynh sư đệ, sư huynh kêu bằng Nhật Cầu, sư đệ là Nguyệt Cầu, chúng là đồ đệ của Chiến Thần. Chiến Thần nguyên là người Trung Nguyên, nhưng suốt đời không xuất hiện ra ngoài võ lâm. Lão mới chết rồi.

    Cao Thức hỏi:

    - Võ công của họ thế nào?

    Lão Nho đáp:

    - Đêm khuya hôm nay sẽ có thể nhìn thấy võ công của họ. Bọn họ đã cùng Y Lê quốc sư ước hẹn quyết đấu ở Huỳnh Sa cốc.

    Mấy người vào trong nhà thấy trên mặt bàn đã bầy rất nhiều thịt nướng. Quần hào ăn no một bữa rồi do Đầu đà dẫn đường chạy thẳng đến Huỳnh Sa cốc.

    Chừng hết canh tư, Đầu đà quay đầu lại khẽ nói:

    - Tới nơi rồi. Phía trước là Huỳnh Sa cốc, chúng ta ở đây chờ Thiết lão đệ.

    Bỗng thấy bóng người thấp thoáng. Thiết Kỳ Sĩ xuất hiện khẽ nói:

    - Mau đi theo tại hạ!

    Đầu đà hỏi:

    - Đi đâu?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Mé đông Huỳnh Sa cốc có sườn núi cao. Đó là một nơi rất tốt cho chúng ta ẩn thân theo dõi cuộc đấu.

    Quần hào liền đi theo, Kỳ Dao hỏi:

    - Hai bên chưa tới ư?

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Lưỡng cầu ở dưới chân núi đang ăn. Còn Y Lê quốc sư chưa thấy xuất hiện, coi tình hình này có khi trời sáng mới động thủ.

    Thiết Kỳ Sĩ dẫn quần hào đến đỉnh sườn núi, thò đầu ra coi từ trên đỉnh núi xuống đến đấy vực sâu hơn ba chục trượng. May ở chỗ dưới chân sườn núi trong phạm vi mấy chục trượng vuông đều nhìn rõ. Dưới chân núi lại có khe nước trong chảy qua.

    Lúc này hai quái nhân hình trái cầu đang ăn thịt nướng. Bên cạnh là đống lửa đang cháy phừng phừng.

    Thiết Kỳ Sĩ nhìn chư lão hỏi:

    - Cái hồ lô đeo trên lưng họ không đựng rượu. Từ nãy tới giờ tiểu đệ chưa nhìn thấy họ lấy xuống uống, không hiểu trong đó đựng gì, đồng thời họ không mang binh khí. Chẳng lẽ họ toan tỷ đấu bằng nội công và quyền chưởng?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Kể ra cũng có những nhân vật võ lâm không dùng binh khí, nhưng khắp mình mẩy họ đao thương chém không vào. Đồng thời võ công cũng chẳng có chỗ nào không đặc biệt. Nếu gặp những nhân vật loại này mà giao thủ với họ thì phải cẩn thận lắm mới được.

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Tiểu điệt muốn xuống tỷ thí với họ nên chăng?

    Lão Nho đáp:

    - Không nên. Cuộc đấu hôm nay chẳng phải chỉ một keo là xong, bên Y Lê quốc sư chắc còn người khác. Chúng ta đứng bàng quan sẽ nhận ra võ công của họ.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Cổ Mộ U Linh chắc là không tới.

    Đầu đà đáp:

    - Phổ Phổ nguyên soái sẽ đến đây.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Cổ Mộ U Linh đã đoạt Ẩn Hình châu của hắn thì hợp tác kể như tan rã rồi, chắc hắn không tới, nhưng. Chàng ngẩm nghĩ một chút rồi gật đầu vừa cười vừa đáp:

    - Nhưng cũng có thể hắn vẫn còn say mê Cổ Mộ U Linh, cũng chưa biết chừng.

    Trời sắp sáng, ngoài hang vẫn chẳng thấy động tĩnh gì. Bỗng hai quái nhân tròn ủng nhảy bổ lên gã cao nhìn gã lùn hỏi:

    - Sư đệ! Chắc đối thủ sắp tới rồi, chúng ta hãy vận kình một lúc xem sao?

    Gã lùn hỏi:

    - Sư ca! Lấy vật gì làm đối thủ bây giờ?

    Gã cao đáp:

    - Dùng cây lớn ở phía sau cách chừng năm trượng được không?

    Gã lùn quay đầu nhìn lại thấy thân cây lớn chừng hai người ôm, liền gật đầu nói:

    - Sư ca! Sư ca làm binh khí trước hay tiểu đệ? Gã cao đáp:

    - Theo luật lệ thì mỗi người đánh ba chiêu rồi hay thay đổi. Còn ai trước ai sau thì cũng được.

    Gã lùn bật lên tiếng cười quái gở hỏi:

    - Nếu cây kia không chịu nổi hai chiêu thì sao?

    Gã cao đáp:

    - Bất luận dùng cái gì làm địch nhân cũng được. Cứ sau ba chiêu mới thay đổi.

    Quần hùng trên sườn núi cả già lẫn trẻ đều không hiểu. Kỳ Dao vội nhìn Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Bọn họ nói gì vậy?

    Thiết Kỳ Sĩ lắc đầu đáp:

    - Ta cũng không hiểu, đại khái lúc anh em chúng cùng người đối địch thì một gã dùng làm binh khí. Còn cách đánh thế nào thì chưa rõ.

    Giữa lúc ấy, bỗng thấy gã cao lạng tới phía sau gã thấp, chụp lấy búi tóc vừa lớn vừa dài của gã này. Đột nhiên gã rung tay mặt hô:

    - Sư đệ! Chuẩn bị!

    Gã lùn giục:

    - Sư ca ra chiêu đi!

    Đột nhiên gã cao vung tay mặt múa lên. Gã dùng sư đệ làm trái lưu tinh trùy. Tiếng gió rít lên vù vù, đồng thời gã lớn tiếng hô:

    - Phi Cầu Kích Nhật!

    Gã buông tay liệng ra, tên sư đệ bay đi như sao sa đập vào cây lớn.

    Sầm một tiếng rùng rợn, gã lùn đụng vào cây lớn rung chuyển răng rắc. Cành lá bay lên tới tấp, thân cây bị sạt một nửa. Kỳ hơn nữa, gã lùn mượn đà văng trở lại. Sư huynh lại chụp lấy bím tóc.

    Bọn già trẻ trên sườn núi thấy thế kinh hãi vô cùng. Quái Lư Trượng Nhân la hoảng:

    - Họ chơi kiểu gì thế?

    Lão Nho đáp:

    - Té ra lúc chúng cùng người động thủ, họ dùng phép đánh quái gở này. Một tên động thủ, còn một tên dùng làm binh khí. Thật là tự cổ chí kim chưa từng có cuộc đả đấu kỳ dị như thế.

    Mấy người toan tiếp tục đàm luận thì thấy gã cao lại ra chiêu. Cũng như lần trước gã nắm tóc gã lùn múa lên, quát lên một tiếng thật to đồng thời liệng ra.

    Cây lớn hai người ôm bị đập mạnh hai lần. Sầm một tiếng chấn động! Nửa cây trên bay đi xa hơn mười trượng mới đổ xuống. Nửa cây dưới bật cả gốc rể. Trái cầu người cũng văng trở lại, đồng thời nghe tiếng hô:

    - Sư ca! Tiểu đệ đã bảo cây đó không chịu nổi hai chiêu. Sư ca tính sao bây giờ?

    Gã cao lại quát lớn:

    - Vách núi!

    Vừa dứt lời, gã lại liệng mạnh gã lùn ra.

    Món binh khí vọt đi. Chát một tiếng khủng khiếp! Vách núi chấn động không ngớt, làm cả tòa hang núi cũng rung rinh.

    Đang lúc gã lùn mượn thế văng trở về thì thấy vách núi thủng vào một lỗ sâu đến năm thước.

    Lúc nãy gã lùn văng ngược lại rồi rớt xuống đất, miệng gã hô:

    - Bây giờ đến lượt tiểu đệ động thủ.

    Gã nắm lấy bím tóc gã cao cười khanh khách nói:

    - Sư ca! Tiểu đệ hãy ra chiêu "Vũ Đả Lê Hoa"

    Gã cao hỏi:

    - Địch nhân đâu?

    Gã lùn đáp:

    - Mé bên rừng rậm có rặng cây lớn đại biểu cho cây lê. Nhưng chiêu này chỉ đánh được năm mươi cây, mỗi cây đại biểu cho một địch nhân.

    Gã cao giục:

    - Động thủ đi!

    Gã lùn dùng gã cao làm lưu tinh trùy vung lên rất nhanh. Miệng gã quát một tiếng lớn, tay liệng gã cao vào đám rừng cây rậm rạp.

    Tiếp theo, khu rừng rậm phát ra những tiếng đùng đùng như pháo liên châu.

    Cả tòa địa cốc chuyển động, rít lên những tiếng ầm ầm như long trời lở đất, sau năm chục tiếng chấn động, trái banh người từ khu rừng văng trở lại.

    Gã lùn lại chụp lấy bím tóc sư huynh cười nói:

    - Sư ca! Chiêu vừa rồi sư ca chậm một chút.

    Gã cao cười lạt đáp:

    - Đó là tại ngươi không đủ kình lực.

    Gã lùn cười nói:

    - Sư ca nói vậy thì oan cho tiểu đệ, chính sư ca không phát huy công lực đến tột độ.

    Gã cao cười ha hả đáp:

    - Đây chẳng phải là cuộc đả đấu chân thực, thôi im đi! Ta còn đánh hai chiêu nữa.

    Gã lùn nói:

    - Bây giờ tiểu đệ ra chiêu "Hoàng Oanh Thúy Liễu", tiểu đệ đếm mười tiếng, sư ca xuyên qua đủ trăm gốc cây. Tiểu đệ đếm đủ mười tiếng mà sư ca chưa quanh hết thì sáng mai không được uống rượu.

    Lão cao cười đáp:

    - Ra chiêu đi! Khu rừng này rộng quá, ngươi không được đếm lẹ.

    Gã lùn múa lên liệng gã cao, miệng hô:

    - Một.

    Gã cao vọt đi như sao sa, coi chẳng khác trái banh lớn liệng quanh những cây lớn từ đông qua tây. Thân pháp mau quá, người ta chỉ thấy một tia hắc ảnh xuyên qua những khe cây trong rừng đồng thời nghe gã lùn tiếp tục đếm.

    - Hai. Ba. Bốn. Năm.

    Tiếng mười tối hậu vừa dứt, bóng đen cũng vừa quay về.

    Gã lùn chụp lấy búi tóc bóng đen cầm trong tay cười khanh khách nói:

    - Sư ca thua rồi!

    Gã cao ở trong tay gã lùn lớn tiếng la:

    - Ta đã quanh đủ một trăm cây sao lại thua?

    Gã lùn đáp:

    - Cây sau cùng sư ca chưa quanh hết vòng đã trở lại, dù thua một chút xíu cũng là thua.

    Gã cao không chịu lớn tiếng la:

    - Ngươi nói bậy, ta đã lưu ký hiệu bằng cách vạch một vệt vào thân cây. Ngươi hãy đi coi lại.

    Gã lùn cười ha hả đáp:

    - Hảo sư ca! Té ra sư ca không tin tiểu đệ.

    Gã cao hắng đặng đáp:

    - Ngươi quen thói cãi ẩu. Ta mắc hợm ngươi nhiều rồi.

    Gã lùn hô:

    - Đệ tam chiêu là "Xuyên Vân Nã Nguyệt".

    Gã vung tay mạnh một cái, tung gã cao lên không coi như pháo thăng thiên vọt thẳng qua từng mây.

    Bọn già trẻ trên núi không khỏi le lưỡi, nuốt một hơi khí lạnh. Chỉ một mình Thiết Kỳ Sĩ coi rồi tủm tỉm cười.

    Mới trong nháy mắt gã cao từ trên không rớt xuống nhìn gã lùn nói:

    - Sư đệ! Ta ngó thấy con chim khổng lồ đương bay quyện trên từng mây.

    Gã lùn đáp:

    - Lão thái bà lại xuất hiện nữa rồi. Chà! Lần trước chúng bắt con hạc khổng lồ của mụ nướng ăn, bây giờ mụ tìm đến bọn ta để liều mạng, xem chừng lần này chúng ta không thể tha mụ.

    Gã cao nói:

    - Thằng cha Y Lê quốc sư có lẽ thất ước, chúng ta phải đi kiếm hắn.

    Gã lùn đáp:

    - Thất ước là chịu thua, còn kiếm hắn làm gì? Chúng ta đi kiếm Thái Hư ảo chúa thôi.

    Gã cao hỏi:

    - Chúng ta đi rồi mà Y Lê Quốc sư tới thì làm sao?

    Gã lùn đáp:

    - Đã ước định đến lúc trời sáng là hết hạn. Bây giờ trời sáng rồi không phải thất ước thì còn là gì?

    Bọn chúng dứt lời liền động thân vọt về cửa hang đi ngay.

    Quái Lư Trượng Nhân thấy thế liền nhìn lão Nho nói:

    - Đồ Kiết! Chúng ta mau theo dõi, chắc hai tên này biết chỗ trú thân của Thái Hư ảo chúa.

    Lão Nho đáp:

    - Chúng ta đi về phương hướng này theo dõi cũng được, nhưng không nên lộ diện. Hai quái vật đó thật khó bề đối phó.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Nghe giọng lưỡi của chúng thì lão thái bà là Cổ Cầm giáo chủ phu nhân. Nhưng không hiểu tại sao bọn chúng lại không sợ Thiết linh hạc và làm thế nào để bắt nướng ăn?

    Đầu đà đáp:

    - Nhất định là bọn chúng có môn võ đặc biệt, chúng ta cần phải dọ thám cho ra.

    Mặt trời đã lên cao. Bỗng thấy hai quái nhân hình trái cầu đột nhiên dừng bước, một gã ngó qua mé bên đường lớn tiếng quát:

    - Ai?

    Sao dám ngấm ngầm dòm ngó?

    Tiếp theo phía hữu có thanh âm một lão già cười khằng khặc hỏi lại:

    - Phải chăng các ngươi là Nhật Cầu và Nguyệt Cầu?

    Gã cao gầm lên:

    - Đã biết oai danh của đại gia, thì tìm đường trốn đi cho sớm.

    Người trong bóng tối bật tiếng cười âm trầm đáp:

    - Hai quái vật kia! Các người bảy phần giống quỷ ba phần giống người mà cũng mở miệng nói đến oai danh. Lão phu đến Ngũ Lý Bình phía trước chờ người, thử xem ngươi dở trò gì?

    Gã lùn cả cười đáp:

    - Lão nhi! Hãy báo danh đi!

    Người trong bóng tối cười khành khạch đáp:

    - Các ngươi không đáng hỏi tự hiệu của lão phu.

    Tiếng nói vừa dứt, đột nhiên một bóng đạo nhân vọt lên về mé bên nhanh như chớp rồi lao về phía trước.

    Hai quái nhân vừa quát vừa rượt theo.

    Quái Lư Trượng Nhân khẽ nói:

    - Chúng ta tiếp tục rượt theo, Ngũ Lý Đình ở cạnh đường lớn, chúng ta giả là người đi đường đến bàng quan.

    Lão Nho hỏi:

    - Lão già đó là ai?

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Lão phu còn chưa gặp qua, trong những nhân vật lão bối, bọn ta biết rất ít. Không hiểu người này là ai?

    Thiết Kỳ Sĩ hỏi:

    - Thái Hư ảo chúa và Cổ Cầm giáo chủ các vị đã gặp chưa?
     
  15. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 94: Rượt Tam thử, Linh Miêu gặp nữ lang

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Đầu đà đáp:

    - Bọn họ ở trong đám lão bối, thuộc hạng người thần bí. Ít khi ra mặt, chỉ có sư phụ ngươi và lão Hải Đạo biết rõ hơn chăng.

    Đoàn người già trẻ ra khỏi khu vực núi non liền thấy ngoài rừng là một đường lớn. Mọi người đi trên đại đạo ngửng đầu nhìn thấy ba người đứng trong khu đại thảo bình, một bên là lão già, một bên là hai quái nhân hình trái banh. Lúc này hai bên chưa khai diễn cuộc đả đấu, đối lập cách nhau chừng năm sáu trượng, đang vận công chuẩn bị.

    Quái Lư Trượng Nhân dặn:

    - Chúng ta đừng cử động gì, chỉ đứng đây coi, lại gần quá có thể khiến cho bọn chúng simh lòng ngờ vực.

    Lão Nho nói:

    - Trên đường rất đông người võ lâm và khách giang thương đứng đầy cả. Chúng ta có lại gần thêm chút nữa cũng chẳng sao.

    Đầu đà đáp:

    - Nếu lại gần thêm là dời khỏi đường lớn. Lão Quái Lư nói đúng, chúng ta không nên để lộ một chút gì sơ hở.

    Thiết Kỳ Sĩ nói:

    - Mình chỉ cần coi họ đánh nhau, đừng dây vào là được. Nếu muốn nghe họ nói gì thì ở đây xa quá. Hiện giờ đến mặt mũi lão già cũng chưa nhìn rõ.

    Quái Lư Trượng Nhân đáp:

    - Bộ râu lão dài thế kia, sau này còn gặp là sẽ nhận ra, lão không chịu tỏ rõ lai lịch thì đứng xa nhìn hay lại gần coi cũng vậy thôi.

    Lão Nho nói:

    - Trên lưng lão dường như cài thanh cổ kiếm mà không rút ra là lão rất cao ngạo. Nếu quả lão dùng quyền chưởng địch nổi Nhật Nguyệt Cầu thì hiển nhiên võ công lão cao thâm khôn lường.

    Quái Lư Trượng Nhân cười nói:

    - Hai quái nhân tròn ủng khi động thủ thì một tên dùng làm vũ khí mà thực ra cả hai gã liên thủ hợp tác, phép đánh này chẳng những cổ lai chưa có mà so với phi kiếm còn linh hoạt hơn.

    Kỳ Dao bỗng cất tiếng la:

    - Khai diễn rồi. Lần này gã lùn làm vũ khí, gã cao huy động cuộc tấn công.

    Cổ Ma trịnh trọng đáp:

    - Hãy để ý lão nhân kia. Dường như phép đánh của chúng khiến cho lão ngơ ngác.

    Thiết Kỳ Sĩ cười nói:

    - Cách đánh này e rằng cả gia sư cũng phải kinh ngạc, lão già kia giao thủ lần đầu, chắc chắn chân tay phải luống cuống.

    Cao Thức la lên:

    - Liệng ra rồi!

    Nhật Cầu liệng Nguyệt Cầu ra đang lao về phía lão nhân. Tiếng gói rít lên vù vù.

    Lão gì hiển nhiên giật mình kinh hãi, hốt hoảng lạng người sang mé bên.

    Nhưng Nguyệt Cầu ở trên không cũng chuyển hướng như bóng theo hình, kình lực vừa mạnh vừa mau ai cũng trông thấy.

    Lão già lảng tránh liền một lúc mười mấy phương vị mà không sao thoát. Lão đành quát lên một tiếng vung hai tay đẩy ra.

    Sầm một tiếng chấn động! Hai tay lão già đẩy Nguyệt Cầu văng ra. Nhưng lão cũng lảo đảo lùi lại đến hơn mười trượng.

    Nguyệt Cầu trở về đến tay sư huynh, tốc độ vẫn không giảm sút. Nhật Cầu lại chụp liệng ra, lần này thế liệng vừa mau vừa mạnh hơn lần trước.

    Lão già chân vừa đứng vững. Thấy Nguyệt Cầu vọt tới lại phải huy động song chưởng đánh ra và vẫn đã lui được trái banh khổng lồ.

