Huyền Ảo Lịch Kiếp - Nguyên Vĩ Thu Thu

Thảo luận trong 'Truyện Drop' bắt đầu bởi Nguyên Vĩ Thu Thu, 12 Tháng tám 2020.

  1. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Lịch Kiếp

    [​IMG]

    Tác giả: Nguyên Vĩ Thu Thu

    Thể loại: Huyền huyễn, cổ đại

    Tình trạng: Đang tiến hành

    Tóm tắt:

    Kiếp hồng trần độ bao nhiêu năm cũng không thoát khỏi chữ khổ.

    Chốn phong nhã tài tử đợi giai nhân như cá đã bơi xa bờ.

    Nơi thoát tục, tiên nhân vẫy tay nói "chào" Nguyệt Lão.

    Nếu thiên kiếp là số kiếp phải trải qua của chúng thần tiên, ta sẽ đơn độc đi vào cõi luân hồi. Vì ta sợ mãi không tìm thấy được "chân ái" mà bị người bỏ lại trong sợi "ái thương" đến vĩnh hằng.

    Ta thấy gì trong chốn phù du?

    Một đóa hoa tàn hay một mối tình si?

    Đôi lời: Lịch Kiếp là một seri truyện dài gồm nhiều cốt truyện khác nhau, được viết thành các tác phẩm riêng biệt tuy nhiên có sự gắn kết về toàn bộ quá trình lịch kiếp của hai nhân vật chính. Nói về mười bảy kiếp cuối cùng của lão lão Lăng Vũ ở nhân gian, nàng gặp được chiến thần Cửu Thiên, thêu dệt lên chuyện tình liên hoàn từ kiếp này sang kiếp khác. Kẻ đa tình tự ngàn xưa chỉ còn lưu lại mối hận, nỗi hận này dài dằng dặc biết bao giờ nguôi?


     
    Chỉnh sửa cuối: 23 Tháng năm 2021
  2. Đăng ký Binance
  3. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Chương 1: Ải Hồng Trần (1)

    Bấm để xem
    Đóng lại
    "Nương nương, hôm nay là tết nguyên tiêu hay là chúng ta ra ngoài chơi đi."

    "Nương nương, Nguyệt Lan quý phi có hỉ, hoàng thượng mở tiệc chiêu đãi, chúng ta cũng đi xem thử."

    "Nương nương, mùa đông đến rồi."

    "Nương nương, hoàng thượng lại mở tiệc rồi."

    "Hôm nay nô tì vừa đi ngang qua cung Thái Vân, Nguyệt Lan quý phi sinh được một bé trai, nô tì thấy hoàng thượng mừng rỡ lắm, hẳn là có người sẽ làm thái tử rồi."

    "Nương nương, ngài nói một câu được không?"

    Cố Yến rủ mắt nhìn Lăng Mộng Nhu, ba năm rồi, nương nương nhà y vẫn ngờ nghệch không thốt ra nửa lời. Dù Cố Yến có cố gắng nói chuyện với nàng mỗi ngày, mỗi khắc, mỗi canh giờ thì nàng cũng không có phản ứng gì. Có lẽ ý thức của nàng cùng với trái tim đỏ tươi đã mãi mãi trở thành một khối băng vô hồn. Mấy năm nay, người ra vào cung Vãn Tích dần ít đi, các cung nữ và thái giám cũng được điều đi hết. Trong cung chỉ còn lại hai chủ tớ bọn họ, cuộc sống tẻ nhạt nhưng bình yên hơn ở ngoài cửa cung kia, phi tần tranh đấu, thiên hạ loạn lạc.

    Hoàng đế đối với vị nương nương này vẫn còn ý niệm, mặc dù tình cảm của ngài không còn sâu đậm như thuở trước nhưng vẫn không hoàn toàn lạnh nhạt. Có tháng ngài đến thăm hai lần, có tháng thì một lần, đến mấy năm gần đây đã không thấy ngài ấy đến nữa. Trong cung bắt đầu có lời đồn nương nương ở cung Vãn Tích bị điên, khiến cho hoàng thượng chán ghét. Đến những cung nữ mới vào cung nếu không có cơ hội đi ngang qua cung Vãn Tích cũng không biết trong cung còn có một vị nương nương này.

