[Lyrics + Vietsub] Lone Ranger - Rachel Platten

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi An Nguyễn P, 18 Tháng chín 2021.

  1. An Nguyễn P US-UK POP GIRLS

    Bài viết:
    85


    LONE RANGER - NGƯỜI KỴ SĨ ĐƠN ĐỘC

    CA SĨ: RACHEL PLATTEN

    Một bài hát phụ nằm trong album debut Wildfire của nữ ca sĩ Rachel Platten. Bài hát nói về việc trong một mối quan hệ dù người kia có cố gắng như thế nào mà người kia không muốn mở lòng thì mối quan hệ sẽ không thành. Cô gái trong bài hát nói mình như một kỵ sĩ đơn độc nếu cô không muốn thì cô sẽ rời đi một mình. Bài hát này là một bản pop đầy sôi động rất phù hợp để thêm vào playlist của mọi người

    Lời Bài Hát:

    Maybe I'm selfish, call me see-through

    But I'm debating if I really need to

    Tie down to someone forever

    Sure, I get lonely sometimes

    I miss being together, but baby

    When I roam from city to city

    I let the highway and the crowd

    Fill the hunger that's in me

    Fill me up with fireworks and tell me I'm skinny

    I could soak up the fire and the buzz that it gives me

    Long nights, stay up late

    Drink the sky, meditate

    Open eyes, sun roof

    Give me miles, give me truth

    Sometimes I get high

    Sometimes I get low

    But I'm calm as can be

    In a room full of strangers

    But oh my, don't try to get close

    I'm just gonna leave

    "Cause baby, I" m a lone ranger

    (Na, na, na, nana, na, na, na)

    I'm a lone ranger

    I'm a lion, I'm a tiger

    I'm a caged bird, I'm on fire

    Got these paper wings but they hold the air

    Get too close to somebody but I don't stay there

    Much less brave then I admit

    Much more scared then they all think

    But I'm protecting this organ in my chest

    "Cause the blood, sweat and tears

    They can make quite a mess

    Open eyes, open roof

    Give me miles, give me truth

    Sometimes I get high

    Sometimes I get low

    But I" m calm as can be

    In a room full of strangers

    But oh my, don't try to get close

    I'm just gonna leave

    "Cause baby, I" m a lone ranger

    (Na, na, na, nana, na, na, na)

    "Cause baby, I" m a lone ranger

    I don't want to get broken, baby

    I don't want to get broken, baby

    I don't want to get broken, baby

    Cut open babe, cut open, baby

    I don't want to get broken, baby

    I don't want to get broken, baby

    I don't want to get broken, baby

    Cut open babe, cut open, baby

    Sometimes I get high

    Sometimes I get low

    But I'm calm as can be

    In a room full of strangers

    But oh my, don't try to get close

    I'm just gonna leave

    "Cause baby, I" m a lone ranger

    (Na, na, na, nana, na, na, na)

    Sometimes I get high

    (Na, na, na, nana, na, na, na)

    "Cause baby, I" m a lone ranger

    But oh my, don't try to get close

    I'm just going to leave

    "Cause baby, I" m a lone ranger

    Lời Dịch:

    Có lẽ em ích kỷ, coi như em đã nhìn thấu

    Nhưng em sẽ tranh luận nếu em thấy cần thiết

    Kết nối với một người mãi mãi

    Vâng, em cảm thấy cô đơn đôi lúc

    Em nhớ việc ở bên nhau, nhưng anh yêu à

    Khi em đi từ thành phố này sang thành phố khác

    Em bỏ lại đường cao tốc và đám đông

    Lấp đày cơn đói khát trong em

    Lấp đầy em với pháo hoa và nói rằng em rất gầy

    Em có thể hấp thụ ngọn lửa và sự hưng phấn nó mang đến cho em

    Đêm dài, thức khuya

    Uống đi màn đêm, thiền định

    Mắt mở to, mặt trời trên mái nhà

    Cho em các cung đường, cho em sự thật

    Đôi lúc em cảm thấy thật phê

    Đôi lúc em cảm thấy thật tồi tệ

    Nhưng em đang bình tĩnh nhất có thể

    Trong một căn phòng toàn người lạ

    Nhưng làm ơn, đừng cố làm thân với em

    Em sẽ chỉ rời đi

    Vì em là một kỵ sĩ đơn độc

    (Na, na, na, nana, na, na, na)

    Em là một kỵ sĩ đơn độc

    Em là một con sư tử, em là một con hổ

    Em là một con chim bị mắc trong lồng, em đang bốc cháy

    Em có những đôi cánh làm từ giấy này nhưng họ đã lấy đi không khí

    Càng thân với một ai đó nhưng em sẽ không làm được

    Phải tự nhận là em không dũng cảm

    Rất là sợ hãi hơn họ nghĩ

    Nhưng em đang bảo vệ trái tim của mình

    Bởi vì máu, mồ hôi và nước mắt

    Chúng có thể làm nên một vụ hỗn loạn

    Mắt mở to, nóc nhà cũng mở

    Cho em đôi mắt, cho em sự thật

    Cho em các cung đường, cho em sự thật

    Đôi lúc em cảm thấy thật phê

    Đôi lúc em cảm thấy thật tồi tệ

    Nhưng em đang bình tĩnh nhất có thể

    Trong một căn phòng toàn người lạ

    Nhưng làm ơn, đừng cố làm thân với em

    Em sẽ chỉ rời đi

    Vì em là một kỵ sĩ đơn độc

    (Na, na, na, nana, na, na, na)

    Anh yêu à bởi vì em là một kỵ sĩ đơn độc

    Em không muốn tim mình tan vỡ anh à

    Em không muốn tim mình tan vỡ anh à

    Em không muốn tim mình tan vỡ anh à

    Làm em tổn thương, làm tổn thương, anh yêu à

    Em không muốn tim mình tan vỡ anh à

    Em không muốn tim mình tan vỡ anh à

    Em không muốn tim mình tan vỡ anh à

    Làm em tổn thương, làm tổn thương, anh yêu à

    Đôi lúc em cảm thấy thật phê

    Đôi lúc em cảm thấy thật tồi tệ

    Nhưng em đang bình tĩnh nhất có thể

    Trong một căn phòng toàn người lạ

    Nhưng làm ơn, đừng cố làm thân với em

    Em sẽ chỉ rời đi

    Vì em là một kỵ sĩ đơn độc

    (Na, na, na, nana, na, na, na)

    Đôi lúc em cảm thấy thật phê

    (Na, na, na, nana, na, na, na)

    Anh yêu à bởi vì em là một kỵ sĩ đơn độc

    Nhưng làm ơn, đừng cố làm thân với em

    Em sẽ chỉ rời đi

    Vì em là một kỵ sĩ đơn độc
     
    Admin thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...