    Vọt đi vọt lại. Nhật Cầu vẫn không thay đổi phương thức vừa đánh vừa sấn gần lại lão già.

    Lão già đẩy mười mấy chiêu liền. Lão đã lùi đến bờ thổ bình về mé Tây. Lão nổi giận đột nhiên rút bảo kiếm ở sau lưng ra, tung mình nhảy về phía Nhật Cầu.

    Nhật Cầu lại liệng Nguyệt Cầu ra. Bao nhiêu người trên đường lớn đều hoảng sợ, có người bật tiếng la:

    - Chuyến này "Trái dưa" tất bị chặt đứt!

    Thanh âm vừa dứt, bảo kiếm của lão già đã chém tới bằng chiêu "Hoành Giang Đoạn Lưu" và nhắm rất đúng.

    Không ngờ Nguyệt Cầu chưa bị đứt đã đẩy lão già tung lên vọt ngang ra, rồi giờ lại bay về trong tay sư huynh.

    Biến diễn này khiến cho cả Thiết Kỳ Sĩ cũng phải giật mình kinh hãi bật tiếng la hoảng:

    - Lưỡng Cầu nhân không sợ bảo kiếm.

    Quái Lư Trượng Nhân nói:

    - Khí công của chúng hiển nhiên thâm hậu phi thường! Tránh được binh khí chưa lấy gì làm lạ, kỳ ở chỗ bảo kiếm chém tới, cương kình của gã bật lên đánh chát một tiếng. Lão già công lực cao thâm như vậy mà thất bại về tay Lưỡng Cầu quái vật ư?

    Lúc này lưỡng Cầu quái nhân vẫn chưa đình thủ, song song rượt theo lão già không chịu buông tha.

    Lão Nho nhìn Quái Lư Trượng Nhân nói:

    - Lão Quái Lư! Muốn rượt theo nữa thì đừng dừng lại!

    Quái Lư Trượng Nhân lắc đầu đáp:

    - Bọn họ đi về phía Tây Nam. Chúng ta đi về phía chính Tây, thế là không đúng phương hướng. Hai cái quái nhân này ngày sau chúng ta chắc còn nhiều phen gặp gỡ, hà tất phải cấp bách trong lúc nhất thời.

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Lần sau tái ngộ tiểu đệ chuẩn bị quyết đấu với chúng.

    Cao Thức hỏi:

    - Lão nhị đã nghĩ được phương pháp chiến đấu chưa?

    Thiết Kỳ Sĩ gật đầu đáp:

    - Để ứng phó với hai gã này, một là mình phải phát huy xảo kình, hai là thi triển khinh công. Bằng thẳng thắn đối địch tất hao tổn rất nhiều hơi sức. Phép đánh của chúng rất thần diệu, nhưng không đủ mưu mẹo vì đầu óc chúng rất giản dị. Nhưng chúng ta cần phải coi cho biết chỗ bí mật về sự thất bại của lão già.

    Chư lão đồng thanh hỏi:

    - Không phải lão hoàn toàn thất bại chăng?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Kể về công lực lão có thể giữ thế quân bình mà không phải lùi lại, nhưng lão thất bại về bím tóc của Cầu Hình nhân.

    Chư lão đồng thanh kinh ngạc hỏi:

    - Bím tóc đó làm sao?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Nhật Cầu liệng Nguyệt Cầu ra rồi. Khi Nguyệt Cầu gần đụng tới người lão, chẳng những lão huy động kình lực ở hai tay mà cả kình lực toàn thân thì sức nặng ít ra có đến muôn cân. Nhưng Nguệt Cầu tiếp cận lão thì cái bím tóc của gã như con linh xà nhằm đâm hai mắt lão. Đồng thời như ngọn roi linh động tấn công quang cổ và lưng lão nhân khiến lão chân tay luống cuống. Dù sao ta cũng phải nhân thức công lực lão cao thâm tuyệt vời, lâm nguy không loạn chưởng pháp, vừa thấy thế bất lợi liền lùi ngay.

    Quái Lư Trượng nhân kinh hãi la lên:

    - Bím tóc của chúng cũng là binh khí ư?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Cái đó chỉ đáng kể làm ám khí, bất cứ ai cũng khó đề phòng được lúc tiếp cận địch nhân lại dùng bím tóc tập kích.

    Cao Thức hỏi:

    - Vậy phải đối phó bằng cách nào?

    Thiết Kỳ Sĩ đáp:

    - Tiểu đệ đã nói phải dùng đòn xảo diệu và khinh công, có khinh công mới thắng được khinh công. Bọn chúng lấy người làm binh khí linh hoạt đến cực điểm, mình không khéo thì chẳng sao địch lại nổi. Đồng thời bím tóc lại có chỗ diệu dụng, mình phải trông vào sự khéo léo mới thủ thắng được.

    Đoàn người vừa nói chuyện vừa đi về hướng Tây. Đến trưa thì tiến vào khu Mã Toàn Lĩnh, còn phải đi chừng hai ngay hai đêm nữa mới tới Hoàng Sơn.

    Mã Toàn Lĩnh thuộc về địa giới của tỉnh An Huy. Khu này không có thành thị nào hết, quần hào tìm đến chỗ mát mẻ cạnh dòng suối trong để nghỉ ngơi và ăn lương khô. Định ăn xong vượt qua Mã Toàn Lĩnh tiếp tục tiến về phía Tây.

    Không ngờ lúc bọn già trẻ đang đi thì đã bị hai nhân vật theo dõi mấy chục dặm mà chẳng ai phát giác. Mọi người đang nghỉ ngơi, hai nhân vật liền đi đường quanh lên Mã Toàn Lĩnh. Họ không dừng lại khắc nào, tranh tiên chạy trước. Đến bên một tòa thành, họ dừng lại một chút rồi tiến vào ngay.

    Hai nhân vật võ lâm này một già một trẻ, lão già nhin thanh niên nói:

    - Thực lệnh sứ! Ngươi đi bẩm Giáo chủ là bọn Tiểu Phụng Hoàng gần tới Hoàng Sơn rồi. Đồng thời Nhật Nguyệt Cầu cũng tiến về phía Tây.

    Thanh niên hỏi:

    - Cẩu hộ pháp! Phải chăng Thái Hư ảo chúa đã giao thủ với Lưỡng Cầu?

    Lão già đáp:

    - Chắc đúng là lão rồi, ngoài lão ra còn ai có công lực cao thâm đến thế.

    Thanh niên nói:

    - Cẩu hộ pháp! Tại hạ đi rồi, hộ pháp tiếp tục lưu ý, chắc bọn Tiểu Phụng Hoàng sẽ ngủ đêm tại thành Hưu Ninh.

    Lão già đáp:

    - Chẳng những bản tỏa chú ý đến Tiểu Phụng Hoàng, đồng thời còn muốn điều tra hai thiếu nữ che mặt kia. Thực lệnh sứ về xin Giáo chủ phái thêm nhân mã tới.

    Hai người chia tay rồi, lão già lập tức chạy về phía cửa Tây Thành Hưu Ninh.

    Nhưng đến trước một cửa quán, bỗng thấy trong điếm có một lão già tương tự ra đón. Lão chưa nói gì đã ra hiệu tay rồi hai người rẽ vào trong ngõ hẻm.

    Lúc này trời đã hoàng hôn, trong ngõ vắng tanh. Hai người dừng lại đồng thời dòm ngó mọi chỗ không thấy bóng người, lão già ra đón lên tiếng:

    - Lão đại! Thằng lõi đó về Hoàng Sơn rồi ư?

    Cẩu hộ pháp khẽ đáp:

    - Ta mà không thoát ly gã thì làm sao tới đây gặp lão được?

    Lão kia nói:

    - Lão tam ở ngoài tòa miếu cửa Tây chờ lão rồi mới quyết định.

    Lão hộ pháp đáp:

    - Lão nhị! Chẳng còn thương lượng gì nữa. Gia nhập Cổ Cầm giáo để làm chó săn thì bọn ta không chịu.

    Lão nhị hỏi:

    - Làm chó săn còn là việc nhỏ. Tiểu đệ e rằng Cổ Cầm giáo lo thân mình cũng chưa xong thì còn bảo vệ ai được? Chúng ta gia nhập Ảo Hải môn nên chăng?

    Cẩu hộ pháp đáp:

    - Ảo Hải môn thế lực còn thua cả Cổ Cầm giáo. Nói tóm lại chúng ta chẳng còn chỗ nào yên thân nữa.

    Lão nhị hỏi:

    - Vậy thì làm thế nào? Hành tung của chúng ta đã bị đồ đệ của Quái Lư Trượng Nhân điều tra ra rồi. Vụ đoạt bảo ở Phụng Hoàng đài ngày trước, ba anh em ta có ở trong đám này, chẳng sớm thì muộn sẽ bị Tiểu Phụng Hoàng Thần truy sát.

    Cẩu hộ pháp hỏi lại:

    - Chẳng lẽ bọn Càn Khôn tam thử chúng ta không tìm nổi một chỗ đển ẩn thân?

    Lão nhị đáp:

    - Tự hiệu chúng ta đã phạm vào khắc tinh, không trách bị đồ đệ của Quái Lư Trượng Nhân là gã tiểu tử Thần Bí Linh Miêu theo dõi lão tam cùng tiểu đệ hai ngày không nơi lẩn tránh.

    Lão hộ pháp hỏi:

    - Không có người nào đi theo Linh Miêu chứ?

    Lão nhị đáp:

    - Không nhìn thấy, bọn tiểu đệ không dám nhảy xổ vào gã, vì sợ có ngươi ám trợ.

    Cẩu Hộ pháp hỏi:

    - Gã tiểu tử Thần Bí Linh Miêu hình dạng thế nào?

    Lão nhị đáp: - Tiểu đệ chưa nhìn thấy người. Gã kêu một tên khất cái hoặc một tên tiểu nhị trong khách sạn đưa thơ cho bọn tiểu đệ.

    Cẩu hộ pháp hỏi:

    - Trong thơ viết thế nào?

    Lão nhị đáp:

    - Thơ chỉ có mấy chữ "Mèo đang theo dõi các ngươi, giống chuột khó mà tránh khỏi tội gây ra ở Phụng Hoàng đài".

    Hai lão nói rồi ra cửa Tây. Chẳng bao lâu đi tới tòa nhà phá miếu bên đường, lúc bọn chúng len lén tiến vào cửa miếu, đột nhiên ngó thấy trong viện có một người đứng cổ bị treo lên. Lão la hoảng:

    - Lão tam! Lão làm sao vậy?

    Người đứng tuổi bị treo chưa chết cũng bị thương, nhưng hắng đặng miệng không ngớt, mặt hướng ra ngoài.

    Hắn vừa ngó thấy hai lão tiến vào liền gọi:

    - Đại ca, nhị ca! Trốn lẹ đi!

    Lão nhị vào trong điện trầm giọng hỏi:

    - Lão tam làm sao vậy?

    Hán tử trung niên chưa kịp đáp, bỗng thấy hai quái nhân tròn ủng. Chúng vừa ngó thấy hai lão đồng thanh cười ha hả nói:

    - Té ra kẻ ăn cắp cũng có đồng đảng.

    Cẩu hộ pháp vừa ngó thấy hai quái nhân đã biến sắc, vội chắp tay hỏi:

    - Nhị vị đại hiệp! Tệ nghĩa đệ không hiểu đắc tội ở chỗ nào?

    Quái nhân tròn ủng người thấp lùn cười lạt đáp:

    - Hắn ăn trộm thịt gà nướng của ta. Tội đáng chết treo.

    Cẩu hộ pháp nói:

    - Đó là một việc nhỏ lão hủ tình nguyện bồi thường gấp đôi. Xin đại hiệp khoan thứ cho y.

    Quái nhân lùn lắc đầu đáp:

    - Kẻ nào ăn cắp vật gì của ta tức là khinh thường võ công bọn ta. Đã phạm tội khinh thường chúng ta thì chỉ có ba cách để giải quyết. Một là bó tay chịu chết treo. Hai là thi võ công cao thấp. Trường hợp này tất đi đến chỗ có kẻ sông người chết. Ba là làm thủ hạ cho anh em ta để nghe lời sai khiến.

    Cẩu hộ pháp nghe vậy cả mừng nói:

    - Bọn lão phu xin theo điều thứ ba, vĩnh viễn theo hầu hai vị đại hiệp.

    Quái nhân người cao trịnh trọng nói:

    - Làm thủ hạ chúng ta không phải chuyện dễ. Trước hết phải lập công mới được.

    Cẩu hộ pháp hỏi:

    - Lập công bằng cách nào?

    Quái nhân cao đáp:

    - Chúng ta phái các ngươi làm điều gì phải làm xong mới được, bây giờ mới coi các ngươi là chuẩn thủ hạ. Tương lai làm xong sứ mạng sẽ thành thủ hạ chân chính.

    Gã lại hỏi:

    - Tên họ các ngươi là gì? Quá khứ đã có tự hiệu gì nổi danh trong võ lâm chưa?

    Lão hộ pháp đáp:

    - Lão phu là Cẩu Đại An. Lão nhị là Trương Đại Thánh, còn người bị treo là Toàn Đại Lệnh. Người giang hồ kêu bọn lão phu là Càn Khôn tam thử, bữa nay được hai vị đại hiệp thu dụng. Bọn lão phu rất lấy làm hân hạnh.

    Quái nhân cao nói:

    - Té ra các ngươi là Càn Khôn tam thử! Được rồi, như vậy cũng kể là có chút danh vọng, bây giờ các ngươi hạ Toàn Đại Lệnh xuống. Từ nay đi theo hầu anh em ta.

    Cẩu Đại An lớn tiếng hô:

    - Trương nhị! Mau cởi lão tam xuống, bây giờ chúng ta có chỗ nương tựa rồi.

    Toàn Đại Lệnh được cởi treo rồi, quái nhân thấp lùn cười nói:

    - Các ngươi vào hậu viện lấy gì mà ăn. Sau bữa này, các ngươi phải cung phụng ẩm thực cho chúng ta.

    Càn Khôn tam thử nhất nhất vâng lời. Bọn họ đang lâm vào bước đường cùng, lúc này nhân họa thành phúc lại tìm được điểm tựa rất vững vàng nên trong lòng vui sướng vô cùng! Ba người vâng dạ lui vào hậu viện.

    Tam thử đang kiếm đồ ăn, thì ngoài cửa miếu đột nhiên xuất hiện một con lừa, người cỡi trên lưng là một thanh niên vừa cao vừa gầy. Hắn ngó vào trong điện rồi tự nói một mình:

    - Tam thử đầu hàng làm thủ hạ Nhật Nguyệt Cầu. Ta phải bẩm vụ này với sư phụ mới được.

    Hắn vừa nói vừa vỗ lưng lừa bảo nó:

    - A Hắc! Mau đi kiếm sư phụ. Càn Khôn tam thử là một trong năm toán người đã vây đánh sư thúc Thiết Lạp Ông ở Phụng Hoàng đài. Bọn chúng không chịu quy thuận Cổ Mộ U Linh, mà hiện nay đã đầu hàng Nhật Nguyệt Cầu. Bây giờ ta còn đi theo dõi Quỷ Cốc tam lang và Bắc Hoang tam báo.

    Hắn từ trên lưng lừa nhảy xuống. Con lừa lập tức tung bốn vó chạy như ba ra khỏi thành Hưu Ninh.

    Thanh niên cao mà gầy nhìn lại trong miếu lần nữa toan trở gót bỗng nghe sau lưng có tiếng cười của thiếu nữ vang lên. Hắn giật nẩy mình quay đầu nhìn lại thấy thiếu nữ che mặt đứng ở phía sau mà không hiểu hai cô từ phương nào tới. Cô cao chưa mở miệng thì cô thấp hơn một chút cất tiếng hỏi:

    - Phải chăng các hạ là Linh Miêu Cao Bản?

    Thanh niên cao gầy miễn cưỡng gật đầu hỏi lại:

    - Sao cô nương lại nhận ra tại hạ?

    Thiếu nữ che mặt đáp:

    - Tiện thiếp đã được nghe các hạ tự nói một mình, nhưng bất tất phải quan tâm. Tại hạ là người quen biết lệnh sư, dĩ nhiên chẳng có ác ý gì đâu.

    Linh Miêu lại hỏi:

    - Quý tính cô nương là gì?

    Thiếu nữ cười đáp:

    - Tiện thiếp họ Văn, vị này là tệ thư thư.

    Linh Miêu gật đầu hỏi:

    - Nhị vị cô nương ngẫu nhiên qua đây hay là có việc gì?

    Cô gái họ Văn đáp:

    - Bọn tiện thiếp thấy các hạ hành động thần bí, luôn luôn theo dõi ba lão già, không hiểu là việc gì?

    Linh Miêu đáp:

    - Tại hạ có một vị sư đệ đồng môn chưa từng gặp mặt, ba lão già này là kẻ thù giết phụ thân y nên tại hạ theo dõi bọn họ.

    Thiếu nữ họ Văn "ủa" một tiếng hỏi:

    - Vậy ra lệnh sư là Quái Lư trượng Nhân còn có sư đệ ư?

    Linh Miêu đáp:

    - Có hai ngươi. Nhị sư thúc và tam sư thúc của tại hạ bị cừu nhân giết chết rồi. Nhưng nhị sư thúc còn có con trai.

    Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Vị sư đệ đó họ gì?

    Linh Miêu đáp:

    - Y họ Thiết. Tại hạ chỉ biết họ Thiết vì phụ thân y là nhị sư thúc La Phù đại hiệp Thiết Lạp Ông ngày trước.

    Thiếu nữ họ Văn nói:

    - Vậy ra các hạ là sư huynh của Sĩ ca rồi.

    Linh Miêu nghe nói kinh ngạc hỏi:

    - Sĩ ca của cô nương là ai?

    Thiếu nữ họ Văn đáp:

    - Té ra các hạ chưa biết đồ đệ của Phụng Hoàng Thần tên gọi là Thiết Kỳ Sĩ tức lệnh sư đệ.

    Linh Miêu khẽ hỏi:

    - Tệ sư đệ là Tiểu Phụng Hoàng ư?

    Thiếu nữ họ Văn nói:

    - Cao sư ca! Câu chuyện này khá dài, chúng ta sẽ nói sau, bây giờ sư ca hãy nói ba vị lão nhân kia đi đâu rồi?

    Linh Miêu khẽ đáp:

    - Bọn họ tìm nơi nương tựa. Hiện giờ ở trong tòa phá miếu bên kia. Cô nương không qua được vì người đỡ đầu cho bọn họ rất ghê ghớm.

    Nữ lang che mặt người cao hỏi tiếp:

    - Người hậu thuận cho họ là ai?

    Linh Miêu đáp:

    - Là quái nhân mới xuất hiện, cả hai người thân hình tròn ủng như trái banh mà võ công cao thâm khôn lường! Tại hạ đã thấy chúng đả bại không biết bao nhiêu là cao thủ.

    Nữ lang che mặt cười nói:

    - Té ra là Nhật Nguyệt song cầu. Cái đó không sao, các hạ đi đi. Để ba kẻ thù của Tiểu Phụng Hoàng cho bọn ta trả oán thay y. Tiện thiếp thấy các hạ còn phải đi điều tra hai toán, vậy cứ tiến hành. Khi nào biết chỗ họ trú chân mà gặp cơ hội thì báo cho bọn tiện thiếp hay.

    Linh Miêu dặn:

    - Hai quái nhân người tròn ủng đó đao thương chém không vào.

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Cái đó huynh đài bất tất phải quan tâm, cứ việc đi lo phận sự củ mình cho xong.

    Nàng nhìn thiếu nữ họ Văn nói tiếp:

    - Muội tử! Ngươi vào phía sau miếu thu thập Tam thử, còn mặt trước miếu để cho ta.