    Ánh nhìn của thiên hạ đổ dồn về phía quý phi, về phía hoàng tử và công chúa của nàng ta. Họ vô ý quên mất, phế hậu vẫn ở trong cung, nàng ấy sống dưới thân phận Lăng phi, không nói không rằng đã sống ba năm tịch mịch. Người nối người rời bỏ Lăng Mộng Nhu, chỉ có Cố Yến vẫn ở đây, cùng già đi với nàng, người từng được thánh thượng sủng ái nhất lục cung.

    Sáng nay Cố Yến theo thường lệ đến phủ nội vụ lấy hoa lan, trong cung không trồng hoa này nên nàng phải nhờ một vài thái giám dặn dò người buôn hàng đem vào cung một vài rọ. Hoa lan là thứ mà Lăng Mộng Nhu yêu thích nhất, Cố Yến muốn làm cho nàng vui vẻ nên mỗi khi hoa tàn sẽ thay một bình hoa mới.

    Cố Yến vừa về tới cung Vãn Tích đã vội chạy vào trong phòng của Lăng Mộng Nhu vui vẻ nói: "Nương nương, hoa lan hôm nay có mùi rất lạ, thơm hơn hẳn mọi ngày."

    Đó là một rọ hoa lan màu trắng, cánh môi hoa màu vàng rực rỡ, phần còn lại trắng tinh khôi, lá cây thuôn, hình bầu dục. Cố Yến nói rồi đặt rọ hoa trên bàn, dìu Lăng Mộng Nhu rời khỏi giường, đến ngồi xuống trước rọ hoa.

    Hương thơm nhẹ nhàng xộc vào mũi, quả thật như Cố Yến nói, mùi thơm đặc biệt gây ấn tượng như mùi hoa quế, nồng nàn khó quên.

    Lăng Mộng Nhu có chút dao động, trong vô thức nàng vươn tay chạm vào cánh hoa lan. Miệng bỗng mỉm cười. Hạt tuyết trắng từ trên cao ngừng lại trên vạt áo nàng, rồi những hạt tuyết lẻ tẻ cũng bắt đầu rơi, mùa đông lại đến đem theo cái lạnh đầu mùa tràn về dưới mái hiên nhỏ.

    Tuyết rơi rồi.

    * * *

    "Nô tì tham kiến hoàng thượng."

    Đó là lần đầu tiên sau hai năm Phùng Thiên đế dừng chân lại cung Vãn Tích. Ngài đến một mình, không mang theo thị vệ bên người, trong cơn gió lạnh buốt ngài chỉ mặc một bộ y phục đơn giản, trông hệt như các công tử thư sinh. Cố Yến lén lút nhìn Phùng Thiên đế, thoáng thấy trên mặt ngài hiện lên vẻ lo âu. Ngài lo âu điều gì? Là vì sắp sửa gặp lại cố nhân ư?

    Đi qua hết dãy hành lang, Phùng Thiên trông thấy vườn hoa năm nào giờ đã héo úa giữa ngày đông lạnh giá, hoặc là có lẽ trước khi mùa đông đến, hoa vốn đã tàn. Phùng Thiên nhớ như y nữ nhân nhem nhuốc đào đất trồng hoa ở nơi này, nàng khúc khích cười rồi kể tên từng loại hoa cho hắn nghe. Thoáng chốc, chỉ còn lại bãi đất khô cằn, kí ức như ngọn gió thổi vụt tan vào không khí. Ánh mắt Phùng Thiên càng chua xót hơn khi nhìn thấy nữ nhân ngây ngốc ngồi trong đình viện. Nàng ấy sợ lạnh, sợ tuyết rơi vào người, sợ mùa đông mỗi năm dài hơn một ngày. Ấy vậy mà bây giờ, nàng đang ngồi ngắm tuyết. Khi không còn ý thức, nỗi sợ cũng chẳng có ý nghĩa gì.

    Cố Yến lẳng lặng lui ra, nhường lại không gian nhỏ hẹp này cho đôi uyên ương đã lâu không gặp. Phùng Thiên cầm chặt hộp điểm tâm trong tay rồi đi về phía đình viện, hắn tùy ý ngồi xuống bên cạnh Lăng Mộng Nhu, thay một tách trà nóng cho nàng, trìu mến nói:

    "Mộng Nhu, trẫm đến thăm nàng."

