[Lyrics + Vietsub] Lava - Kuana Torres Kahele Ft Napua Greig

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nguyệt Trường Ly, 28 Tháng bảy 2021.

  1. Nguyệt Trường Ly

    Bài viết:
    51


    Lava - Yêu/ Dung nham

    Phim ngắn là một khúc ca tình yêu tuyệt đẹp kéo dài hàng triệu năm của hai ngọn núi lửa, Uku và Lele, ở giữa lòng Thái Bình Dương xanh thẳm. Đạo diễn James Ford Murphy đã lấy cảm hứng từ "vẻ đẹp hoang sơ của hòn đảo nhiệt đới", cũng như "sức quyến rũ bùng nổ của những miệng núi lửa đại dương" trong một chuyến đi Hawaii của mình.

    Những thước phim với màu sắc tươi sáng

    Và đồ họa đẹp đẽ, kết hợp với nhạc điệu chậm rài mà lưu luyến cùng hai giọng ca thuần Hawaii - Kuana Torres Kahele và Napua Greig, đã truyền đạt được cảm xúc mạnh mẽ lại chân thực của hai ngọn núi lửa đơn độc, khao khát tình yêu và cuối cùng có được tình yêu ấy.

    Lời ca giản dị và nhịp điệu chậm cũng là điểm sáng để các bạn học tiếng Anh có thể luyện tập dễ dàng hơn.


    Lời bài hát:

    A long long time ago

    There was a volcano

    Living all alone in the middle of the sea

    He sat high above his bay

    Watching all the couples play

    And wishing that he had someone too

    And from his lava came

    This song of hope that he sang out loud

    Every day

    For years and years

    "I have a dream

    I hope it will come true

    That you're here with me

    And I am here with you

    I wish that the earth, sea, and the sky up above

    Will send me someone to lava"

    Years of singing all alone

    Turned his lava into stone

    Until he was on the brink of extinction

    But little did he know

    That living in the sea below

    Another volcano

    Was listening to his song

    Everyday she heard his tune

    Her lava grew and grew

    Because she believed his song was meant for her

    Now she was so ready to meet him above the sea

    As he sang his song of hope for the last time

    "I have a dream

    I hope it will come true

    That you're here with me

    And I am here with you

    I wish that the earth, sea, and the sky up above

    Will send me someone to lava"

    Rising from the sea below

    Stood a lovely volcano

    Looking all around

    But she could not see him

    He tried to sing to let her know

    That she was not there alone

    But with no lava, his song was all gone

    He filled the sea with his tears

    Watched his dreams disappear

    As she remembered what his song meant to her

    "I have a dream

    I hope will come true

    That you're here with me

    And I am here with you

    I wish that the earth, sea, and the sky up above

    Will send me someone to lava"

    Oh they were so happy

    To finally meet above the sea

    All together now their lava grew and grew

    No longer are they all alone

    With Aloha as their new home

    And when you go and visit them this is what they sing

    "I have a dream I hope it will come true

    That you will grow old with me, and I will grow old with you

    We thank the earth, sea, and the sky we thank too

    I lava you

    I lava you

    I lava you.."


    Lời dịch:

    Rất rất lâu rồi

    Có một ngọn núi lửa


    Đứng một mình cô độc giữa đại dương

    Từ trên cao, anh ấy ngắm nhìn các cặp đôi đang chơi đùa trên vịnh

    Ước rằng anh ấy cũng có ai đó để cùng chơi

    Và từ trong dung nham, bài hát của hy vọng chảy ra

    Mỗi này, bài hát của anh ấy đều vang vọng

    Hết năm này qua năm khác

    "Tôi có một điều ước

    Tôi mong nó sẽ thành hiện thực

    Rằng em sẽ ở đây bên tôi, tôi cũng ở đây bên cạnh em

    Tôi ước rằng, trái đất, biển khơi và bầu trời trên kia..

    * * * sẽ mang cho tôi một người để yêu thương"

    Một mình hát qua bao năm tháng

    Làm dung nham (tình yêu) của anh dần hóa đá

    Cho đến lúc mà anh sắp biến mất

    Nhưng anh không biết rằng

    Ở ngay dưới đại dương đó

    Có một ngọn núi lửa khác

    Vẫn luôn lắng nghe anh hát

    Mỗi ngày, cô ấy đều nghe giai điệu ấy

    Và dung nham (tình yêu) của cô lớn dần

    Bởi

    Bởi cô tin rằng bài hts của anh là dành cho cô

    Giờ đây, cô đã sẵn sàng để gặp anh trên mặt biển

    Ngay khi anh đang hát bài hát hy vọng lần cuối cùng

    "Tôi có một điều ước


    Tôi mong nó sẽ thành hiện thực

    Rằng em sẽ ở đây bên tôi, tôi cũng ở đây bên cạnh em

    Tôi ước rằng, trái đất, biển khơi và bầu trời trên kia..