    Thiếu nữ họ Văn đáp:

    - Thư thư! Thư thư không nên giết Song cầu mà nên thu phục hai người này. Còn có chỗ dùng đến.

    Nữ lang người cao hỏi:

    - Thu hai tên khó coi đó làm gì?

    Thiếu nữ họ Văn đáp:

    - Trong hồ lô của chúng đựng một thứ giao thủy rất cổ quái. Chính là để đối phó với hai loài chim rất nhỏ của Cổ Cầm giáo. Hễ chúng phục tòng thì mình thu lấy mà dùng. Khó coi thì có quan hệ gì. Đồng thời tội chúng chưa đáng chết.

    Nữ lang cười hỏi:

    - Như vậy A Kỳ không trách ngươi ư?

    Thiếu nữ họ Văn cười đáp:

    - Chúng ta thu dụng trợ thủ đắc lực cho y thì y còn nói gì được nữa?

    Nữ lang cười nói:

    - Được rồi! Văn muội ra phía sau, đề phòng bọn họ trốn chạy.

    Nàng dứt lời chạy thẳng tới cửa miếu. Nàng vừa tiến vào trong điện thấy hai Cầu nhân nằm lăn ra mà ngủ. Nhưng vừa nghe tiếng động rất khẽ chúng đã nhảy bổ lên quát hỏi:

    - Ai?
     
  16. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 95: Hồng trần kim cương đinh nhất bạch

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Nữ lang cười lạt hỏi:

    - Các ngươi không nhận ra bản cô nương ư?

    Cao cầu ngó thấy đột nhiên lùi lại kinh hãi la lên:

    - Tiên tử!

    Nữ lang cười lạt nói:

    - Các ngươi dám thu lưu Càn Khôn tam thử làm thủ hạ là phạm vào tội o bế quân giặc cướp. Bây giờ các ngươi còn nói gì nữa? Chuẩn bị lãnh cái chết đi.

    Gã cao lập tức quì xuống đáp:

    - Tiên tử! Anh em tiểu nhân không biết Càn Khôn tam thử là quân trộm cướp. Hiện giờ bọn chúng ở hậu điện. Tiểu nhân xin lôi chúng ra giết ngay đi được chăng?

    Nữ lang lạnh lùng hỏi:

    - Trên chốn giang hồ các ngươi được người ta thổi phồng là thiên hạ vô địch phải không?

    Gã lùn quì xuống đáp:

    - Tiên tử! Dù sao cũng phải bỏ Tiên tử ra ngoài.

    Nữ lang che mặt giận dỗi nói:

    - Nói bậy! Khiên Ngưu của các ngươi không phải là tuyệt kỹ vô đich. Ngoài Huỳnh Ngọc kiếm của ta, còn Phụng Hoàng kiếm cũng có thể chém chết các ngươi được. Các ngươi là ếch nằm đáy giếng coi trời bằng vung.

    Hai quái nhân kinh hãi la lên:

    - Phụng Hoàng kiếm ở trong tay ai?

    Nữ lang cười lạt đáp:

    - Các ngươi không cần phải hỏi. Cứ gặp y là ngày tận số của các ngươi đó.

    Hai quái nhân đồng thanh năn nỉ:

    - Tiên tử hãy tha cho bọn tiểu nhân lần thứ hai. Bọn tiểu nhân không dám khoác lác nữa.

    Nữ lang đáp:

    - Không được! Dã tâm của bọn ngươi chưa trừ hết, tất còn làm hại giang hồ. Đêm nay không để các ngươi chết dưới lưỡi Hoàng Ngọc kết tinh thần kiếm của ta không được.

    Hai quái nhân dập đầu binh binh van lơn:

    - Tiên tử! Chỉ cầu tiên tử tha mạng cho rồi tiên tử muốn bảo sao bọn tiểu nhân cũng chịu.

    Nữ lang che mặt hỏi:

    - Các ngươi có muốn làm gia nhân không?

    Hai quái nhân cả mừng hỏi:

    - Tiên tử muốn lưu bọn tiểu nhân chăng?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Không phải. Ta muốn các ngươi qui hàng dưới trướng Tiểu Phụng Hoàng để làm nhân vật chính phái. Nếu các ngươi lòng một dạ hai thì dù y không giết ngươi, ta cũng chém chết.

    Hai quái nhân hỏi:

    - Bọn tiểu nhân tuyệt đối tuân theo, nhưng chưa biết Tiểu Phụng Hoàng thì làm thế nào?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Chính y là Thiết Kỳ Sĩ. Hiện nay y đang tìm kiếm Cổ Mộ U Linh và Cổ Cầm giáo chủ. Vậy bắt đầu từ bây giờ, các ngươi có thể tự do hành động chuyên việc kiếm hai môn phái đó mà đả đấu để lập công làm lễ kiến diện.

    Hai quái nhân hỏi:

    - Kính cẩn tuân lệnh tiên tử. Bọn tiểu nhân còn chưa hiểu có nên kiếm bọn Ảo Hải môn không?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Thái Hư ảo chúa đánh bại thì được, nhưng không nên giết chết. Còn bọn đồ đệ cùng thủ hạ của lão nếu phạm vào hành vi độc ác trong võ lâm thì không thể tha được.

    Quái nhân nói:

    - Bọn tiểu nhân đã đấu với Thái Hư ảo chúa. Công lực của lão rất cao tâm. Bề ngoài lão bị bại hai lần mà không phải là thua thật. Lão chỉ không có cách nào đối phó bọn tiểu nhân.

    Thiếu nữ che mặt nói:

    - Các ngươi coi chừng trên người hắn đeo thanh Hoàng Ngọc kết tinh kiếm giả. Tuy nó còn kém thanh kiếm này, nhưng cũng lợi hại lắm! Lần sau khi các ngươi gặp hắn, không nên phát huy Thái Ngưu khí xông thẳng vào. Đồng thời hắn còn tấm Hoàng Kim Linh Khí Võng. Nếu các ngươi lọt vào tấm lưới của hắn, phải nhớ đừng có vận hết Thái Ngưu khí vì không phá nổi. Các ngươi giả vờ bị bắt. Chờ lúc hắn mở lưới, các ngươi liệu mà tùy cơ trốn chạy

    Quái nhân cao hỏi:

    - Muốn tránh khỏi mắc lưới của hắn thì làm thế nào?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Các ngươi dùng khinh công nhưng người đừng đưa lên khỏi mặt đất thì có thể tránh được. Nếu vọt lên cao thì không trốn thoát được đâu.

    Hai quái nhân ngỏ lời cảm tạ nữ lang che mặt rồi, đồng thanh hỏi:

    - Tiên tử! Tấm lưới mà lần trước tiên tử dùng để bắt bọn nữ nhân kêu là gì?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Cái đó là Hoàng Kim Linh Khí Võng thứ thiệt. Dù các ngươi chẳng vọt lên không cũng vô phương trốn thoát, vì tấm lưới này lúc phát ra đã vô hình, bị chụp cũng không cảm giác.

    Quái nhân cao hỏi:

    - Tiên tử! Bọn tiểu nhân đã đi được chưa?

    Thiếu nữ che mặt dặn:

    - Các ngươi phải ghi nhớ lời ta, không được nảy dã tâm. Từ nay phải noi theo chính nghĩa, đừng làm điều tà ác.

    Hai quái nhân đồng thanh nói:

    - Tiên tử yên dạ. Bọn tiểu nhân không dám đâu.

    Hai quái nhân bỗng thấy thiếu nữ họ Văn từ hậu điện đi ra, liền cười nói:

    - Thư thư! Té ra bọn họ đã bị thư thư đả bại rồi.

    Nữ lang che mặt hỏi:

    - Ý kiến của Văn muội đã đạt mục đích. Ba người ở phía sau đâu rồi?

    Thiếu nữ họ Văn đáp:

    - Tiểu muội quên chưa hỏi tự hiệu chúng. Càn Khôn tam thử không phải hạng tầm thường. Có khi chúng ở ngoài nghe bọn mình nói chuyện đã chuồn đi rồi.

    Nữ lang che mặt hắng đằng nói:

    - Trước mắt chúng ta mà để bọn chúng chuồn đi thì thật là mất thể diện. Muội tử! Phải đuổi theo bọn chúng!

    Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Không hiểu chúng chạy về phương nào?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Muội tử theo ta. Thử xem chúng chốn đâu cho thoát?

    Nàng không chạy vào phía sau miếu mà lại chạy ra trước cửa. Nàng chỉ bước mau chứ không đề tụ khinh công chạy thật lẹ. Khi ra đường lớn, nàng vươn tay nắm gió đưa vào mũi ngửi rồi bảo thiếu nữ họ Văn:

    - Muội tử! Bọn Tam thử đã chạy được mấy chục dặm.

    Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Thư thư! Trên mình chúng có mùi gì?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Ta nghe nói Càn Khôn tam thử luyện Thổ Long công. Luyện môn này tuy không đạt đến trình độ tối cao, nhưng cũng thành được thính lực như môn thuận phong nhĩ. Vừa rồi bọn chúng ở ngoài đã nghe biết động tĩnh. Nhưng Thổ Long công lại có chỗ bất lợi là người luyện môn này đi đâu thường để lại trong không khí một mùi vị đặc biệt.

    Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Chúng đi ngược gió có ngửi được không?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Ta đã tiên đoán chúng chạy về phía Hoàng Sơn là phương chính Bắc. Bây giờ lại gặp gió Bắc. Nếu trường hợp ngược gió thì không thể nhận ra xa hay gần.

    Hai nàng đang đi, bỗng phía trước một đoàn người xuất hiện cản đường.

    Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Thư thư! Trong đó có lệnh sư huynh và sư thư không?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Muội tử! Từ nay muôi không được nói thế. Càn Khôn Ảo Ảnh và Vũ Trụ Ảo Tiên chẳng những không phải sư huynh sư thư với ta, trái lại chúng còn là đồ đệ của cừu nhân. Sư phó ta là Tái Lão Quân. Đồng thời lão nhân gia còn là sư phó của muội tử nữa Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Không phải thư thư học thành tài ở nơi Thái Hư ảo chúa ư?

    Thiếu nữ che mặt đáp:

    - Học lén võ công của địch nhân chỉ là một kế hoạch gậy ông đập lưng ông. Đồng thời mục đích của ta là lấy trộm Tứ bảo trong Kim Ngọc đồ. Hiện giờ chỉ trái bảo châu là chưa vào tay, nhưng cái đó không quan trọng nên ta lập tức thoát ly Ảo Hải môn.

    Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Thư thư thoát ly rồi, Ảo Hải môn có biết không?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Có khi họ biết rồi. Gần đây họ cũng hiểu ta ngấm ngầm đối nghịch, nhưng họ chưa hay ta dùng vật phụ thay vào vật chính. Không thì Thái Hư ảo chúa đã thân hành đến kiếm ta.

    Thiếu nữ họ văn hỏi:

    - Giả tỷ Thái Hư ảo chúa thân hành đến kiếm thư thư thì làm thế nào?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Bản lãnh của ta đã cao thâm hơn lão từ hai năm trước, nhưng lão không hay, chỉ hoài nghi mà thôi. Vì lão không đủ tư chất, chẳng thể luyện nghệ thuật cổ truyền của Ảo Hải môn đến nơi, ta lại hoàn toàn luyện thành rồi

    Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Như vậy thư thư có thể báo thù được chưa?

    Nữ lang che mặt lắc đầu đáp:

    - Giết chết lão thì khó lòng, đồng thời ta cũng không nỡ hạ thủ vì lão không phải là kẻ thù chính.

    Thiếu nữ họ Văn hỏi:

    - Thù về chuyện gì? Kẻ thù chính là ai?

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Kẻ thù giết song thân ta là Thái Hư lão tổ, sư huynh của lão. Hiện giờ không biết nhân vật này lạc lõng nơi đâu. Nghe nói hắn hiểm trá khôn lường, hành tung thần bí. Cả sư đệ lão là Thái Hư ảo chúa cũng không hay chỗ ở của lão.

    Thiếu nữ họ Văn nói:

    - Vậy thư thư hãy coi chừng. Có khi bản lãnh của họ còn cao hơn Thái Hư ảo chúa

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Nhất định võ công lão cao thâm hơn. Chính miệng Thái Hư ảo chúa cũng nói vậy.

    Thiếu nữ họ Văn nói:

    - Thư thư! Tiểu mưội tưởng thư thư nên gặp mặt Kỳ ca. Lòng ái mộ của thư thư đối với y đã biểu lộ trong mọi hành động. Vừa rồi thư thư hô Lưỡng cầu nhân đi phục tùng y, nhất định thư thư yêu một cách sâu xa. Thư thư mà liên thủ với y thì không sợ gì Thái Hư lão tổ nữa.

    Nữ lang che mặt nói:

    - Con ngốc này! Ngươi không đố kỵ với ta, ta rất cảm xúc, nhưng còn Kỳ Dao công chúa ở Hải cung thì sao?

    Nguyên thiếu nữ họ Văn chính là Văn Đế Đế. Cô đáp bằng một giong chân thực:

    - Thư thư ơi! Kỳ thư rất quân tử. Y cũng là một kỳ nữ tử. Tiểu muội dám xác định y không đố kỵ gì đâu.

    Nữ lang che mặt nói:

    - Nhưng ngươi hãy chờ một thời gian nữa rồi hãy dẫn ta đến hội diện với y, vì các thứ tâm pháp mà muội tử học ở nơi sư phó chưa hoàn toàn thành công. Chờ muội tử luyện thành rồi ta sẽ có cách an bài. Bỗng nghe tiếng người quát lớn:

    - Hai cô che mặt kia đừng tiến nữa! Mau bỏ khăn bịt ra.

    Văn Đế Đế khẽ nói:

    - Thư thư! Anh em Càn Khôn Ảo Ảnh đã tới rồi.

    Nữ lang che mặt đáp:

    - Để chúng nhìn chân tướng ta.

    Dứt lời nàng tháo tấm khăn che mặt ra lạnh lùng đáp:

    - Càn Khôn Ảo Ảnh! Bây giờ ta bỏ tấm khăn che mặt xuống rồi.

    Thanh niên kia vừa ngó thấy liền biến đổi sắc mặt, nhưng gã làm bộ kinh ngạc hắng đằng hỏi:

    - Tam sư muội đấy ư?

    Nguyên nữ lang che mặt là Hư Vô Ngọc Nữ. Nàng hắng dặng hỏi:

    - Ai là sư muội ngươi?

    Thanh niên kia hỏi tiếp:

    - Sao sư muội lại thoát ly Ảo Hải môn, đồng thời hạ sát nhiều bạn đồng môn?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Tại sao thoát ly ư? Nguyên ta là đồ đệ của Tái Lão Quân. Mặt khác Ảo Hải môn vốn là cừu địch với ta. Các ngươi về đi, nói cho Thái Hư ảo chúa hay ngày trước anh em lão giết cả nhà Luyện khí sĩ. Đó là cha mẹ anh em ta. Món nợ này ta đã đặt kế hoạch đòi lại rồi.

    Nàng nói mấy câu này khiến đối phương chấn động tâm thần. Càn Khôn Ảo Ảnh cười lạt nói:

    - Một ngày làm thầy suốt đời làm cha mẹ mà ngươi phản bạn ư?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Đồng môn cũng phân thành sông Kinh sông Vị. Trong vẫn là trong, đục thì cứ đục. Giữa chúng ta chẳng có chút tình cảm chi hết. Cút ngay đi!

    Không thì ta cho các ngươi phải bò xuống đất mà về Càn Khôn Ảo Ảnh tức giận nói:

    - Giỏi lắm! Ta đi mời sư phó đến thu thập ngươi.

    Hư Vô Ngọc Nữ đột nhiên cười khanh khách nói:

    - Thái Hư ảo chúa không tới đâu. Lão tự biết mình rồi, nên mới kiếm sư huynh của lão.

    Nàng nói rồi nhìn Văn Đế Đế bảo:

    - Muội tử! Chúng ta đi thôi Nàng đi trước dẫn đường. Càn Khôn Ảo Ảnh và Vũ Trụ Ảo Tiên không dám cản trở, lập tức tránh ra để nhường lối Những nhân vật khác ở Ảo Hải môn đều hiểu rõ uy lực của Hư Vô Ngọc Nữ cũng lùi lại, chẳng một ai dám lên tiếng.

    Văn Đế Đế nghĩ thầm:

    - Thư thư mình oai phong thiệt!

    Hai cô đi đến lúc trời sáng thì trước mắt hiện ra một thị trấn. Hai cô liền vào quán ăn cơm Vừa ra khỏi trấn, bỗng thấy trong đám đông người đang đi trên đường có một thanh niên bệnh thế rất nghiêm trọng. Văn Đế Đế nhìn Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Thư thư! Người kia bệnh nặng quá!

    Hư Vô Ngọc Nữ cười đáp:

    - Ngươi nảy thiện tâm rồi.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Coi y đi đường cực nhọc như người qua cầu cheo leo. Thư thư cứu y được không?

    Hư Vô Ngọc Nữ cười đáp:

    - Muội tử đã muốn thế, lẽ nào thư thư chẳng nghe theo? Nhưng ở ngoài đường phố làm sao cứu được.

    Văn Đế Đế đáp:

    - Chúng ta qua đó hỏi coi.

    Hư Vô Ngọc Nữ gật đầu kéo Văn Đế Đế tiến lại. Nàng vẫn che mặt, tới nơi ngó thấy thanh niên tướng mạo đường đường. Hiển nhiên là một nhân vật võ lâm. Nàng liền hỏi:

    - Huynh đài mắc bệnh chăng?

    Thanh niên cúi đầu xuống, dường như không đủ khí lực để mở mắt ra. Gã lạnh lùng đáp:

    - Không phải bệnh đâu

    Hư Vô Ngọc Nữ biết tính tình gã cao ngạo, lại hỏi:

    - Thế thì bị nội thương hay sao?

    Thanh niên ồ một tiếng, hồi lâu mới gật đầu đáp:

    - Đúng là bị nội thương mà là thứ nội thương không ai trị được.

    Văn Đế Đế dường như biết Hư Vô Ngọc Nữ có vẻ tức mình, cô liền nói:

    - Vị đại ca kia! Bọn ta đều là người giang hồ. Đại ca bị thương gì thư thư ta cũng có thể chữa được.

    Người kia nghe Văn Đế Đế ngửng đầu lên nhìn thì chỉ thấy hai vị cô nương che mặt. Gã lẳng lặng một chút hỏi:

    - Cô nương! Chắc các cô biết bọn Ảo Hải môn rồi?

    Văn Đế Đế "ủa" một tiếng rồi hỏi lại:

    - Huynh đài bị người Ảo Hải môn đả thương ư?

    Thanh niên cười lạt đáp:

    - Đúng thế! Y là một nhân vật tối cao ở Ảo Hải môn.

    Hư Vô Ngọc Nữ kinh ngạc hỏi:

    - Huynh đài trúng phải Thông Tâm chưởng của Thái Hư ảo chúa ư?

    Thanh niên đáp:

    - Thái Hư ảo chúa chưa phải là nhân vật tối cao. Tuy hắn làm Chưởng môn, nhưng võ công mới vào hạng nhì. Tại hạ trung phải Thông Tâm chưởng của Thái Hư lão tổ. Hỡi ơi!..

    Hắn thở dài nói tiếp:

    - May mà tại hạ chịu đựng ba chưởng còn sống được ba ngày. Nếu kẻ khác chỉ một chưởng là xong đời.

    Hư Vô Ngọc Nữ trầm giọng hỏi:

    - Huynh đài gặp Thái Hư lão tổ ở đâu?

    Thanh niên đáp:

    - Cách đây trong vòng một trăm dặm mà không hiểu địa danh. Tại hạ chỉ nhớ là một thị trấn phía nam.