    Không biết nàng có nghe thấy không? Hay là nàng giả vờ như không nghe, mặc kệ sự xuất hiện của Phùng Thiên. Hắn thở dài nặng nhọc, nàng thay đổi nhiều quá, ngay cả hắn cũng thay đổi rồi. Chẳng còn ai quan tâm đến ai, Phùng Thiên muốn đem tình cảm dành cho nàng cũng không biết đó có còn là tình yêu nữa không? Hay chỉ là ràng buộc? Phùng Thiên lặng người, nếu là trước đây, nàng sẽ loay hoay cuối đầu hành lễ, sau đó bày ra vài trò nghịch ngợm để trêu chọc hắn. Hiện tại thì, nàng không đoái hoài đến sự tồn tại của hắn, cũng không vì lễ nghi mà cuối đầu.

    Phùng Thiên lắc đầu gượng cười, vội mở hộp điểm tâm bày ra trên bàn rồi nói:

    "Mấy năm nay, biên cương lại trở nên khó khăn, người Lịch Châu đã đánh tới sát lãnh thổ rồi, trẫm không có thời gian đến thăm nàng, nàng đừng giận nhé."

    "Đây là bánh hoa quế, biết nàng thích ăn nên trẫm đích thân xuống bếp làm cho nàng, có thích không?"

    Lăng Mộng Nhu nghiêng đầu nhìn đĩa bánh hoa quế trên bàn, nó không thơm bằng hương hoa lan, thật sự không thơm bằng.

    Phùng Thiên cầm lên đưa tới miệng nàng ân cần nói: "Nào, ăn thử một cái."

    Lăng Mộng Nhu cũng thuận theo, mở miệng ra cắn một miếng nhỏ. Hai hàng mi chẳng hiểu sao ướm đỏ, lệ rơi xuống vạt áo chẳng hay. Nàng vô ý ngẩng đầu, bốn mắt không hẹn mà dừng lại trên người đối phương. Giờ phút này, Phùng Thiên biết nàng nhận ra hắn là ai? Trái tim nàng biết được vì sao mà nhói đau?

    Trải qua một đời người, mộng tỉnh tình tan.. Chẳng qua còn sót lại giữa Phùng Thiên và Lăng Mộng Nhu là trách nhiệm, về phần tình cảm, thiên hạ đều cho rằng nàng phụ hoàng đế nhưng hoàng đế biết rõ chính mình mới là người phụ nàng.

    Sau hôm đó, Phùng Thiên không đến nữa. Hai năm tưởng rằng dài lắm, nhưng đến khi ba năm, bốn năm cũng chẳng nghe tin tức gì mới biết, một đời người cũng chỉ là một ánh mắt, vừa nhắm lại, khi mở ra đã đi hết một chặng đường dài đẳng. Hộp điểm tâm Phùng Thiên để lại cung Vãn Tích đến nay vẫn còn đó, nhưng hắn thì không thấy đâu. Thành ý của ngài, chỉ có như thế thôi sao?

    * * *

    Nghe tin biên cương thắng trận, thành Tự An reo hò trong niềm vui chiến thắng. Theo đoàn binh sĩ trở về thành trì, tiếng người cười nói vui vẻ dần nhạt đi, cổ quan tài đưa vị tướng quân từ phương xa trở về đất mẹ, lạnh lùng cướp đi sinh mạng của một vị anh hùng hào kiệt. Song song với niềm vinh quang được ghi danh vào sử sách nghìn năm, Long tướng quân chìm vào giấc ngủ say mãi mãi.

    Vừa hay tin, Cố Yến vội vã quay trở lại cung Vãn Tích, mặt mày khổ sổ, nước mắt rơi rãi đầy thương tâm. Nàng túm lấy tay áo Lăng Mộng Nhu rồi ngập ngừng nói:

    "Nương nương! Long tướng quân.. Long Thất.. ngài ấy ngài ấy.. chết rồi. Huhu!"

    Lăng Mộng Nhu khẽ chớp mắt, như đi từ địa ngục trở về, nàng ngỡ ngàng cất lời:

    "Long Thất?"

    Lời nói đầu tiên sau bốn năm khờ dại, ý thức bị đánh tỉnh bởi nam nhân tử trận ngoài chiến trường. Y là ai? Là người yêu Lăng Mộng Nhu nhất trên thế gian này, y từng nói sẽ cùng nàng cao chạy xa bay, sẽ phản lại người trong thiên hạ để bảo vệ nàng. Y chết rồi ư? Nàng không dám tin vào thính giác của mình, nhầm lẫn rồi phải không? Cố Yến vỡ òa ôm lấy Lăng Mộng Nhu nghẹn ngào:

    "Nương nương! Ngài nghe thấy rồi đúng không? Đúng vậy. Là Long Thất, Long tướng quân, ngài ấy chết thảm ngoài chiến trường nương nương ơi! Huhu!"