    * * * sẽ mang cho tôi một người để yêu thương"

    Vừa nhô lên khỏi mặt biển

    Đứng một ngọn núi lửa đáng yêu

    Đang nhìn ngó xung quanh

    Nhưng cô chẳng thể nhìn thấy anh

    Anh cố cất tiếng hát để cô biết

    Rằng cô không cô độc một mình

    Nhưng không còn dung nham, bài ca của anh cũng biến mất

    Anh lấp đầy đại dương bằng những dòng nước mắt

    Và nhìn ước mong của mình tan biến đi

    Ngay lúc đó, cô nhớ lại ý nghĩa bài hát cảu anh đối với cô

    "Tôi có một điều ước

    Tôi mong nó sẽ thành hiện thực

    Rằng em sẽ ở đây bên tôi, tôi cũng ở đây bên cạnh em

    Tôi ước rằng, trái đất, biển khơi và bầu trời trên kia..

    * * * sẽ mang cho tôi một người để yêu thương"

    Ôi, cuối cùng họ đã cùng hạnh phúc

    Vì đã được gặp nhau trên mặt biển

    Và cùng với nhau, dòng dung ham (tình yêu) của họ ngày càng lớn hơn

    Họ không còn cô đơn

    Với lời chào trong căn nhà mới

    Và nếu bạn có ghé thăm

    Thì họ sẽ hát rằng


    "Tôi có một điều ước

    Tôi mong nó sẽ thành hiện thực

    Rằng em sẽ cùng tôi già đi, tôi cũng già đi cùng em

    Chúng ta cùng cảm ơn trái đất, biển khơi và cả bầu trời..

    Tôi yêu em

    Em yêu anh

    Tôi yêu em.."
     
    Aishaphuong thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng tám 2021
  2. Đăng ký Binance
  3. Nguyệt Trường Ly

    Bài viết:
    51
    Lời Việt: Ca sỹ Võ Hạ Trâm ft Hồ Cát Trắng

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Nơi đây khi xưa rất xưa

    Vươn cao qua bao nắng mưa

    Cô đơn giữa biển khơi

    Một ngọn núi lửa rất hùng vĩ

    Trên cao kia trời trong bốn phương

    Xem bao đôi tình nhân dễ thương..

    Và thầm mơ mình có bóng dáng kề bên

    Dung nham như đang hát lên

    Khúc ca chênh vênh theo tháng năm trôi dài

    Ngày qua ngày cứ thế sụt sôi..

    "Lòng này hằng mơ..

    Mơ một ngày thành đôi

    Em bên tôi và tôi bên em yêu dấu

    Bầu trời này, đại dương ơi, hỡi Trái Đất thân thương a~~

    Xin ban em xuống đời để ' LA-VA '.."

    Bao năm ngân nga trong lẻ loi

    Cho yêu thương khô theo đá vôi..

    Đến khi.. chàng úa tàn

    Vì héo hắt nỗi chờ mong

    Ai hay đâu trong đáy sâu

    Giữa bao la nơi khơi xa bấy lâu..

    Chính là nàng.. đã lắng nghe

    Và thấm hết những lời ca..

    Ngày từng ngày câu ca khó quên

    Nuôi yêu thương thêm lớn nhanh

    Bởi vì nàng tin rằng lời hát nói đến mình thôi..

    Hôm nay cơ duyên khiến xui

    Để cho đôi uyên ương có đôi

    Chấm dứt đơn côi

    Cho khúc ca vang lên lần cuối..

    "Lòng này hằng mơ..

    Mơ một ngày thành đôi

    Cho em bên tôi và tôi bên em yêu dấu

    Bầu trời này, đại dương ơi, hỡi Trái Đất thân thương a~~

    Xin ban em xuống đời để ' LA-VA '.."

    Trong bao la mênh mông biển xanh

    Ai kia đang vươn lên rất nhanh

    Và rồi nàng ngó quanh mà chẳng thấy bóng chàng đâu..

    Bỗng vang câu ca cho ai lắng nghe:

    "Ở ngay nơi đây đã có chàng"

    Thế mà rồi câu hát kia.. phút chốc vụt tan..

    Ôi đôi tay buông.. nước mắt tuôn

    Giấc mơ yêu thương.. thôi vấn vương

    Đâu ngờ.. âm vang cõi xưa chợt đánh thức nỗi nhớ..

    "Lòng này hằng mơ..

    Mơ một ngày thành đôi

    Cho anh bên em và em bên anh yêu dấu

    Hỡi bao trời, đại dương ơi, hỡi Trái Đất thân thương a~

    Xin ban anh xuống đời để ' LA-VA '.."

    Đôi uyên ương nay có nhau

    Mới vươn lên cao

    Ôi vui sướng bao..

    Và kể từ bây giờ hạnh phúc mãi mãi về sau

    Yêu thương lên ngôi, không ai lẻ loi, sẽ nắm tay nhau về một mái nhà

    Mai sau khi ai ghé thăm..

    Thánh thót tiếng hòa hát..

    "Lòng này hằng mơ..

    Mơ một ngày thành đôi

    Để anh bên em đến già

    Để mình được già cùng nhau

    Bầu trời và Trái Đất, biển xanh hỡi, cảm ơn..

    I lava you.. I lava you..

    Link nghe nhạc: I LAVA YOU (VIETNAMESE)
     
    Last edited by a moderator: 1 Tháng tám 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...