    Hư Vô Ngọc Nữ lại hỏi:

    - Quí tính đại danh huynh đài là gì?

    Thanh niên thở dài đáp:

    - Người sắp chết còn dấu tên tuổi làm chi? Tại hạ là Đinh Nhất Bạch, một kẻ lãng tử giang hồ, chẳng có bang phái nào hết. Ra đời chưa lâu lại mang tự hiệu là Hồng Trần Kim Cương. Xin hai vị cô nương tùy tiện. Tại hạ ra khỏi thị trấn rồi chuẩn bị tự đào lấy một thổ huyệt để yên giấc ngủ ngàn thu.

    Văn Đế Đế an ủi gã:

    - Đại ca đừng nản chí. Thư thư ta trị thương cho đại ca được

    Thanh niên đột nhiên lẩn tránh. Không ngờ người gã lạng đi nhanh như điện chớp. Gã cười lạt hỏi:

    - Các cô là người ở Ảo Hải môn. Đi đi thôi. Ta đã bị một nhân vật Ảo Hải môn đả thương thì không cần người Ảo Hải môn giải cứu.

    Hư Vô Ngọc Nữ bình tĩnh tiến về phía thanh niên hỏi:

    - Các hạ có biết môn Không Tâm Chưởng Ảo Hải môn có mấy người thi triển được và có mấy người có thể giải cứu?

    Thanh niên nghe hỏi "ồ" một tiếng đáp:

    - Chỉ có anh em Thái Hư ảo chúa thi triển Không tâm chưởng. Còn người đủ tài giải cứu e rằng chỉ có một mình Thái Hư lão tổ.

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Bây giờ tiện thiếp trị được thì huynh đài có cảm tưởng gì?

    Thanh niên ngạc nhiên hỏi lại:

    - Cô nương! Cô dùng cách gì để cứu tại hạ?

    Hư Vô Ngọc Nữ cười đáp:

    - Ở đây giữa đường phố không tiện. Xin huynh đài ra ngoài thị trấn rồi sẽ bàn.

    Thanh niên liên đi trước ra khỏi thị trấn. Chân gã chạy nhanh như bay.

    Văn Đế Đế thấy vậy nhìn Hư Vô Ngọc Nữ khẽ hỏi:

    - Té ra vừa rồi gã giả vờ ư?

    Hư Vô Ngọc Nữ lắc đầu đáp:

    - Người không còn chút sinh cơ thì tinh thần mất hết. Còn người tuy gần kề cái chết mà còn hy vọng toàn sinh thì tiềm lực về tinh thần đột nhiên tăng lên rất cao. Hiện tượng của y là như vậy. Chúng ta rượt theo cho mau.

    Hai cô đuổi theo ra ngoài thị trấn, bỗng thấy Hồng Trần Kim Cương Đinh Nhất Bạch chân bước không vững té xuống bên đường.

    Hư Vô Ngọc Nữ vội vọt lại phóng chỉ điểm loạn như mưa rào.

    Lạ thay! Không ai ngờ Đinh Nhất Bạch bị thương nặng đến thế mà nàng điểm huyệt xong chưa đầy một khắc, thương thế tựa hồ mất hết. Gã nhảy lên rồi quỳ xuống nói:

    - Ân nhân! Ơn đức này Đinh mỗ suốt đời không quên, nguyện đem thân khuyển mã làm nô bộc để phụng thị nhị vị cô nương.

    Hai cô bẽn lẽn lại không thể đưa tay ra đỡ dậy, liền đồng thanh la lên:

    - Các hạ đứng lên đi! Cái đó có chi đáng kể?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Nếu tại hạ không được như nguyện quyết quì ở đây cả năm không đứng dậy nữa.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Các hạ hãy đứng lên đã! Thế này coi không tiện. Tiên thiếp sẽ có cách an bài.

    Thanh niên họ Đinh đứng lên hỏi:

    - Tiểu thư an bài cách nào?

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi lại:

    - Không làm nô bộc được chăng?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Đó là lời dặn của gia sư lúc lâm chung. Lão nhân gia bảo tiểu nhân trong số mạng đã chỉ rõ phải làm nô bộc, không thì gặp họa sát thân. Dù tiểu nhân võ công cao thâm đến đâu e rằng cũng không thoát khỏi.

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Lệnh sư là ai?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Lão nhân gia không có tiếng tăm gì trong võ lâm. Chỉ mấy vị lão tiền bối là biết đến và kêu bằng Quyền Đả Bát Tiên.

    Hư Vô Ngọc Nữ kinh hãi la lên:

    - Lệnh sư là Thiên Long Tử tiền bối rồi.

    Đinh Nhất Bạch kinh hãi hỏi:

    - Sao tiểu thư lại biết tự hiệu của gia sư về trăm năm trước?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Câu chuyện khá dài. Tiện thiếp hãy ưng lời yêu cầu của các hạ nhưng chỉ bề ngoài là nô bộc mà thôi. Tiện thiếp không thích kiểu cách này.
     
  17. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 96: Thanh niên nào đả bại Đinh Nhất Bạch?

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Đinh Nhất Bạch gật đầu nói:

    - Tiểu nhân hiểu rồi.

    Đột nhiên gã hỏi:

    - Phải chăng vừa rồi tiểu thư thi triển môn Bổ Thiên chỉ, một kỳ công tối cao của Ảo Hải môn?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Thủng thẳng rồi ta sẽ cho các hạ hay. Bây giờ chúng ta đi đâu?

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Tiểu thư định đi đâu?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Hãy đuổi Càn Khôn tam thử, giết xong chúng rồi sẽ lên Hoàng Sơn kiếm Cổ Cầm giáo chủ Đinh Nhất Bạch nghe nói rượt theo Càn Khôn tam thử liền lập tức chạy trước dẫn đường ra khỏi địa giới thành Hưu Ninh vào lúc giữa trưa.

    Không ngờ phía sau có tiếng người huyên náo liền quay đầu nhìn lại thì thấy một toán rất đông nhân vật giang hồ rầm rộ đi tới Hư Vô Ngọc Nữ ngó thấy liền nhìn Văn Đế Đế khẽ nói:

    - Muội tử! Đó là năm vị sư huynh muội ở phái Thái Hư dẫn một toán thủ hạ đi. Chúng ta đừng lý gì đến họ. Nhất định họ đi tìm kiếm hai phái cừu địch truyền đời là Thái Huyền và Tiên Thiên.

    Văn Đế Đế nói:

    - Năm nay là năm võ lâm rất nhiều chuyện. Ba phái đó tự lo cho mình còn chưa xong còn đi tranh hơi làm chi?

    Hư Vô Ngọc Nữ cười nói:

    - Bọn họ không biết tự lượng, lại muốn đi tranh đoạt Kim Ngọc đồ Tam bảo.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Phải rồi! Thư thư! Thư thư lấy cắp tam bảo mà sao Ảo Hải môn không biết?

    Hư Vô Ngọc nữ cười đáp:

    - Lấy vật phụ đổi vào vật chánh, hình thức chẳng khác gì nhau. Nếu không rành thì thần tiên cũng khó lòng phân biệt.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Chính phẩm đã lọt vào tay ảo chúa, chẳng lẽ lão không giữ cẩn thận? Vật phụ thư thư lấy ở đâu ra?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Vật phụ lấy từ Kim Ngọc Sơn. Vì Sư phó đến trễ chỉ lấy được vật phụ. May ở chỗ chưa bị Ảo chúa lấy hết. Lão lấy được vật chính rồi lòng sung sướng khôn tả, quên mất vật phụ. Trước lão rất thích ta nhưng thấy võ công tiến bộ nhanh quá lão mới sinh dạ hoài nghi mà không còn đưa ta giữ, nhưng chỗ lão cất dấu ta đoán ra được, nên ta đổi chẳng khó khăn gì.

    Văn Đế Đế cười hỏi:

    - Lão lấy được rồi không biết cách dùng cũng bằng bỏ uổng.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Sử dụng có hai cách, một cách phổ thông một cách phi thường. Huỳnh Ngọc kiếm có thể sử dụng theo cách phổ thông, nhưng không thể dùng làm phi kiếm. Linh Khí võng cũng vậy. Hiện giờ ta sử dụng theo lối phổ thông. Phải chờ muội tử hiểu tâm pháp rồi mới có thể luyện thành xuất thần nhập hóa được.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Tại sao sư phó không tự mình luyện lấy, hoặc dạy thư thư rèn luyện?

    Hư Vô Ngọc Nữ cười đáp:

    - Sư phó Tiên Thiên bất túc không thể luyện được. Còn võ công của ta lại rất phức tạp chứ không đơn thuần như mụôi tử, nên lão nhân gia bảo ta đi đón muội tử về.

    Lúc này Đinh Nhất Bạch phát giác ra tình hình phía sau. Gã đứng dưới gốc cây chờ hai cô, rồi quay lại nhìn Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Tiểu thư! Phía sau có một toán người của phái Thái Hư.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười hỏi:

    - Đinh huynh đã gặp họ rồi ư?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Thưa tiểu thư, xin tiểu thư đừng xưng hô như vậy.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Chị em ta không thể coi Đinh huynh như kẻ nô bộc. Chúng ta đã có chủ ý rồi.

    Đinh Nhất Bạch thở dài đáp:

    - Như vậy Đinh mỗ chẳng yên tâm chút nào.

    Văn Đế Đế nói:

    - Đinh huynhchưa gặp A Kỳ ca. Y mà thấy chị em ta thu Đinh huynh làm nô bộc, tất chẳng bằng lòng.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - A Kỳ ca là ai?

    Hư Vô Ngọc Nữ cười đáp:

    - Bây giờ huynh bất tất phải hỏi làm chi, mai mốt sẽ biết ngay. Vừa rồi ta hỏi Đinh huynh đã chạm trán bọn ngưòi phái Thái Hư chưa? Hay là đã có lần xung đột với họ?

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Thuộc hạ chưa xung đột. Vì thuộc hạ ăn mặc lôi thôi thế này không lọt vào nhãn quang họ nên họ chưa chú ý.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười nói:

    - Môn phái của họ chỉ có ba người, nhân vật các phái khác có vẻ khinh mạn họ, nhưng bọn ta không nên coi họ là kẻ thù, mà cũng chẳng cần hoan nghênh họ.

    Đinh Nhất Bạch lại nói:

    - Ngoài biển có hai phái nữa đến, nhưng hầu hết bị bại dưới tay thuộc hạ. Nhất là ba thiếu nữ, họ vừa thấy mặt là căm hận Đinh mỗ thấu xương.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười đáp:

    - Đó là Yêu Hải tam cô. Song thân chúng thuộc về tà môn.

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Tà môn Đinh mỗ không sợ mà chỉ sợ mấy loại tiểu điểu của Cổ Cầm giáo. May ở chỗ Đinh mỗ biết phương pháp ẩn lánh.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Phương pháp gì?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Gia sư có truyền cho tiểu nhân một thứ độn pháp kêu bằng Thập Lý Phong. Chỉ lạng mình một cái đã ra xa mười dặm không thấy tông tích đâu nữa. Một lần tiểu nhân bị bọn Cổ Cầm giao thủ, giống tiểu điểu Di thiên sa ra nhiều đến hơn vạn con. Tiểu nhân tùy cơ liền thoát thân được. Bầy chim nhỏ đó không biết đường đuổi theo.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười nói:

    - Phải xa mười dặm, chứ năm ba dặm là bầy chim nhỏ đó vẫn có thể đuổi kịp.

    Lúc này phái Thái Hư đã tới gần. Văn Đế Đế khẽ nói:

    - Chúng ta đi chậm quá.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Bọn mình không sợ họ hà tất phải đi mau.

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Đại tiểu thư! Dường hai cô gái kia kêu bằng Thái Hư song tuệ gì đó. Có lần bọn chúng coi tiểu nhân như kẻ ăn xin, không cho ngồi bên bàn họ để uống trà.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười hỏi:

    - Đinh huynh bị họ khinh thường mà không nổi giận ư?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Sự thật tiểu nhân cũng chẳng khác gì kẻ ăn xin.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Sao Đinh huynh không mua tấm áo mới mà mặc?

    Hư Vô Ngọc Nữ đỡ lời:

    - Tính tình y giống sư phó đến tám phần mười, chẳng thích hào hoa, không ham danh lợi.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Đại tiểu thư hiểu biết sâu xa về gia sư. Tiểu nhân chưa rõ vì nguyên nhân gì?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Gia sư và lệnh sư là chỗ hảo hữu thâm giao, làm gì ta không rõ.

    Đinh Nhất Bạch kinh hãi nói:

    - Gia sư chỉ có một người bạn là Tái Lão Quân.

    Văn Đế Đế cười khanh khách nói:

    - Lão nhân gia chính là sư phó của bọn ta.

    Đinh Nhất Bạch thở dài nói:

    - Vậy ra là người nhà.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Vì thế ta không thể coi Đinh huynh là nô bộc.

    Lúc này trên con đường xéo bên vắt ngang có một toán người đi tới. Đinh Nhất Bạch khẽ hỏi hai cô:

    - Nhị vị tiểu thư có nhận ra toán ngưòi kia không?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Chúng là đồ đệ của Tam cường ngày trước. Tên y là Ngọc Trung Ngọc. Gã đi giữa là Thiên Chú Định, kẻ sau cùng là Khí Trần Tiên. Không ngờ bọn chúng đồng thời xuất hiện.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Dường như bọn họ và phái Thái Hư không quen biết nhau?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Cũng có thể họ quen biết nhau rồi nhưng chưa có chuyện giao thủ hoặc xung đột mà thôi.

    Giữa lúc ấy, bỗng thấy trong rừng bên đường phía trước có ba bóng người chạy ra. Hư Vô Ngọc Nữ vừa ngó thấy vội bảo Đinh Nhất Bạch:

    - Đinh huynh! Đó là bọn Tam Thử. Rượt theo cho mau.

    Đinh Nhất Bạch nghe nói vọt người đi mau lẹ tuyệt luân, cũng khác gì chớp nhoáng.

    Tam thử phát giác ra điều khác lạ. Tình thế vô cùng cấp bách. Bọn chúng liền vọt vào rừng rậm ở phia đối diện.

    Đinh Nhất Bạch sợ mất hút, lập tức nhảy xổ vào.

    Phái Thái Hư và ba tên đồ đệ của Tam cường chẳng hiểu chuyện gì, cũng hối hả rượt theo Tam thử.

    Văn Đế Đế nhìn Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Thư thư! Chẳng lẽ những người hai phe kia giữa đường thấy chuyện bất bằng mà ra tay can thiệp?

    Hư Vô Ngọc Nữ cười đáp:

    - Bọn họ vì hiếu kỳ cũng có, vì tưởng là chuyện đoạt bảo cũng có.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Chúng ta không chạy theo để đề phòng Đinh đại ca xảy chuyện thất bại ư?

    Hư Vô Ngọc Nữ lắc đầu đáp:

    - Tuy ta chưa biết rõ bản lãnh họ Đinh, nhưng y là truyền nhân của Đả bát tiên thì khỏi lo.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Võ công của sư phó y cao thâm lắm phải không?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Cao đến trình độ nào chẳng một ai hay, nhưng sư phó chúng ta đã nói cả Thái Hư ảo tổ cũng không dám đến kiếm lão. Lão là người rất thần bí, chỉ ra tay một lần vào chín chục năm trước. Lão đánh cho tám người luyện khí sĩ tự xưng là bát tiên thua xiểng niểng, không dám ló mặt ra giang hồ nữa.

    Văn Đế Đế nói:

    - Tự hiệu của lão chắc do vụ đó mà ra.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Đúng thế. Nhưng lão không có cuộc đả đấu thứ hai nào nữa.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Đem lão so với Phụng Hoàng Thần bá bá, võ công ai cao hơn?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Một người như vừng thái dương soi sáng khắp thiên hạ. Một người như chòm sao lớn vô danh. Thần thông ai hơn ai vĩnh viễn ngưòi võ lâm không thể biết được.

    Văn Đế Đế nói:

    - Câu thí dụ của thư thư tiểu muội nghe vẫn chưa hiểu.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Phụng Hoàng Thần như núi Tu Di, ai cũng ngó thấy. Còn Đả Bát Tiên chìm sâu dưới đáy biển thì ai mà hiểu được?

    Văn Đế Đế gật đầu hỏi:

    - Bây giờ tiểu muội hiểu rồi. Nhưng Đinh Nhất Bạch đại ca so với A Kỳ ca võ công ai hơn?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Cái đó..

    Nàng ngẫm nghĩ rồi vừa cười vừa nói tiếp:

    - Cái đó còn phải coi thành tựu của hai người, chẳng thể so sánh võ công của sư phó mà biết được đồ đệ ai cao ai thấp. Nếu muội tử muốn biết ai mạnh ai yếu giữa hai người đó ta cũng có cách.

    Văn Đế Đế ngạc nhiên hỏi:

    - Thư thư dùng cách gì, hay làm cho hai người họ đánh nhau?

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi lại:

    - Ngoài cách đó muội tử làm sao mà biết được?

    Văn Đế Đế vội đáp:

    - Không được! Lưỡng hổ tương tranh tất hữu nhất thương. Tiểu muội không muốn coi họ đánh nhau.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười nói:

    - Ta muốn coi, nhưng đã có biện pháp không để họ đánh nhau đến chỗ nguy hiểm.

    Văn Đế Đế kinh hãi đáp:

    - Thư thư ơi! Vụ này không phải trò đùa, thư thư chớ nên làm.

    Hư Vô Ngọc Nữ nhận chân hỏi:

    - Muội tử! Phải chăng ngươi muốn cả ta cũng lấy Thiết Kỳ Sĩ?

    Văn Đế Đế đáp:

    - Vì thư thư cũng yêu y.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Đúng thế! Sau khi ta gặp y rồi, trong lòng quả thực sinh lòng yêu mến y. Nhưng..

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Nhưng làm sao?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Bản lãnh ta đã gần đến trình độ xuất thần nhập hóa, ta không muốn lấy chàng trai võ công kém mình.

    Văn Đế Đế nói:

    - Thế thì thư thư không yêu y một cách chân thành rồi.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Không phải. Ta quả yêu y thật. Nhưng hiện y có muội tử và Kỳ Dao công chúa rồi thì khi nào ta lại đi lấy nam nhân đã có hai vợ?

    Văn Đế Đế nói:

    - Tiểu muội thật không sao hiểu được ý tứ của thư thư. Còn tiểu muội yêu ai thì nhân vật đó không đủ sức trói nổi con gà cũng chẳng quan hệ gì.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Quan niệm của muội tử là quan niệm của kẻ thông thường còn người võ lâm lại không giống thế. Người võ lâm từ sáng đến tối sống trên mũi đao lưỡi kiếm. Kẻ yếu bị người mạnh ăn thịt. Ta không chịu thành quả phụ.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Bản lãnh thư thư đã đến trình độ xuất quỷ nhập thần mà không bảo vệ cho y được ư?

    Hư Vô Ngọc nữ đáp:

    - Gái bảo vệ trai là khó coi lắm. Đồng thời nam nữ võ lâm chẳng thể ngày nào cũng đi bên cạnh nhau mà không ly khai.

    Văn Đế Đế nói:

    - Thư thư ơi! Tiểu muội không gả thư thư cho A Kỳ ca nữa. Thư thư đừng để y động thủ với Đinh đại ca.

    Hư Vô Ngọc Nữ đột nhiên nhìn chằm chặp vào mặt Văn Đế Đế hồi lâu mới cười khanh khách nói:

    - Muội tử! Muội tử yêu y một cách rất thiết tha.

    Văn Đế Đế thở dài đáp:

    - Có khi đó là chỗ tầm thường của muội.