    Lăng Mộng Nhu chậm rãi lắc đầu, tha thiết gọi tên của y: "Thất ca?"

    Tâm trí nàng rồi bời, không ngừng đảo mắt nhìn xung quanh, khung cảnh này chân thật như bốn năm trước ở vách núi nàng gieo mình tự vẫn, cảm xúc này cũng đau khổ hệt như thế đó. Thiên hạ muốn nàng tỉnh, tỉnh lại để xem trò đùa này sao?

    Không nói không rằng, Lăng Mộng Nhu xoay người chạy ra khỏi phòng, dưới nền tuyết lạnh lẽo, nàng không kịp đi vào đôi giày hoa, hai bàn chân lạnh tê tái. Bộ xiêm y mỏng manh chỉ có hai lớp áo, cái lạnh thuận tiện chiếm lấy cả cơ thể nàng.

    Cố Yến vội vã chạy theo, gọi nàng từ phía sau: "Nương nương! Nương nương! Ngài muốn làm gì? Nương nương!"

    Lăng Mộng Nhu đi đến đâu, vải trắng lại tiếp nối đến đó. Cung nữ ngạc nhiên nhìn nàng, không biết đây là vị nương nương nào? Nàng đi rất nhanh, như thể cả con đường này nàng đều nhớ rõ từng ngóc ngách, từng bức tường, nên rẽ trái đoạn nào, nên rẽ phải đoạn nào, nàng đều nhớ cả.

    Khi đến cổng hoàng cung, đôi chân nàng đã tê cứng, mơ hồ trong tuyết còn có vệt máu loang lỗ, nàng đi được vài bước nữa thì ngã nhào xuống đất. Thị vệ nhận ra Lăng phi, lo lắng chạy lại đỡ nàng đứng dậy nhưng bị nàng gạt ra.

    "Nương nương!" Thị vệ khó xử nói.

    Cố Yến đuổi kịp tới nơi, nàng ấy vội cởi giày ra đưa cho Lăng Mộng Nhu nhưng nàng vẫn không mang vào. Cố Yến khóc òa lên:

    "Nương nương, dù sao thì cũng nên mang giày vào, nô tì xin người đừng làm như vậy! Nương nương!"

    Không để ý đến Cố Yến, Lăng Mộng Nhu đứng dậy rồi tiếp tục chạy thẳng một đường ra khỏi hoàng cung. Thị vệ nhìn thấy bộ dạng của Lăng phi cũng không dám ngăn cản, chỉ lẳng lặng gọi thêm vài người chạy theo bảo vệ nàng chu toàn, có lẽ nàng muốn đến gặp Long Thất chăng? Nàng đang sợ mình đến muộn, cuộc đời này nàng luôn luôn đến muộn, muộn một bước để gặp được ái tình kiếp này.

    Phía xa xa đã nhìn thấy đoàn người thê lương đang khiêng quan tài bước đi, họ mặc đồ trắng, một đại thúc cầm bài vị của Long Thất dẫn đầu, phía sau tiền vàng rải khắp nơi, dân chúng xung quanh chủ động nhường đường, có người còn che mặt khóc sướt mướt. Lăng Mộng Nhu dang tay chặn ngang giữa đường, bao nhiêu ánh mắt nhìn nàng, họ đều nghĩ nữ nhân này nhất định bị điên. Người của tướng phủ toang định đứng ra bắt Lăng Mộng Nhu trói lại, nhưng ngay sau đó nhìn thấy quân lính triều đình theo sau nên không dám có động tĩnh gì. Họ đặt cổ quan tài xuống. Vị đại thẩm họ Tạ đành đứng ra nói:

    "Cô nương, tướng quân nhà ta còn phải lên đường."

    Giọng nàng khàn khàn nói: "Ta muốn nhìn thấy chàng."

    Tạ đại thẩm chưa từng thấy cô nương nào vô lí như vậy, bà nhăn nhó:

    "Cô nương. Quan tài đã đóng chặt rồi, cô.. đến muộn rồi. Thứ cho bọn ta vô năng."

    Muộn rồi?

    Không, không, Long Thất vẫn còn nằm đó, sao nàng lại đến muộn được? Lăng Mộng Nhu không cam tâm, nàng quỳ rạp xuống đất thành khẩn nói:

    "Ta chỉ nhìn qua một.. chút thôi.. chỉ một chút thôi.. Ta cầu xin đại thẩm, bốn năm rồi, bọn ta cách biệt lâu như thế! Không thể gặp được nữa rồi."