    Hư Vô Ngọc Nữ đột nhiên ôm lấy cô hôn lấy hôn để khẽ hỏi:

    - Muội tử! Yêu đương chân chính không phải tầm thường mà là thần thánh. Nhưng không hiểu Kỳ Dao ra sao? Chẳng lẽ y cũng như ngươi?

    Văn Đế Đế đáp:

    - Y có chỗ bất đồng với tiểu muội là đã đem sinh mạng cùng danh tiết đổi lấy mạng sống cho A Kỳ ca. Vậy y còn đáng tôn kính hơn tiểu muội.

    Hư Vô Ngọc Nữ thở dài nói:

    - Kẻ ngốc dại quả nhiên được hưởng phúc. Muội tử! Chúng ta đi thôi Đinh Đại ca đã đuổi xa mấy chục dặm rồi.

    Văn Đế Đế đáp:

    - Không! Thư thư còn chưa trả lời tiểu muội.

    Hư Vô Ngọc Nữ an ủi:

    - Con ngốc kia! Võ công của A Kỳ ngươi không hiểu bằng ta. Thậm chí chính y cũng không hiểu rõ y. Đừng nói ta không phải là đối thủ của y. Sự thực Thái Hư ảo chúa và Cổ Cầm giáo chủ hai người liên thủ với nhau e rằng cũng không đả bại y được, chứ đừng nói chuyện Đinh đại ca.

    Văn Đế Đế kinh dị hỏi:

    - Sao thư thư lại biết rõ thế?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Đây là bí mật tạm thời phải giấu muội tử.

    Văn đế Đế hỏi:

    - Những điều thu thư vừa nói là có ý gì?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Ta muốn thử ngưoi có thực tình với y không.

    Văn Đế Đế toét miệng ra nói:

    - Không xong rồi. Thư thư thật tệ quá.

    Hai cô lập tức đề tụ khinh công rượt theo Đinh Nhất Bạch. Vượt qua mấy chục dặm đường vẫn chẳng thấy bóng y đâu. Đồng thời bọn Thái Hư và đồ đệ của Tam cường cũng mất hút. Văn Đế Đế hoang mang nhìn Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Thư thư! Đinh đại ca đi đâu rồi?

    Hư Vô Ngọc nữ đột nhiên đứng yên không nhúc nhích. Dường như nàng phát giác ra điều gì. Một lúc lâu bỗng nàng trở về phia bắc ra chiều kinh ngạc nói:

    - Sau tòa núi này đang xảy ra cuộc đả đấu.

    Văn Đế Đế đáp:

    - Chắc là Đinh đại ca đang đánh nhau với Tam thử.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Tam thử mà chống được mười chiêu của Đinh đại ca thì là hạng giỏi.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Sao thư thư biết thế?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Đinh đại ca chịu được một chiêu Không Tâm chưởng của Thái Hư ảo chúa đến mấy ngày thì trong những nhân vật lão bổn hạng nhì ở võ lâm cũng khó tìm ra một người, chứ đừng nói bọn thanh niên. Cái đó chứng minh công lực của Đinh đại ca rất thâm hậu. Tam thử chưa đáng kể vào hạng nhì thì chúng chống cự Đinh đại ca thế nào được?

    Văn Đế Đế nói:

    - Chúng ta rượt theo xem sao?

    Hư Vô Ngọc Nữ liền chạy trước. Nàng ước lượng trái núi phải vượt qua này dài đến mười tám mười chín dặm. Khi lên tới đỉnh núi bỗng thấy Đinh Nhất Bạch mồ hôi nhễ nhại, toàn thân dính đầy cát vàng thở hồng hộc đứng đó Văn Đế Đế vội hỏi:

    - Đinh đại ca! Đai ca làm sao vậy?

    Đinh Nhất Bạch vừa thở vừa đáp:

    - Nhị vị tiểu thư ơi! Tiểu quả là đồ bỏ. Tam thử bị người ta giết rồi. Cả tiểu nhân cũng bị đả bại.

    Hư Vô Ngọc Nữ nghe nói ngạc nhiên hỏi:

    - Đầu đuôi vụ này ra làm sao?

    ĐinhNhất Bạch đáp:

    - Tiểu nhân rượt theo Tam thử. Thính giác của bọn này thật linh mẫn. Chúng cố tình trốn thoát khỏi tay tiểu nhân. Dọc đường xoay chuyển bảy tam khúc quanh. Cả phái Thái Hư và bọn đồ đệ của Tam cường cũng không đuổi kịp. Tiểu nhân chỉ hụt một chút. Lúc lên trái núi này tiểu nhân rượt thật mau. Ngờ đâu một người che mặt xuất hiện đột ngột chặn ngăn Tam thử, cấm cả tiểu nhân đi qua

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Hình dạng người che mặt như thế nào?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Đại khái nhỏ tuổi hơn tiểu nhân. Chỉ nghe thanh âm gã nói Tam thử là cừu nhân của gã, không cho tiểu nhân hạ thủ

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Dĩ nhiên Tam thử rất nhiều kẻ thù. Kết quả ra làm sao?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Tiểu nhân đuổi đã bấy nhiêu xa, lại vâng lệnh nhị vị tiểu thư dĩ nhiên phải ráng bắt Tam thử đưa về để hai vị phát lạc. Nhưng gã đó hạ sát Tam thử như giết mấy con cừu.

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Gã động thủ nhanh đến thế ư?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Nhanh đến nỗi tiểu nhân không kịp cản trở. Tiểu nhân tức giận quá chừng cùng gã động thủ.

    Văn Đế Đế nói:

    - Thế thì không trách được. Thằng cha đó quả là vô lý.

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Tức hết chỗ nói! Tiểu nhân đánh mười chiêu gã không phản kích mà tiểu nhân không đụng được đến tà áo gã. Dường như gã cũng nổi đóa, luôn miệng quát tiểu nhân đình thủ. Thử hỏi hai vị tiểu nhân nhịn thế nào được? Rồi gã cũng tấn công nhưng chưa đầy bốn chục chiêu, tiểu nhân đã toát mồ hôi. Thật thành đồ bỏ mất rồi!

    Hư Vô Ngọc Nữ "Ủa" một tiếng hỏi:

    - Có hạng người cao thủ đến thế ư?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Đúng là một cao thủ ghê gớm, ít người tin được, may mà gã không muốn hạ sát thủ đối với tiểu nhân.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Hiện giờ thằng cha đó ở đâu?

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Gã đánh chừng năm chục chiêu liền lẳng lặng tránh sang một bên rồi bảo tiểu nhân: "Bằng hữu! Giữa chúng đã không quen biết lại không thù oán. Bằng hữu đã truy sát Tam thử thì hiển nhiên không phải tà môn. Vậy chúng ta đình thủ quách." Gã dứt lời đã chạy xuống núi, để tiểu nhân dở cười dở khóc.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười hỏi:

    - Gã không dùng binh khí ư?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Trên lưng gã cài một thanh cổ kiếm ở trong áo. Tiểu nhân nhận ra là một thanh đoản kiếm. Gã không lấy kiếm ra, chỉ dùng chưởng pháp khác nhau để đối phó với tiểu nhân. Nội lực gã bất tận như sông Trường giang, áp lực nặng như núi Thái Sơn. Thật là một cao thủ tiểu nhân chưa từng thấy ai hơn. Võ công gã cao hơn Thái Hư ảo chúa.
     
  18. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 97: Kim Cương hiệp đại chiến Song cầu

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Hư Vô Ngọc Nữ chau mày hỏi:

    - Theo lời Đinh đại ca gã là một nhân vật hy hữu. Gã đi về phía nào?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Đại khái gã theo hướng Tây bắc

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Hãy để đó. Chúng ta còn dịp gặp gã. Bây giờ hãy tìm vào thành thị ăn uống đã.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Thi thể Tam thử còn ở trên núi, nhị vị tiểu thư có muốn đi coi không?

    Văn Đế Đế cười đáp:

    - Chúng chết rồi là được, còn coi làm chi nữa?

    Đinh Nhất Bạch thở dài sườn sượt nói:

    - Lần đầu tiên tiểu nhân vâng lệnh đi làm việc đã hư rồi. Thật chán quá.

    Hư Vô Ngọc nữ cười đáp:

    - Việc gì mà chán nản. Tam thử chết là được rồi, có điều không phải chúng ta ra tay hạ sát mà thôi.

    Đinh Nhất Bạch nét mặt vẫn buồn rười rượi. Gã gượng cười dẫn hai cô xuống núi còn quay lại nói:

    - Lần này rượt theo chúng ta theo đường chính bắc là chệch đường đi Hoàng Sơn. Phía trước cách chừng năm dặm đến Tích Khê thành, mé phải là cửa ải Nhật Lập Lĩnh.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Bây giờ không còn sớm nữa. Đêm nay ngủ ở Tích Khê thành, sang mai sẽ lên đường đi Hoàng Sơn.

    Ba người xuống chân núi chẳng bao lâu thấy tường thành. Sau một lúc vào thành rồi, Đinh Nhất Bạch chạy trước trên đường lớn kiếm một khách sạn.

    Lúc này mặt trời vừa lặn, gã mướn hai phòng lại kêu điếm gia sắp hai mâm cơm, một mâm đưa vào phòng cho hai cô. Còn gã ngồi ăn bên ngoài.

    Hai cô thấy gã xử sự chu đáo, không giống người thô tục nên cũng thích gã. Ăn cơm xong, lại nghe gã đứng ngoài cửa hô:

    - Thưa tiểu thư! Tiểu nhân ở trong phòng giáp vách. Khi có việc tiểu thư chỉ gõ vào vách là được.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Đinh đại ca cứ tùy tiện. Khi có việc bọn ta tự biết cách hành động. Đinh đại ca cứ nghỉ thôi.

    Thanh âm của Đinh Nhất Bạch lại vang lên ở bên ngoài cửa:

    - Tiểu nhân xin ra ngoài một lát rồi trở về ngay.

    Hư Vô Ngọc Nữ nghe nói liền cười hỏi:

    - Đại ca ra ngoài làm gì?

    Đinh Nhất Bạch hạ giọng thấp xuống đáp:

    - Vừa rồi có mấy tên theo dõi nhị vị tiểu thư, chắc là bọn Hắc đạo. Bây giờ tiểu nhân ra ngoài để nghe động tĩnh. Không chừng đêm nay bọn chúng sẽ làm kinh động nhị vị.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười lạt nói:

    - Bọn chúng muốn chết thì đến đây. Đinh huynh bất tất phải điều tra nữa.

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Tiểu nhân đi không lâu đâu. Để chúng đến quấy nhiễu, sao bằng tiểu nhân rồi thu thập bọn chúng trước đi.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười nói:

    - Đừng giết người bừa bãi. Tiểu muội và nhị tiểu thư còn có lão gia đứng đằng sau, lão không thích giết nhiều người.

    Đinh Nhất Bạch hàm hồ đáp:

    - Tiểu nhân nhớ rồi. Xin tiểu thư đi nghỉ.

    Hư Vô Ngọc Nữ chờ gã đi rồi tiện tay đóng cửa lại, nhìn Văn Đế Đế cười nói:

    - Gã hành động rất qui củ, không giống kẻ mới ra đời.

    Văn Đế Đế đáp:

    - A Kỳ ca nhất định thích y lắm.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Ta nhận thấy chỗ hay nhất của gã là lòng dạ thẳng ngay, tính tình quang minh chính đại, không thì khi nào hai cô gái như chúng ta dám thu gã bên mình.

    Văn Đế Đế cười đáp:

    - Bản lãnh của thư thư thì gã trai nào tệ hại đến đâu cũng không dám nảy ra tà niệm.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Đây không phải là vấn đề dám hay không dám mà có nên thu dụng hay không. Không thu dụng gã cũng chẳng dám làm tổn thương đến danh dự của chúng ta.

    Sắp sang canh một, lúc này Đinh Nhất Bạch đang ở trên trái núi nhỏ vắng vẻ tại ngoài thành để do thám. Tuy chưa nhìn thấy gì, nhưng tiên liệu giải đất này không phải tầm thường.

    Sang canh một gã xuống núi toan bước vào sơn cốc thám thính, chực thấy ba bóng người từ chân núi chạy lên, dường như cố y đi về phía gã.

    Đinh Nhất Bạch hắng đằng một tiếng lờ đi như không thấy gì. Gã tiếp tục từ từ đi xuống.

    Bỗng sau lưng có ngưòi lớn tiếng hô:

    - Phải chăng các hạ là Hồng Trần Kim Cương đại hiệp?

    Đinh Nhất Bạch nghe tiếng không khỏi kinh ngạc tự hỏi:

    - Hắn là ai mà nhận ra ta?

    Gã quay đầu nhìn lại thì ra một trong ba bóng đen chạy tới Người này là một lão già. Đinh Nhất Bạch quay lại hỏi:

    - Ba vị là cao nhân phương nào? Sao lại biết Đinh mỗ?

    Ba lão già đến gần chỉ còn cách vài trượng. Lão già đi trước vừa cười vừa dõng dạc đáp:

    - Cây có bóng, người có tên. Đinh đại hiệp nổi tiếng từ bắc chí nam, dĩ nhiên nhiều người nhận biết. Bọn lão hủ là Quỷ Cốc tam lương.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Đại hiệu của ba vị, tại hạ đã nghe lâu. Không hiểu ba vị có điều chi dạy bảo?

    Lão đi đầu thở dài đáp:

    - Bọn lão hủ bị hai cái quái vật truy sát không sao thoát được mà đánh thì không lại. Gần tối hôm nay lúc ở trong thành bọn lão đã ngó thấy Đinh đại hiệp, toan chạy đến cầu viện, nhưng sợ địch trông rõ, đồng thời e ngại đại hiệp không chịu viện trợ, nên phải nhẫn nại chưa dám ra mặt. Sau thấy đại hiệp ra ngoài thành mới mạo muội đi theo cầu viện.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Hai cái quái vật đó thế nào, bọn chúng thuộc tà môn ở đâu?

    Lão già thở dài đáp:

    - Bọn chúng quả là lai lịch bất minh, nhưng chắc có mối quan hệ với Cổ Cầm giáo.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Hiện giờ bọn chúng ở đâu?

    Lão già đi đầu đáp:

    - Ở tòa cổ miếu cách đây không xa. Tòa miếu đó không ai đèn hương đã lâu, rất thích hợp là nơi trú ngụ của bọn quái vật.

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Ba vị đừng đi, chỉ cần cho biết chỗ trú ngụ, Khi tại hạ thu thập quái vật xong rồi sẽ tới nơi thông tri cho ba vị.

    Lão già đi đầu nói:

    - Đinh đại hiệp! Bọn lão hủ cảm kích vô cùng! Đại hiệp lợi dụng khu rừng bên đường lớn tiến gần về phía cổ miếu, để đề phòng bọn chúng phong thanh chạy trốn. Xong việc mời đại hiệp đến chơi Huỳnh gia thôn.

    Đinh Nhất Bạch gật đầu khoát tay đáp:

    - Mời ba vị về nhà. Tại hạ đi ngay bây giờ, chắc có giai âm đưa lại.

    Dứt lời chàng vọt về phương hướng đã định, trong bụng nghĩ thầm:

    - Ta chưa điều tra được nhân vật khả nghi ở trong thành, nhưng thu thập hai tên thủ hạ ở Cổ Cầm giáo cũng là một việc đáng làm, khi trở về báo cáo với tiểu thư, chắc hai vị vui dạ.

    Lúc đến gần cổ miếu, bỗng thấy phía trong có tia lửa chiếu ra. Đinh Nhất Bạch đoán là hai quái nhân đang nướng thịt ăn. Gã đề tụ khinh công vọt lên nhanh như chớp hạ mình xuống nóc miếu. Gã cúi xuống quan sát phát giác ra trong sân miếu có hai quái vật tròn ủng ngồi đó. Nhưng gã vừa tới nơi đã bị chúng phát giác. Đột nhiên nghe một tên lớn hơn quát hỏi:

    - Ai mà dám dòm ngó bọn đại gia?

    Hai quái nhân này là Nhật Nguyệt song cầu, nhưng Đinh Nhất Bạch chưa từng gặp qua, gã nhảy xuống cười lạt đáp:

    - Quái vật! Chẳng những Đinh đại gia dòm ngó mà muốn thu thập bọn ngươi nữa.

    Song cầu nghe nói cả giận, đồng thời tung mình lên quát tháo:

    - Quân cường đồ lớn mật! Sao dám buông lời cuồng ngạo. Ngươi có giỏi thì ra khu đất cỏ ở sau miếu để phân cao thấp.

    Đinh Nhất Bạch thấy bọn chúng rút kiếm chạy ra sau miếu, cũng đi theo liền Khu đất cỏ là một quảng trường, Đinh Nhất Bạch thấy đại cầu nắm lấy tiểu cầu múa tit. Kình phong rít lên vù vù, bất ngờ đứng ngẩn ra tự hỏi:

    - Bọn chúng làm trò gì thế này?

    Gã nhận ra công lực đối phương không phải tầm thường liền vận động chân khí xông gần vào quát:

    - Quái vật hãy thông tên báo họ. Đinh đại gia không thèm giết hạng vô danh tiểu bối.

    Đại cầu thét lớn:

    - Ngươi thật hủ lậu, đến Nhật Nguyệt song cầu cũng không biết. Hãy tiếp chiêu đây!

    Một người vọt ra như sao sa nhắm đập vào Đinh Nhất Bạch.

    Đinh Nhất Bạch thấy thế lại càng kinh dị. Tay quyền vận tới tám thành kình lực, quát to một tiếng, thẳng thắn nghinh địch Sầm một tiếng chấn động! "Lưu tinh trùy" bị đẩy trở về. Đinh Nhất Bạch cũng lảo đảo nhưng vẫn đứng nguyên chỗ Đại cầu đón lấy tiểu cầu, trong lòng kinh hãi, gầm lên:

    - Giỏi lắm! Đón được một chiêu không phải lùi lại thật là hiếm có! Coi chừng chiêu thứ hai.

    Mười hiệp liền. Đinh Nhất Bạch thẳng thắn đón tiếp vẫn đứng nguyên chỗ không xê xích. Nhưng gã cũng nhận ra công lực của Song cầu rất cao thâm. Nếu còn tiếp tục đánh nữa tất phải lùi lại.

    Đại cầu chưa từng gặp phải đối thủ cao cường đến thế. Lúc hắn ra chiêu thứ mười một liền ngấm ngầm dặn tiểu cầu:

    - Sư đệ! Phải dùng đến bím tóc rồi đấy.

    Tiểu cầu đáp:

    - Chiêu thức của sư huynh cũng phải phát huy toàn lực.

    Đinh Nhất Bạch chưa thấy "Lưu tinh trùy" phóng ra, cũng đã chuẩn bị. Tay trái thủ thế chờ đợi, tay mặt ngấm ngầm vận tụ công lực không nhúc nhích nữa. Lúc Lưu tinh trùy phóng tới, đột nhiên gã vọt lên không ra chiêu "Đảo Phiên Thiên Hà", dốc người ngược xuống, tay mặt gã vươn ra nắm lấy bím tóc của tiểu cầu đang ngấm ngầm đánh tới. Gã nhân đà đẩy của tiểu cầu vọt đi.

    Tiểu cầu bị nắm bím tóc mất sức kháng cự. Bị Đinh Nhất Bạch đem theo ra xa năm sáu chục trượng.

    Đại cầu ngó thấy tiểu cầu bị Đinh Nhất Bạch nắm bím tóc vọt đi trong lòng xao xuyến, quát to một tiếng xông tới.

    Đinh Nhất Bạch vẫn không đặt tiểu cầu xuống đất, Xách hắn lên như trái cầu khiến hắn dẫy dụa loạn lên, miệng quát tháo:

    - Quân cho má này! Ngươi có giỏi thì đặt ta xuống!

    Đinh Nhất Bạch cười lạt đáp:

    - Cái bánh bao đã vào trong tay có khi nào lại bỏ đi. Tiểu quái vật! Ngươi bảo đại quái vật dừng bước ngay. Nếu hắn bước lại gần, ta sẽ bóp nát ngươi như quả trứng.

    Tiểu cầu vội lớn tiếng hô:

    - Sư ca hãy dừng bước. Tiểu đệ tuy không sợ hắn bóp chết, nhưng không chịu nổi nữa rồi.

    Đại cầu nghe tiếng liền dừng bước, quát hỏi Đinh Nhất Bạch:

    - Ngươi muốn sao bây giờ?

    Đinh Nhất Bạch cười khanh khách hỏi lại:

    - Phải chăng các ngươi là đồ đệ cùa Thiên Ngưu tiên ông?

    Đại cầu kinh dị hỏi:

    - Sao ngươi biết?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Ta nắm bím tóc của sư đệ ngươi là biết ngay. Bím tóc luyện thành cứng nhắc có thể dùng làm ám tiễn. Đồng thời nội công các ngươi là Thiên Ngưu thần công. Hừ! Thiên Ngưu tiên ông là tôn phái bí ẩn trong võ lâm, lại là nhân vật quang minh chính đại. Không ngờ các ngươi đi đầu hàng Cổ Cầm giáo.

    Đại cầu thét lên: - Nói bậy! Bọn ta là người quang minh chính đại. Ai đầu hàng Cổ Cầm giáo?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Có ba lão già các ngươi muốn rượt theo bọn lão và yêu cầu ta thu thập dùm.

    Đại cầu bật tiếng la quái gở:

    - Ba lão mà ngươi nói đó là Quỷ Cốc tam lang hay Bắc Hoang tam báo? Con mẹ nó! Bọn chúng là đồ tồi, lại là kẻ thù giết chú của chủ nhân ta. Bọn ta vâng lệnh chủ nhân đi bắt chúng.

    Đinh Nhất Bạch ngạc nhiên đáp:

    - Ba lão đó tự xưng là Quỷ Cốc tam lương.

    Đại cầu kinh hãi nói:

    - Con mẹ nó! Chữ "lương" thêm vào chữ "khuyển" chẳng phải chữ "lang" là chó sói thì còn gì nữa? Ngươi bị mắc bẫy chúng rồi.

    Đinh Nhất Bạch liền hạ tiểu cầu xuống nói:

    - Thế là ta lầm rồi. Xin lỗi nhé.

    Gã dứt lời tung mình vọt đi trở lại đường cũ.

    Lúc Đinh Nhất Bạch còn lơ lửng trên không. Đại Cầu vội hô hoán:

    - Hảo bằng hữu! Nhận lầm chuyện đã rồi. Bằng hữu tên họ là gì?

    Đinh Nhất Bạch lạnh lùng đáp:

    - Suốt đời đại gia chưa nhận lầm ai. Nay nhận lầm là hỏng rồi. Đại gia là Hồng Trần Kim Cương Đinh Nhất Bạch.

    Đại cầu lớn tiếng hỏi:

    - Hảo bằng hữu! Bằng hữu đi đâu đó?

    Đinh Nhất Bạch lớn tiếng đáp:

    - Đại gia phải đuổi theo bọn Tam lang.

    Đại cầu gầm lên:

    - Tam lang là kẻ tử thù của tệ chủ nhân. Để chúng nó đó cho bọn ta.

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Chủ nhân ngươi thì mặc chủ nhân ngươi. Tam lang lừa gạt ta, ta phải giết chúng.

    Gã vừa dứt lời người đã vọt đi xa nửa dặm, nhưng gã không hiểu Huỳnh gia thôn ở phương nào, tìm đến trời sáng vẫn chưa ra.

    Đinh Nhất Bạch sợ hai cô ở trong thành nóng ruột phải chạy về thị trấn vượt tường thành mà vào.

    Trời sáng rõ gã đến trước cửa điếm thấy kẻ ra người vào tấp nập. Gã vừa ngó tới Văn Đế Đế đang đứng ở cửa trông ngóng, vội chạy lại nói:

    - Nhị tiểu thư! Tiểu nhân đã về tới.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Suốt đêm qua Đinh huynh đi đâu?

    Đinh Nhất Bạch thở dài đáp:

    - Tiểu nhân bực mình quá đỗi.

    Văn Đế Đế không muốn hỏi chuyện ở ngoài cửa điếm nên dẫn gã về phòng. Hư Vô Ngọc Nữ hỏi ngay:

    - Đinh huynh! Đêm qua đã xảy ra chuyện gì? Tại sao sắc mặt huynh ra chiều tức bực?

    Đinh Nhất Bạch thở dài đáp:

    - Tiểu nhân bị mắc hợm bọn Quỷ Cốc tam lang.

    Gã liền thuật lại chuyện xảy ra rồi thở dài nói:

    - May mà ở chỗ chưa đả thương nhân mạng.

    Hư Vô Ngọc Nữ "ủa" một tiếng đáp:

    - Song cầu cũng là người bọn mình. Các vị chưa nói chuyện với nhau hay sao?

    Đinh Nhất Bạch kinh hãi đáp:

    - Chúng là người bọn mình ư? Chúng chỉ nói chuyện đi bắt Tam lang và Tam báo để trả thù cho chủ nhân.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười nói:

    - May mà chưa làm gì tổn thương đến Song cầu, chủ nhân của chúng cũng là chủ nhân tương lai của Đinh huynh.

    ĐinhNhất Bạch càng kinh hãi nói:

    - Nhị vị tiểu thư là chủ nhân của thuộc hạ rồi mà?

    Văn Đế Đế cười hỏi:

    - Trượng phu của bọn ta là người thế nào của Đinh huynh?

    Đinh Nhất Bạch vỗ đầu hỏi lại:

    - Tiểu nhân thật là hồ đồ. Xin hỏi vị công tử đó là ai?

    Văn Đế Đế đáp:

    - Y là Thiết Kỳ Sĩ. Cho Đinh huynh hay điều này là đủ rồi.

    Đinh Nhất Bạch nhảy bổ lên nói:

    - Đúng là Tiểu Phụng Hoàng Thần, oai danh chấn động võ lâm.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười nói:

    - Ta đoán Đinh huynh đã gặp y rồi.

    Đinh Nhất Bạch lắc đầu đáp:

    - Trước nay tiểu nhân vẫn muốn kiếm y để ấn chứng võ công, nhưng bây giờ không được rồi. Tiểu nhân chưa gặp y, y lớn nhỏ thế nào cũng chưa biết.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Đinh đại ca! Lúc đại ca truy sát Càn Khôn tam thử ta lại đoán đại ca đã gặp Tiểu Phụng Hoàng Thần lần nữa rồi.

    Đinh Nhất Bạch giật nẩy mình lên nói:

    - Đó là Thiết công tử? Thần công y quả nhiên cao thâm khôn lường! Chà! Tiểu nhân thua về tay y cũng đáng đời.

    Văn Đế Đế cười nói:

    - Đừng tán dương y nữa. Mau đi ăn cơm rồi còn thượng lộ.

    Ba người ra khỏi thành lên đường lớn đi thẳng tới Hoàng Sơn. Dọc đường gặp rất đông người võ lâm cùng đi về phương hướng đó.

    Văn Đế Đế bỗng nhìn Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Thư thư! Song cầu đại khái do Sĩ ca phái đi. Bọn chúng chân chính qui thuận rồi.

    Hư Vô Ngọc Nữ đột nhiên kêu Đinh Nhất Bạch đứng lại hỏi:

    - Đinh đại ca! Song cầu còn nói muốn kiếm Tam báo phải không?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Chúng có nhắc đến tự hiệu Tam báo, chứ không nói là đi kiếm bọn đó.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Đinh đại ca biết chúng vẫn ở trong miếu chứ?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Chắc chúng đi từ lúc trời sáng.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Gặp được bọn chúng mà hỏi thì hay lắm. Không hiểu Thiết công tử đến Hoàng Sơn chưa?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Coi người đi đường không chừng thấy bọn họ cũng nên. Có khi bọn chúng đi kiếm tam lang rồi.

    Hư Vô Ngọc Nữ đột nhiên thúc giục Đinh Nhất Bạch:

    - Đinh đại ca! Rượt theo cho mau! Trong đám người phía trước. Lão già kia là một cao thủ võ lâm. Điều tra coi lão là nhân vật phương nào?

    Đinh Nhất Bạch chú ý nhìn một lúc rồi cười đáp:

    - Nhãn quang của tiểu thư thật là ghê gớm. Lão hóa trang là người thường đi đường mà tiểu thư cũng nhận ra.

    Văn Đế Đế dặn:

    - Đinh đại ca! Đừng vặn hỏi người ta một cách sống sượng để họ trở mặt thì khó hạ đài

    Đinh Nhất Bạch cười đáp:

    - Nhị vị tiểu thư cứ yên dạ. Tiểu nhân không lỗ mãng thế đâu.

    Văn Đế Đế nói:

    - Ta không ngại Đinh huynh hành động lỗ mãng mà e bọn lão bối mười người có đến chín người đều là quái vật. Đinh huynh lịch sự cũng không được.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười nói:

    - Muội tử càng ngày càng thận trọng. Thấy nhân vật khả nghi thì phải tra hỏi, bất luận họ trách hay không trách.

    Đinh Nhất Bạch đị trong giây lát đã theo kịp bọn kia. Gã dần dần tiếp cận sau lưng lão già. Nhưng chỉ thoáng cái gã vội quay về.

    Hư Vô Ngọc Nữ biết ngay có khác lạ vội hỏi:

    - Đinh đại ca! Lão là ai vậy?

    Đinh Nhất Bạch thận trọng đáp:

    - Tiểu nhân chưa ngó rõ mặt, nhưng đã nhìn thấy sau lưng lão đeo một cái thuổng quái dị.

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Lão là ngưòi cấy lúa hay sao?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Không phải. Không phải. Đại tiểu thư đã nghe lệnh sư kể thiên cố sự trăm năm trước về những lão quái nhân chưa? Tiểu nhân đã được nghe gia sư nói đến nhiều rồi.

    Hư Vô NgọcNữ đáp:

    - Có chuyện biết chuyện không. Đinh huynh nhận ra lão kia là quái nhân trong hàng lão bối trăm năm trước ư?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Trong đám lão quái nhân trăm năm trước có Toán Tử tướng sĩ, Công Táng lão nhân, Điệu Vong tú sĩ.. chẳng lẽ tiểu thư chưa được nghe qua?

    Hư Vô Ngọc Nữ kinh hãi nói:

    - Nếu Công Táng lão nhân xuất hiện là điềm bất tường.

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Tiểu nhân ngó thấy sợ giật nảy mình. Chẳng lẽ chuyến này đi nguy hiểm phi thường?

    Văn Đế Đế vội hỏi:

    - Hai vị nói chuyện gì? Tiểu muội chẳng hiểu chi hết?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Lão già trước mặt kia là Công Táng lão nhân. Bước tiền đồ tất gặp nguy hiểm phi thường, không thì lão chẳng bao giờ xuất hiện.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Sao thư thư lại chắc thế?

    Hư Vô Ngọc nữ đáp:

    - Công Táng lão nhân là một trong bọn quái nhân nổi tiếng. Ngày trước mỗi khi lão gặp đám đông cao thủ chết là lão lại ra tay mai táng, không để bộc lộ hài cốt. Trước nay lão không đả đấu với ai, nhưng lão đã xuất hiện tất có chuyện phi thường sắp xảy ra.
     
  19. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 98: Ba lão quái đồng thời xuất hiện

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Văn Đế Đế hỏi:

    - Đinh đại ca còn nói Toán Tử tướng sĩ, vị đó là người thế nào?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Lão này có chỗ bất đồng với những nhân vật coi tướng khác là coi điềm hung dữ cùng tướng người sắp chết. Lão nhìn ai rồi lắc đầu là người đó chẳng gặp tai nạn lớn thì uổng mạng.

    Văn đế Đế kinh hãi nói:

    - Cái đó kêu bằng Toán hung bất toán cát. Thế thì quả là cổ quái!

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Điệu vong tú sĩ lại càng bất tường. Mục quang của lão coi người sinh tử. Lão ngó ai mà thở dài, miệng niệm "ô hô ai tai!" là người ấy tuyệt đối không sống được. Vì lão đối với các cao thủ chết chóc đều thương tiếc, nên kêu bằng Điệu Vong tú sĩ. Nếu người chết là nhân vật nổi danh một thời, lão còn làm văn tế để ai điếu.

    Văn Đế Đế đáp:

    - Mấy nhân vật đó tuy không phải là người tệ hại, nhưng họ xuất hiện là điểm bất tường.

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Vì thế những người võ lâm hồi đó hễ thấy mấy lão này xuất hiện là phát sợ.

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Chúng ta thử tiến lên coi lão có nói gì không?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Lão không nói gì cả. Nếu có nói thì lại là những câu dự ngôn nghe cũng không hiểu. Đồng thời tiểu thư có hỏi lão cũng lẳng lặng.

    Hư Vô Ngọc Nữ Hỏi:

    - Quái nhân vào hàng lão bối thật là nhiều. Những lão Tư Thám, Gian Tế, chẳng hiểu còn sống hay chết rồi?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Nếu gặp được Tư Thám hay Gian Tế thì có biện pháp hỏi bước tiền đồ gặp đại sự gì?

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Lão Tư Thám làm gì?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Lão chuyên thám thính chuyện bí mật. Nếu ai muốn nhờ lão tra việc thì thật là đích đáng, nhưng phải trả lão một giá rất đắt. Việc nhỏ cũng phải trăm lạng bạc, mà việc lớn tới ngàn lạng hoàng kim. Còn Lão Gian Tế thì hành động cũng tương tự như Tư Thám và cũng đòi tiền.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Có khi những nhân vật đó còn chưa chết, nhưng khó mà gặp được.

    Văn Đế Đế trỏ về phía trước ra chiều ngạc nhiên hỏi:

    - Tại sao chỗ ngã tư đường kia lại đông người chen chúc? Dường như họ đang coi vật gì?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Nhất định có chuyện rồi. Chúng ta đi lẹ lên một chút.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Lão già đó cũng đi nhanh, bọn ta phải rượt theo.

    Ba người đuổi đến chỗ ngã tư thấy dưới gốc cây lớn, hai đại hán đứng tuổi chết lăn ra đó. Bên cạnh xác chết đều có một thanh trường kiếm, đủ tỏ họ là nhân vật võ lâm.

    Đinh Nhất Bạch bỗng nhìn Hư Vô Ngọc Nữ khẽ nói:

    - Tiểu thư hãy coi lão.

    Lão già cầm cây thuổng ngắn đã lần tới trước mặt xác chết. Lão chẳng do dự gì cả, cúi xuống bên người chết thò tay vào ngực tìm. Bao nhiêu người đứng quanh ngó lão cũng mặc kệ. Kết quả lão mò được khá nhiều bạc vun ở trong mình hai xác chết. Ngoài ra là những vật dụng vặt vãnh của người võ lâm. Sau lão lượm những thanh trường kiếm cất vào bọc hành lý. Miệng lão nói lảm nhảm như để mình nghe:

    - Đáng tiếc! Hai ông bạn này bần cùng quá!

    Dứt lời lão nhìn những người xung quanh trỏ vào hai hai hán tử trung niên nói:

    - Lão đệ! Hai vị làm chuyện phúc đức đem hai xác chết này xuống chân núi mé tả để lão phu mai táng cho họ.

    Hai hán tử trung niên là nhân vật giang hồ. Một hán tử cất tiếng hỏi:

    - Lão trượng! Bao nhiêu tài vật của người chết lão lấy hết rồi thì bọn tại hạ làm việc không công hay sao.

    Lão nhân cười khanh khách đáp:

    - Xin giúp dùm đi! Lão đệ! Tiền uống rượu về phần lão hủ chịu.

    Hai hán tử trung niên cười hì hì, vác hai cái xác chết chạy xuống chân núi.

    Hư Vô Ngọc Nữ ra hiệu tay. Lập tức Đinh Nhất Bạch và Văn Đế Đế rời khỏi đám đông tiếp tục tiến về phía trước. Đi được một quãng, Văn Đế Đế hỏi Đinh Nhất Bạch:

    - Đinh đại ca! Thế ra Công Táng lão nhân chẳng phải vì lòng nhân đạo mà chôn người. Lão mai táng tử thi của ai, cũng xục tìm lấy hết đồ trên người chết.

    Đinh Nhất Bạch cười đáp:

    - Như vậy so với ăn cướp hay sang đoạt hay hơn nhiều.

    Hư Vô Ngọc nữ nói:

    - Dù sao cũng không phải là hành vi của người chân chính. Thảo nào người võ lâm không ai bình luận đến lão.

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Tuy nhiên đem lão so với Toán Tử tướng sĩ tương đối còn chút đức hơn. Toán Tử tướng sĩ thường làm chuyện bất lương.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Bất lương ở chỗ nào?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Lão nổi danh là người đoán trúng sinh tử, nên bọn giang hồ sợ nhất là lão hô bốn chữ "ô hô ai tai". Lão bất lương ở chỗ đáng lẽ người ta không chết, lão cũng nhìn người đó mà niệm "ô hô ai tai" để họ phải yêu cầu lão giải cứu.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Thế là nghĩa làm sao?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Khi trong mình lão không có tiền vào quán ăn cơm mà lão hô: Ô hô ai tai! Thì dĩ nhiên khổ chủ phải cầu lão giải cứu và đưa ra một trăm lạng bạc. Lão lấy bạc rồi dăn người đó đến một nơi tỵ hung hoặc bảo họ đi kiếm một nhân vật nào đó bảo vệ. Người bỏ bạc ra đều thoát chết.

    Văn Đế Đế cười nói:

    - Trong vụ này có điều man trá.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Cái đó ai mà biết được? Có khi người kia chẳng có chuyện gì nguy hiểm, chỉ vì kinh hãi mà mất tiền cho lão.

    Văn Đế Đế cười nói:

    - Vậy Toán Tử tướng sĩ quả là bất nhân.

    Trước mặt hiện ra một thị trấn. Ba người liền vào quán ăn cơm. Khi đến quán cơm lại thấy Công Táng lão nhân xuất hiện ở phia sau.

    Văn Đế Đế nhìn Đinh Nhất Bạch nói:

    - Lão táng người mau quá, chớp mắt đã tới đây rồi.

    Đinh Nhất Bạch cười đáp:

    - Lão dùng thuổng đào mặt đất sâu xuống một chút bỏ xác chết vào lấp đất kia đi là xong. Nhị vị tiểu thư tưởng lão đào sâu như phần mộ chăng?

    Nhà quán khá rộng. Bên trong rất đông thực khách Đinh Nhất Bạch kiếm một bàn thanh tĩnh mời hai cô ngồi rồi kêu tiểu nhị đem đồ ăn vào.

    Hư Vô Ngọc nữ chợt nhìn thấy bàn bên cạnh có một nhân vật, coi bề ngoài mới vào hạng đứng tuổi, dáng nâng chung uống rượu. Bên hắn đặt tấm mộc bài sơn đỏ. Trên bài viết bốn chữ đen "Toán thiên hạ vong". Bất giác nàng chấn động tâm thần, chờ Đinh Nhất Bạch ngồi xuống rồi dùng phép truyền âm nói:

    - Đinh đại ca! Hãy chú ý người đứng tuổi ngồi bàn bên cạnh.

    Đinh Nhất Bạch quay đầu ngó lại cũng rất đỗi ngạc nhiên, gã dùng phép truyền âm đáp:

    - Lão là Toán Tử tướng sĩ.

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Công Táng lão nhân kia cũng đến. Giữa bọn họ có liên quan gì không?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Nghe nói ai làm việc người nấy, quen nhau thì có chứ không kết bạn.

    Công Táng lão nhân lên lầu, mục quang chạm ngay vào Toán Tử tướng sĩ đang ung dung ngồi uống rượu một mình. Lão không gọi cũng không ngạc nhiên, ngồi vào mé bên Đinh Nhất Bạch. Lão còn dẫn hai người giang hồ vào ngồi cùng bàn gọi lấy rượu thịt như chủ nhân mời khách.

    Rượu thịt Đinh Nhất Bạch gọi cũng vừa đưa tới. Gã vừa rót rượu cho hai cô vừa dùng phép truyền âm nói:

    - Hai bữa nay gặp mấy bọn khách võ lâm đều vào hạng không phải tầm thường.

    Ba người vừa uống rượu vừa chú ý đến mọi thực khách cả tòa lầu, quá nữa là người võ lâm.

    Hai cô uống hai chung rượu rồi ăn cơm. Giữa lúc ấy bỗng thấy Toán Tử tướng sĩ đứng dậy, tay lão cầm chung rượu, chân cất bước đến bàn ở trong góc mặt sau tửu lâu. Bàn này ngồi đầy đủ tám người: Bốn thiếu niên, ba trung niên và một lão già.

    Hư vô Ngọc Nữ nhìn Đinh Nhất Bạch nói:

    - Có chuyện rồi!

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Lão xem trúng người ngồi bàn đó.

    Gã chưa dứt lời đã thấy Toán Tử tướng sĩ nâng cao chung rượu nhìn lão già nói:

    - Huynh đài! Mời huynh đài một chung.

    Lão già kia không quen biết lão, nghe nói vậy không khỏi sửng sốt.

    Lão đứng phắt dậy hỏi:

    - Quí tính các hạ là gì? Tại hạ chưa từng quen mặt.

    Toán Tử tướng sĩ thở dài đáp:

    - Chúng ta gặp nhau lần đầu tiên mà cũng là lần cuối cùng. Ô hô ai tai!

    Lão già kia nghe đến bốn chữ bất tường đột nhiên biến sắc trầm giọng hỏi:

    - Phải chăng các hạ là Toán Tử tướng sĩ?

    Toán Tử tướng sĩ không dừng lại nhìn lão già đáp:

    - Huynh đài! Nên uống nhiều một chút. Thời giờ chẳng còn là bao.

    Toán Tử nói câu này rồi ngồi xuống. Đột nhiên lão già kia lớn tiếng quát tháo:

    - Thầy tướng kia! Ta là Bắc Hoang bảo chủ, vốn không tin tà ma, lão đả động đến ta vô ích.

    Giữa lúc ấy, bỗng nghe có tiếng người đang dõng dạc cười nói:

    - Ai không tin tà ma? Chỉ sợ lại kêu ta làm văn tế.

    Hư Vô Ngọc Nữ nhìn Đinh Nhất Bạch nói:

    - Điệu Vong tú sĩ cũng đã đến đây rồi!

    Đinh Nhất Bạch gật đầu đáp:

    - Tam quái cùng đến một lúc thật là chuyện hiếm có.

    Công Táng lão nhân nhìn Toán Tử tướng sĩ cười lạt nói:

    - Thầy tướng kia! Lần này lão tính không linh nghiệm rồi. Người ta không cần lão giải cứu.

    Toán Tử tướng sĩ cười khanh khách đáp:

    - Lão chôn người chết kia! Câm miệng đi! Trên mình y có mỡ rồi.

    Giữa lúc ấy đột nhiên cửa lầu xuất hiện một nhân vật quần áo trùm hết người, mặt bịt khăn đen, chỉ chừa hai con mắt lấp loang ánh hàn quang đảo nhìn toàn lâu khắp một lượt. Người này rảo bước tiến vào bên bàn góc nhà mặt sau. Khi đến gần hắn nhìn lão già kia nói:

    - Bắc Hoang bảo chủ! Người không còn thì giờ qui đầu Cổ Cầm giáo chủ nữa rồi.

    Người này xuất hiện đột ngột khiến các thực khách đều sửng sốt.

    Đồng thời Bắc Hoang bảo chủ biến sắc, không dám lên tiếng. Đột nhiên lão dời khỏi chổ ngồi nhảy qua cửa sổ mé sau chạy trốn.

    Người áo đen che mặt ung dung nhảy qua cửa sổ rượt theo. Lạ hơn là bảy người ngồi cùng bàn với Bắc Hoang bảo chủ cũng không dám lên tiếng ngồi ngây ra như tượng gỗ.

    Lại nghe Toán Tử tướng sĩ nhìn Công Táng lão nhân cười lạt nói:

    - Lão chôn người kia! Đi lẹ lên! Nếu chậm sẽ bị người khác cướp mất món hàng.

    Thật là tức cười! Công Táng lão nhân quả nhiên đứng dậy nhìn hai hán tử trung niên nói:

    - Lão đệ! Thần tài đến nhà, ta phải đi ngay. Tiền cơm rượu trả rồi. Hai người cứ ngồi ăn uống thông thả.

    Đinh Nhất Bạch nhìn Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Đại tiểu thư! Chúng ta đi thôi.

    Hư Vô Ngọc Nữ hiểu ý lập tức cùng Văn Đế Đế đứng dậy. Lúc bọn này dời điếm không ngờ Toán Tử tướng sĩ theo sau.

    Ra khỏi thị trấn, đi chừng một dặm, bỗng nghe trong rừng lau bên đường bật tiếng lát xát. Đồng thời nghe một lão già trong rừng thở dài nói:

    - Hôm qua lão mai táng bọn đồ đệ Bắc Hoang tam báo, bữa nay lại chôn vị sư phó này. Đúng là lão với ta có duyên phận trong cửa Bắc Hoang. Được rồi! Mai táng lão không mất nhiều công phu, lạc thảo lập lên một nắm đất vàng.

    Văn Đế Đế nghe nói hãi hùng cất tiếng hỏi:

    - Bắc Hoang giáo chủ bị giết rồi ư?

    Hư Vô Ngọc nữ nói:

    - Té ra Tam báo là đồ đệ lão này.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Người che mặt đó là ai? Sao lại truy sát Bắc Hoang giáo chủ?

    Hư Vô Ngọc Nữ nhìn Văn Đế Đế hỏi:

    - Muội tử có nghe được thanh âm người đó là ai không?

    Văn Đế Đế đáp:

    - Không biết! Nhưng cũng không phải A Kỳ ca. Nếu là y tiểu muội đã hô hoán rồi.

    Hư Vô Ngọc nữ cười nói:

    - Đó là Cao Thức đại ca, sư huynh của A Kỳ ca, dù y thay đổi thanh âm cũng không bịp được ta.

    Văn Đế Đế kinh ngạc hỏi:

    - Sao thư thư không báo sớm, tiểu muội muốn hỏi y mấy câu.

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Trên lầu đông người giang hồ quá lại có Toán Tử tướng sĩ đang chú ý đến bọn ta, hô hoán làm sao tiện?

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Thế ra người áo đen cũng là người phe mình?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Hắn tên gọi Cao Thức. Bản lãnh cũng tương đương với Đinh huynh, là đệ tử ký danh của Phụng Hoàng Thần.

    Bỗng phía sau có tiếng lão già hô:

    - Ba vị hãy chờ một chút!

    Đinh Nhất Bạch "úi" lên một tiếng nói:

    - Toán Tử tướng sĩ đuổi tới nơi rồi. Chúng ta đi lẹ lên.

    Hư Vô Ngọc Nữ lắc đầu đáp:

    - Sợ gì lão. Thử xem lão nói sao?

    Đinh Nhất Bạch nói:

    - Coi chừng lão thốt ra lời bất tường.

    Hư Vô Ngọc Nữ cười mát hỏi:

    - Sợ lão bảo chúng ta sắp chết chăng?

    Đinh Nhất Bạch chưa kịp đáp đã nghe phía sau có tiếng người thở dài nói:

    - Ba vị đi nhanh quá.

    Đinh Nhất Bạch cười lạt hỏi:

    - Tiền bối rượt theo bọn vãn bối làm chi?

    Toán Tử tướng sĩ đáp:

    - Ba vị hiểu lầm lão phu vì thiện ý mà rượt theo.

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Chưa từng quen biết làm sao có thiện ý?

    Toán Tử tướng sĩ hỏi lại:

    - Bước tiền đồ có việc làm ăn muốn hợp tác cùng ba vị, chưa hiểu ý ba vị nghĩ sao?

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Lão trượng không bảo trong bọn tại hạ có người sắp chết chứ?

    Toán Tử tướng sĩ cười ha hả đáp:

    - Tương lai ba vị gặp điều kinh hãi chỉ có, nguy hiểm thì không. Ba vị bất tất phải quan tâm.

    Văn Đế Đế hỏi:

    - Bước tiền đồ có chuyện làm ăn gì?

    Toán Tử tướng sĩ đắc ý cười đáp:

    - Phía trước có Trương gia trang. Trang chủ là một lão bảo ở tiêu cục nổi tiếng ở võ lâm ngày trước. Hiện giờ gia tài của lão có cả trăm vạn. Tiêu cục không hoạt động nữa. Lão ngồi nhà hưởng phúc thanh nhàn, nhưng trong quá khứ lão rất nhiều cừu nhân. Lý rằng mấy bữa nay có một người đến tìm lão.

    Đinh Nhất Bạch cười hỏi:

    - Phải chăng lão trượng muốn tới đó coi tướng? Nói một cách khác là lão trượng đến làm tiền?

    Toán Tử tướng sĩ cười khanh khách đáp:

    - Lão coi tướng rồi, nhưng lão phu hứa nhận lời tìm người bảo vệ cho mà mấy bữa nay chạy ngược chạy xuôi không kiếm được ai đủ tư cách. Lúc nãy ở tửu lầu mới phát hiện ba vị rất hợp thức nên chạy rượt theo hỏi ba vị có đồng ý không?

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi lại:

    - Lão nhân gia nhận tiền trả ơn rồi chăng?

    Toán Tử tướng sĩ lắc đầu đáp:

    - Chưa. Nếu không kiếm được người bảo tiêu, không dám nhận lãnh tiền thù lao.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Cừu nhân là nhân vật thế nào? Bao giờ sẽ tìm đến?

    Toán Tử tướng sĩ đáp:

    - Hắn là một độc cước đại đạo khét tiếng ngày trước. Người ta kêu bằng Huyết Đao Vương. Hắn cướp của giết người. Suốt đời bị một vố cay với Trương cục chủ, nên hắn nhất định báo thù. Lão phu đoán quyết đêm nay hắn sẽ tới

    Hư Vô Ngọc Nữ cười hỏi:

    - Thù kim được bao nhiêu?

    Toán Tử tướng sĩ cười rộ đáp:

    - Nhà Trương cục chủ cả già trẻ mười mấy người. Trước nay Huyết Đao Vương vẫn chủ trương nhổ cỏ trừ rể không để một ai sống sót. Lão phu nhất định đòi mỗi nhân mạng ba ngàn lạng thiếu một đồng cũng không được.

    Đinh Nhất Bạch cười rộ hỏi:

    - Hơn năm vạn lượng đó chúng ta chia nhau là sao?

    Toán Tử tướng sĩ cười đáp:

    - Lão phu rất công bằng. Chúng ta chia đều mỗi người một phần nên chăng?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Được rồi! Nhưng số bạc đó đem đi không tiện. Lão trượng bảo Trương trang chủ làm ngân phiếu được chăng?

    Toán Tử tướng sĩ liên thanh đáp:

    - Phải lắm! Phải lắm!

    Quyết định rồi, bốn người đi về phía Trương gia trang. Nhưng vừa tới cổng trang bỗng nghe phía sau có tiếng khàn khàn quát:

    - Hãy khoan! Ta cũng phải có một phần.

    Toán Tử tướng sĩ nghe tiếng liền quay lại la lên:

    - Lão chôn người kia! Lão ăn cơm của ai? Sao đòi chia phần với chúng ta?

    Công Táng lão nhân lớn tiếng la:

    - Các vị phải hiểu Huyết Đao Vương mà đến chém mỗi tên một đao thì cách làm ăn tối hậu phải đến tay ta.

    Đinh Nhất Bạch cười khanh khách đáp:

    - Được rồi. Lão cũng có một phần.

    Công Táng lão nhân hắng đằng nói:

    - Lão đệ này thật là người thông tình đạt lý.

    Văn Đế Đế cười nói:

    - Lão đừng hiểu lầm. Phần của lão là con người Huyết Đao Vương.

    Toán Tử tướng sĩ vỗ tay cười nói:

    - Đúng lắm! Đúng lắm! Lão chôn người kia! Lão nghe nói rồi chứ?

    Làm nghề nào ăn nghề ấy. Vậy chờ ở ngoài trang.

    Công Táng lão nhân cười lạt nói:

    - Ngày trước Trương trang chủ đánh bại Huyết Đao Vương chỉ chiếm một chút thượng phong. Từ đó Huyết Đao Vương phát thệ quyết báo thù, lão đã chạy suốt trời nam đất bắc cầu học võ nghệ. Hiện nay hắn luyện thành tuyệt công độc đáo mấy môn. Lát nữa hắn tới chẳng những Trương gia khó giữ nổi đầu, e rằng những người bảo tiêu cũng theo lão luôn. Khi đó lão nhân gia thật bận rộn. Các vị chết rồi cũng không được tử tế vì trong mình không có vạn bạc là lão phu không mai táng cho đâu.

    Toán Tử tướng sĩ cười rộ nói:

    - Lão chôn người kia! Ta đoán người chết có mấy khi toại nguyện? Lão thử thám thính hai vị cô nương và lão đệ đây lai lịch như thế nào.

    Công Táng lão nhân hắng đằng hỏi:

    - Lão coi tướng sao lại không biết rõ?

    Toán Tử tướng sĩ cười đáp:

    - Chẳng dấu gì lão. Ta mất cả trăm lạng bạc để điều tra lai lịch các vị. Đáng giận lão Tư Thám kia trả đến năm mươi lạng cũng không chịu.

    Công Táng lão nhân "ồ" một tiếng hỏi:

    - Té ra là thế! Lão Tư Thám trú ngụ ở đâu?

    Ta cũng có việc cũng muốn kiếm lão.

    Toán Tử tướng sĩ đáp:

    - Đêm nay lão sẽ đến. Lão cũng chờ ở đây là được gặp.

    Công Táng lão nhân hỏi:

    - Lão đến đây chi?

    Toán Tử tướng sĩ đáp:

    - Lão thiếu ta năm chục lạng chưa thực hiện được, đã hẹn đêm nay đến Trương gia.
     
  20. shasha

    shasha The Very Important Personal Chuyển tiền Tìm chủ đề

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,565
    Thu gọn
    Nếu bạn cảm thấy hay, hãy chia sẻ để ủng hộ tác giả
    Chương 99: Tư Thám mắc lừa Đinh Nhất Bạch

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Công Táng lão nhân nói:

    - Hay lắm! Chúng ta cùng vào trang

    Toán Tử tướng sĩ "phì" một tiếng hỏi:

    - Sao lão đến trang được?

    Công Táng lão nhân gầm lên:

    - Cái đó không liên can gì lão. Đêm nay bất luận người bên nào chết cũng là khách hàng của ta, sao ta không đến được? Trái lại, Trương trang chủ mà xử sự tử tế thì lão chết rồi ta sẽ chôn sâu một ít.

    Lúc này trong trang có một già một trẻ đi ra. Còn ở đàng xa hai người đã chắp tay thi lễ nói:

    - Thưa các vị khách quí! Mời các vị tiến trang. Trương Tín Nghĩa kính cẩn chờ đợi từ lâu rồi.

    Công Táng lão nhân cướp lời:

    - Trương trang chủ! Trang chủ có mời lão phu không?

    Trương trang chủ chắp tay đáp:

    - Thưa lão tiền bối! Có lý nào không mời lão tiền bối? Xin tiền bối cho biết tôn tính đại danh.

    Toán Tử tướng sĩ xen vào:

    - Trương trang chủ! Lão là người bất tường, Trang chủ không nên mời lão. Lão là Mai Thi (người chôn thây ma) đó.

    Trang chủ nghe nói ồ lên một tiếng đáp:

    - Xin lỗi! Té ra là Công Táng tiền bối, Lão tướng sĩ khéo nói giỡn! Xin mời các vị, tiệc rượu đã chuẩn bị cả rồi.

    Toán Tử tướng sĩ hắng dặng nói:

    - Trang chủ biết trước bọn lão phu đến đây hay sao?

    Trang chủ cười đáp:

    - Tiền bối làm việc rất thủ tín. Dĩ nhiên vãn bối biết rồi. Xin hõi cao tính đại danh ba vị kia.

    Toán Tử tướng sĩ vội đỡ lời:

    - Trang chủ! Đó là những đại tiêu sư lão phu mời đến giúp Trang chủ. Nói ra thật tức cười. Mấy chục năm trước lão mở Tín Nghĩa tiêu cục. Bây giờ lại mời người khác bảo tiêu. Cô nương đây là Ngọc cô. Cô kia là Văn cô. Thanh niên kia là Đinh lão đệ. Còn lai lịch các vị bất tất phải hỏi đến. Các vị dư sức cản trở Huyết Đao Vương là được.

    Hai cô hàm hồ che mặt chỉ để lộ một nửa. Trương trang chủ không nhìn rõ, nhưng lão là tay lão luyện giang hồ, không cần tra hỏi tường trình. Lão chỉ nhìn kỹ Đinh Nhất Bạch, nhưng cũng không nhận ra võ công của gã.

    Tiến vào đại sảnh, quần hào thấy bàn tiệc bày sẵn. Mọi người bất phân già trẻ tùy ý ngồi vào, không câu nệ khách sáo.

    Lúc mọi người nâng chung, bỗng bên ngoài có tiếng người hô:

    - Khách đến!

    Trương trang chủ liền nhìn thanh niên đằng sau nói:

    - Đơn nhi! Ngươi ra xem khách nào, cứ mời vào đừng có thất lễ.

    Thanh niên chạy ra, một lát gã đưa vào một lão già.

    Trương trang chủ ra chiều kinh ngạc. Bỗng nghe Công Táng lão nhân cười hô:

    - Tư Thám! Lão đấy ư?

    Nguyên lão quái nhân tiếng tâm lừng lẫy giang hồ này là Tư Thám.

    Lão cười khanh khách đáp:

    - Hay quá! Cái lão chôn người chết cũng ngồi đây rồi.

    Toán Tử tướng sĩ lạnh lùng nói:

    - Năm chục lạng bạc đã bảo đêm nay mới có mà bây giờ lão đến thì sớm quá!

    Tư Thám không chờ chủ mời, đi thẳng vào ghế ngồi cười rộ đáp:

    - Lão thầy tướng! Không nên nóng nảy! Ta cũng biết tiền thù lao của lão chưa lấy được.

    Toán Tử tướng sĩ cười lạt đáp:

    - Vậy lão đến sớm làm chi?

    Tư Thám lão nhân cả cười đáp:

    - Dĩ nhiên vì chuyện làm ăn.

    Toán Tử tướng sĩ hắng dặng nói:

    - Ai làm ăn với lão?

    Tư Thám lão nhân đáp:

    - Đầu tiên lão chôn người chết có chuyện làm ăn với ta, thứ nhì là Trang chủ đây, ba là hai vị cô nương này. Cử động bữa nay gồm mấy việc ta không đến đây thì đi đâu kiếm các vị?

    Trương trang chủ chắp tay hỏi:

    - Tiền bối có điều chi dạy bảo?

    Tư Thám lão nhân xoẹ tay ra đáp:

    - Tiền trao cháo múc. Vụ này đáng lẽ phải ngàn lạng nhưng đêm nay đã uống bữa rượu ở đây thì lấy hai trăm lạng bằng ngân phiếu là được rồi.

    Trương trang chủ đã biết bọn lão quái vật này nói sao phải đúng như vậy, liền quay người bảo thanh niên:

    - Đơn nhi! Mau đi lấy ngân phiếu

    Tư Thám chẳng khách khí gì cầm ngân phiếu vào tay rồi nhìn Trương trang chủ hỏi:

    - Trương trang chủ! Có phải Trang chủ phái Đại thiếu trang chủ ra ngoài do thám không?

    Trương trang chủ rất đỗi khẩn trương hỏi lại:

    - Tiền bối! Gã đã xảy chuyện gì rồi chăng?

    Tư Thám đáp:

    - Y lọt vào tay một thám tử trung niên kêu bằng Liên Căn Bạt. Hiên giờ bị giam ở phía sau trái núi Hoàng Sơn vương đô. Nếu không kịp thời cứu thì e rằng y không sống được.

    Trương trang chủ cả kinh thất sắc nói:

    - Liên Căn Bạt là một trong đám cừu nhân của tại hạ. Tiền bối thấy gã sao không giải cứu?

    Tư Thám lắc đầu đáp:

    - Lão phu không làm việc ngoài.

    Đinh Nhất Bạch xẵng giọng hỏi:

    - Hành động của tiền bối chẳng thể tránh khỏi đắc tội với người. Nếu tiền bối gặp sự phiền phức còn ai chịu ra tay giúp đỡ nữa.

    Tư Thám cười ha hả đáp:

    - Suốt đời lão phu chẳng cầu cạnh ai, đã làm công việc này hơn trăm năm rồi, phải trải qua hàng ngàn chuyện rắc rối, mà lão phu vẫn vượt qua được.

    Trương trang chủ nghe nói trưởng tử bị địch nhân bắt đem đi, trong lòng khiếp sợ vô cùng. Hắn liền nhìn Toán Tử tướng sĩ năn nỉ:

    - Tiền bối! Vụ này.. vụ này biết làm thế nào?

    Toán Tử tướng sĩ lấy ra ba đồng tiền gieo xuống mặt bàn cười khanh khách nói:

    - Đặc biệt đối với Trang chủ, lão phu gieo một quẻ không lấy tiền. Đại thiếu gia tự nhiên có quí nhân phù trợ. Trưa mai y sẽ trở về. Đáng tiếc tấm ngân phiếu hai trăm lạng đưa cho lão Tư Thám thật là uổng, lại làm Trang chủ một phen kinh hãi.

    Trương trang chủ dường như hoàn toàn tin lời lão, thở thào một cái nói:

    - Đa tạ tiền bối đã bói một quẻ thần toán.

    Bỗng nghe Công Táng lão nhân nhìn Tư Thám hỏi:

    - Món hàng để cho lão phu phải bao nhiêu?

    Tư Thám đáp:

    - Đối với lão bằng hữu một trăm lạng được rồi, lão muốn thám điều chi, tối mai sẽ giao hàng.

    Công Táng lão nhân cưòi nói:

    - Tối hôm kia thấy một đạo hồng quang từ đỉnh ngọn Thiên Đô núi Hoàng Sơn vọt lên. Ánh hồng quang này ảm đạm chứ không phải sáng tỏ, chẳng phải kiếm khí, cũng không là yêu hỏa, lão có thể thám coi là chuyện gì không?

    Tư Thám đáp:

    - Được rồi! Tối mai nhất định phúc đáp, lão cứ sắp tiền đi.

    Công Táng lão nhân nói:

    - Cuộc mua bán đêm nay sắp thành tựu. Tối mai nhất định có tiền.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Tư Thám tiền bối! Tại sao tiền bối biết đại tiểu thư của tại hạ muốn mua tin tức nơi tiền bối?

    Tư Thám cười khanh khách đáp:

    - Lão phu nói rõ một chút trước, dĩ nhiên cô phải chiếc cố.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Tiền bối thử nói coi, hễ là điều quan trọng là tiểu nữ mua ngay.

    Tư Thám đáp:

    - Gần đây nhiều kỳ nhân dị sĩ gồm đủ nam phụ lão ấu hai phe chính tà cùng tăng sĩ đạo tục không hiểu vì sao mà chết. Cái chết của họ như một giấc mộng. Có người mất tích luôn cả thi thể, khiến lão Công Táng làm ăn vào đâu được. Đó là vì nguyên nhân gì? Lão phu muốn bán món hàng đó có quan trọng không?

    Quần hùng đều kinh nghi, đồng thanh hỏi:

    - Có chuyện đó ư?

    Tư Thám đáp:

    - Món hàng này nửa trên đã vào tay lão phu lại tuột mất, còn nửa sau e người ta tìm đến lão Gian Tế.

    Hư Vô Ngọc Nữ hỏi:

    - Tiền bối định giá bao nhiêu?

    Tư Thám đáp:

    - Ít nhất một ngàn lạng. Cái đó còn tùy sự quan hệ của chủ mua. Giả tỷ mãi tử không phải là cô nương thì.. hà hà! Một vạn lạng cũng không bán. Vì tin này bán ra, lão phu phải đề phòng một điểm.

    Trương trang chủ xen vào:

    - Đáng lắm! Số tiền không bao nhiêu. Tại hạ xin đài thọ thay cho Ngọc cô nương. Tiền bối nói đi.

    Tư Thám cười đáp:

    - Lấy ngân phiếu đi đã. Tiền trả mạ nhổ. Lệ luật của lão phu là như vậy.

    Trương trang chủ sai con lấy hai tấm ngân phiếu một ngàn lạng giao cho Tư Thám. Lão liền nhìn Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Cô nương! Thái Hư ảo tổ mời một bang tà môn ở dị vực, nhưng tiến vào Trung nguyên mới có ba người. Họ sẽ lục tục kéo đến sau. Hiện giờ kẻ đứng đầu tà môn ở dị vực là một thanh niên. Thủ hạ của gã là hai người đứng tuổi. Bọn họ nhận đồ lễ của Thái Hư ảo chúa là tám rương châu báu để một mặt để đối phó với Cổ Cầm giáo, một mặt quét sạch võ lâm Trung Nguyên. Chúng hành động rất bí mật. Cổ Cầm giáo không đồng mưu với họ mà hành động cũng giống thế. Chúng đem trăm lạng hoàng kim mời một tà môn ở dị vực. Hiện giờ chưa rõ nhân số, mới biết đứng đầu là một thiếu nữ tuyệt mỹ. Còn hai bang tà môn dùng công phu gì, nhân danh làm sao thì phải tìm lão Gian Tế mới biết được.

    Công Táng lão nhân hỏi:

    - Hồng quang từ đỉnh núi Thiên Đô bốc lên có liên quan gì đến hai tà môn đó không?

    Tư Thám đáp:

    - Xin lỗi! Lão phu thám thính việc gì ra việc ấy chứ không phỏng đoán. Được rồi! Lão phu đi đây.

    Tiệc rượu chưa xong, Trương trang chủ đứng lên mời:

    - Tư Thám tiền bối! Uống xong rồi hãy đi. Không thì ngủ đêm ở đây cũng được.

    Tư Thám đáp:

    - Huyết Đao Vương sắp tới rồi. Xin lỗi Trang chủ. Lão phu không hẹn chạm trán hắn. Hư Vô Ngọc Nữ cười lạt nói:

    - Hắn sắp đến rồi, tiền bối ngồi lại hay hơn. Nếu ra ngoài mà gặp hắn thì tin tức tiền bối vừa bán ra làm gì hắn không rõ.

    Tư Thám "ủa" lên một tiếng nói:

    - Hắn đến rồi.

    Bỗng nghe tiếng cười khanh khách trên nóc nhà khách sảnh rồi tiếng ngưòi nói:

    - Tư Thám! Một ngày kia lão sẽ chết về vụ đem bí mật người ta đi rao bán.

    Hư Vô Ngọc Nữ nhìn Đinh Nhất Bạch nói:

    - Đại ca! Xin đại ca ra ngoài khuyên hắn đình thủ được hay là không thì phải tỷ đấu.

    Đinh Nhất Bạch lạng người ra ngoài khách sảnh dõng dạc hỏi:

    - Huyết Đao Vương ở đâu?

    Một nhân vật đứng tuổi từ trên nốc nhà nhảy xổ tới nơi cười lạt hỏi:

    - Ngươi là ai? Kêu Trương cục chủ ra đây.

    Đinh Nhất Bạch cười đáp:

    - Giữa các hạ và Trương trang chủ đã không có huyết hải thâm cừu mà hiện nay người võ lâm sắp xảy ra nhiều chuyện lớn. Sự xích mích giữa các hạ và Trương trang chủ thật không đáng kể. Tại hạ được Trương trang chủ mời tới là bảo vệ mà thực tình có ý muốn hòa giải hai bên. Không hiểu ý các hạ thế nào?

    Người mặt che kia cười lạt:

    - Các hạ còn nhỏ tuổi mà đi bảo tiêu người. Tức cười cho Trương cục chủ suốt đời ăn cơm bảo tiêu mà nay lại phải mời người ta bảo tiêu cho mình.

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Cái đó có chi đáng cười? Đại tiêu sư bảo vệ người, tiểu tiêu sư bảo vệ hàng hóa.

    Huyết Đao Vương gầm lên:

    - Tiểu tử! Bản lãnh ngươi được bao nhiêu mà dám tự xưng là đại tiêu sư?

    Đinh Nhất Bạch cười khanh khách đáp:

    - Không phải ruộng tốt chẳng thể trồng rừng. Nếu tại hạ không đủ bản lãnh thắng được các hạ nào đám sinh mạng ra làm trò đùa?

    Huyết Đao Vương lại quát:

    - Các hạ thông danh đi! Nếu các hạ khiến cho Vương mỗ tâm phục thì món nợ của Trương Nhân Nghĩa từ đây xóa bỏ. Bằng không cả Trang chủ cũng chết

    Đinh Nhất Bạch trầm giọng đáp:

    - Huyết Đao Vương! Dù cá hạ không bỏ khăn che mặt, nhưng tại hạ nghe thanh âm cũng biết ba tháng trước đây các hạ bị Tử Dương kiếm khách Tư Mã Quan bắt được ở Đồng Quan. Sau tại hạ giải thuyết một hồi, Tư Mã đại hiệp mới tha chết cho các hạ. Thế mà đêm nay các hạ buông lời bất nhã với tại hạ, thì ra các hạ không coi chừng cái mạng già.

    Huyết Đao Vương kinh hãi la lên:

    - Các hạ là Hồng Trần Kim Cương nổi tiếng ở Đồng Quan ư? Đêm hôm ấy nhờ đại hiệp ngấm ngầm thuyết trình, lão hủ suốt đời không quên. Đêm nay đại hiệp đã can thiệp thì Huyết Đao Vương này từ đây không làm khó dễ Trương Nhân Nghĩa nữa. Vừa rồi vương mỗ đã thất lễ, mong đại hiệp lượng thứ cho.

    Đinh Nhất Bạch cười đáp:

    - Tại hạ từng nghe Huyết Đao Vương lòng dạ độc ác. Nhưng xét ra các hạ vẫn còn trọng đạo nghĩa. Hay lắm! Đinh Nhất Bạch này lại một phen kết bạn với các hạ. Mời các hạ tùy tiện. Chúng ta sau này còn gặp nhau.

    Huyết Đao Vương chưa đi ngay, đứng lại nói:

    - Đinh đại hiệp, Tử Dương kiếm khách đang muốn kiếm đại hiệp đó. Y cũng đến khu vực Hoàng Sơn rồi. Hôm ấy y tha chết cho tại hạ sau lại đối đãi rất tử tế

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Hay lắm! Các hạ có gặp y nói dùm cho tại hạ đã có chủ nhân rồi

    Huyết Đao Vương cũng vâng dạ đi ngay. Đinh Nhất Bạch vào sảnh đường nói:

    - Trương trang chủ! Tại hạ làm như vậy Trang chủ vừa lòng chăng?

    Bỗng nghe Toán Tử tướng sĩ cả cười xen vào:

    - Tiểu tử! Oai danh của ngươi không phải nhỏ.

    Trương trang chủ chắp tay đáp:

    - Té ra đại hiệp là Hồng Trần Kim Cương. Lão phu thất kính mất rồi. Cử chỉ của đại hiệp đêm nay thật là tuyệt diệu! Lão phu cảm kích vô cùng!

    Toán Tử tướng sĩ nói:

    - Bây giờ lấy tiền thù lao đi thôi.

    Trương trang chủ đáp:

    - Chuẩn bị cả rồi. Xin đem ra ngay bây giờ.

    Hư Vô Ngọc Nữ nói:

    - Trang chủ! Món thù kim bọn tiểu nữ chỉ lấy một phần tư thôi, còn ba phần còn lại coi như đã đánh rớt trong phủ Trang chủ.

    Toán Tử tướng sĩ la lên:

    - Bạc trắng ngần mà các vị không thèm lấy ư?

    Hư Vô Ngọc Nữ đáp:

    - Quân tử cũng thích tiền tài nhưng lấy được phải theo đạo nghĩa. Tiền bạc của Trương trang chủ là do ngày trước lão nhân gia phải vào sinh ra tử, trải bao nhiêu sống gió, chỉ còn thiếu đổ máu chết người. Đêm nay chúng ta ăn cơm uống rượu của Trang chủ mà còn lấy bạc kể ra cũng hơi mặt dày. Các hạ nhận phần của các hạ đi thôi.

    Toán Tử tướng sĩ cười ha hả nói:

    - Cô nói thế thì ta không thể lấy được. Ha ha! Có thế mới là bạn đồng hành cũng là lý tưởng.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Đồng lưu hợp được chăng?

    Toán Tử tướng sĩ cả cười nói lại:

    - Hợp nghĩa ư? Trời ơi! Đêm nay lão nhân gia làm đều hợp nghĩa rồi.

    Đột nhiên Công Táng lão nhân nhảy bổ lên la:

    - Các ngươi bảo nhau quấy phá nghề nghiệp của ta. Thế là công việc làm ăn của ta hôm nay bị tiêu rồi.

    Quần hùng nghe nói nổi lên tràng cười rộ. Tư Thám đắc ý reo lên:

    - Chỉ có ta là ăn ngon. Tiền trả mạ nhổ, không thì cũng toét hết.

    Văn Đế Đế cười hỏi:

    - Võ công của Huyết Đao Vương thế nào?

    Tư Thám ồ lên một tiếng hỏi lại:

    - Tiểu cô nương! Cô hỏi cái đó làm chi?

    Văn Đế Đế đáp:

    - Câu chuyện của hắn và Trương trang chủ thế là xong rồi, nhưng món nợ của tiền bối chưa thanh toán. Tiểu nữ chắc hắn còn chờ lão nhân gia ngoài trang.

    Tư Thám bỗng nhìn Công Táng lão nhân nói:

    - Lão chôn người kia! Nếu quả ta bị Huyềt đao vương ngăn chặn thì lão chôn ta sâu một chút nghe.

    Công Táng lão nhân vui vẻ đáp:

    - Coi tình hình này thì đêm nay ta vẫn chưa thất nghiệp. Lão bán tin tức kia! Ta mong lão té xuống trong mình lão còn hơn ngàn lạng bạc.

    Tư Thám hừ một tiếng nói:

    - Lão chôn người! Đừng thốt ra điều bất lợi. Ta không sợ võ công Huyết Đao Vương đâu.

    Đột nhiên trên nóc nhà có tiếng cười ha hả nói:

    - Tư Thám! Hai tháng trước Huyết Đao Vương không đánh nổi lão, nhưng sau hai tháng.. ha ha, lão chuẩn bị nếm mùi Huyết quang bảo đao đi! Kẻ sĩ cách nhau ba ngày đã khác rồi, huống chi là hơn hai tháng. Lão ra đây ta chờ ngoài này.

    Tư Thám nhảy bổ lên quát:

    - Tên tiểu tử nào trên nóc nhà mà dám huênh hoang trước mặt lão phu.

    Người trên nóc nhà cười khanh khách đáp:

    - Lão già thật rồi. Chỉ có thể kiếm tin tức bán lấy tiền ăn, còn cùng người động thủ là chết rồi. Nhất định Huyết Đao Vương sẽ thắng lão. Còn tin hay không là quyền ở lão.

    Tư Thám cười nói:

    - Ngươi là ai?

    Người trên nóc nhà cưòi rộ đáp:

    - Tiền bối đã thần thông quảng đại về việc đi lấy tin mà sao đến vãn bối cũng không biết.

    Bỗng thấy Đinh Nhất Bạch ngửng đầu lên trời cười nói:

    - Tư Mã huynh! Mời huynh đài xuống đây. Lâu nay tiểu đệ không được gặp.

    Lập tức một chàng thanh niên tuấn tú từ cửa sảnh đường tiến vào.

    Chàng nhìn mọi người chắp tay thi lễ rồi hỏi Đinh Nhất Bạch:

    - Hiền đệ! Vị nào là quí chủ nhân?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Huynh đài thông thả rồi hãy nói chuyện. Hãy bái kiến nữ chủ nhân của tại hạ đã.

    Văn Đế Đế cười nói:

    - Tư Mã đại ca! Chớ nghe lời Đinh đại ca. Bọn tiểu muội không phải chủ nhân nào hết, đều là huynh đệ thư muội mà thôi.

    Thanh niên "ủa" một tiếng ra chiều kinh ngạc hỏi:

    - Văn cô nương! Sao cô lại che mặt? Hơn một năm nay chưa gặp, may còn nghe rõ được thanh âm. Cô nương đây là ai?

    Văn Đế Đế đáp:

    - Y là sư thư của tiểu muội. Còn việc gì thủng thẳng sẽ nói. Tiểu muội muốn hỏi rằng Huyết Đao Vương còn ở ngoài kia thật không?

    Tử Dương kiếm khách Tư Mã Quang đưa mắt trộm cho cô, rồi trịnh trọng đáp:

    - Dĩ nhiên hắn còn ở bên ngoài. Tại hạ không biết Đinh Nhất Bạch hiền đệ ở đây. Khi đi qua bên ngoài trang mới gặp hắn, hắn cho biết mới vào đây.

    Văn Đế Đế liền nhìn Tư Thám cười nói:

    - Tiền bối! Tiểu nữ tiên liệu không sai rồi.

    Tư Thám nhìn Đinh Nhất Bạch nói:

    - Lão đệ! Chúng ta mới gặp nhau lần đầu mà chẳng khác tình cố cựu. Lão đệ ra đó nói với hắn một tiếng nên chăng? Tình thật lão phu không sợ Huyết Đao Vương, nhưng chỉ sợ phải đánh nhau.

    Văn Đế Đế đưa mắt ra hiệu cho Đinh Nhất Bạch, Đinh Nhất Bạch hiểu ý liền cười hỏi lại:

    - Tiền bối! Lão gia là người đã hiểu rõ làm nghề gì ăn nghề ấy. Vãn bối làm việc này thì tiền bối tính sao?

    Tư Thám nhăn nhó cười đáp:

    - Dĩ nhiên lão đệ làm tiêu sư bảo vệ người.

    Đinh Nhất Bạch hỏi:

    - Nếu vậy được rồi. Tiền bối ra giá ra sao?

    Tư Thám chau mày hỏi lại:

    - Lão đệ muốn lấy bao nhiêu?

    Đinh Nhất Bạch đáp:

    - Lấy nhiều thì tiền bối không có. Bây giờ đành thế này vậy. Văn bối biết tiền bối có bao nhiêu lấy bấy nhiêu.
     
Trạng thái chủ đề:
Đã bị khóa
Trả lời qua Facebook
Đang tải...