    Tạ đại thẩm có chút ngạc nhiên, bốn năm? Cô nương này là ai chứ? Bà hơi lúng túng, không biết nên làm thế nào cho phải. Nếu thật sự xa cách bốn năm, vậy thì đôi uyên ương này đáng thương quá! Thế mà mỗi người một cõi âm dương mất rồi. Bà biết mở nắp quan tài là quấy rối người đã khuất, nhưng nếu điều ấy có thể xoa dịu tâm hồn của tướng quân thì cũng đáng lắm. Ngài ấy khi chết, vẫn khăng khăng cầm chặt một cây trâm ngọc, chắc chắn ngài vẫn rất nặng tình. Tạ đại thẩm nghĩ rồi quay sang với những người khiêng vác quan tài:

    "Mấy ông xem, có mở nắp quan tài được không?"

    Họ nhìn nhau khó xử, cuối cùng một vị đại thúc cũng lên tiếng nói:

    "Sinh thời Long tướng quân không có người thân, có lẽ cô nương này thân thiết với ngài, nếu vậy thì.. để họ gặp nhau lần cuối đi. Mọi người thấy sao?"

    Mọi người xung quanh đồng loạt gật đầu. Cổ quan tài được họ dùng sức cạy nắp ra, những cây đinh nhọn hoắt lần lượt bị kéo lên hết, bỗng nghe một tiếng "cạch", nắm quan tài được đại thúc chậm rãi đẩy ra.

    Thấy vậy, Lăng Mộng Nhu nhanh chóng tiến lại gần, bàn tay nàng siết chặt, biết là sẽ đau nhưng vẫn muốn nhìn thấy Long Thất lần cuối cùng, vì lần giã từ này là cách biệt mãi mãi.

    Khi cái nhìn ấy chạm vào khuôn mặt đang nhợt nhạt của Long Thất, nàng có ngạc nhiên, có ngỡ ngàng, có nuối tiếc, có đau khổ. Thời gian qua, vị công tử tao nhã năm nào nay râu đã mọc dài, vài nếp nhăn xuất hiện trên khuôn mặt tuấn tú, ánh mắt dịu dàng kia khép chặt, không một lần nào nhìn thấy Lăng Mộng Nhu. Y cầm chặt một chiếc trâm ngọc trong tay, nàng nhận ra món đồ đó, khi nàng vào cung đã dứt khoác trả lại vật định tình cho y, lạnh lùng quay đi không nghoảnh lại. Nàng không ngờ rằng y xem nó là bảo bối, là tình yêu mà cất giữ đến tận lúc ngưng thở, nội tâm nàng đau thoắt lại, đến thở cũng cảm thấy khó khăn. Đời người cứ như thế kết thúc rồi sao? Lấy ai ôm Mộng Nhu bảo vệ nàng một đời bình an? Lấy ai cạn chén rượu sầu trong đêm trăng tĩnh mịch? Khi trước nàng không trân trọng y, bây giờ mới thấy nuối tiếc với lòng.

    "Vị công tử này, chàng có nguyện ý gả cho ta không?"

    "Cô nương bao giờ thì mang sính lễ tới?"

    Câu nói ấy, sao bây giờ cứ nghe oanh oanh bên tai như vừa mới xảy ra hôm qua. Chàng đang bỏ rơi ta đấy ư?

    Lăng Mộng Nhu nâng tay chạm vào gò má gầy gò của Long Thất rồi chậm rãi vuốt ve, nàng sẽ nhớ mãi khoảnh khắc này, vĩnh biệt người mình thương về miền đất khách xa xôi, âm u lạnh lẽo.

    Tiếng hí ngựa đột nhiên vang lên: "Hí i i i!"

    Phùng Thiên cùng đoàn cận binh kéo tới, hắn vội vã phi xuống ngựa muốn ôm chầm lấy Lăng Mộng Nhu, đôi mắt đỏ hoe, chính hắn cũng đang bị nỗi đau dằn xé, hắn mừng rỡ gọi tên nàng:

    "Mộng Nhu.."

    Lăng Mộng Nhu lặng lẽ đứng cạnh quan tài của Long Thất, ngay cả khi thần trí nàng khôi phục nàng cũng không đoái hoài đến hắn. Phùng Thiên tiến lại gần nàng, lúc này hắn mới nhìn rõ hai hàng mi đẫm lệ, một bước tiếp theo trong ý nguyện muốn ôm lấy nàng dừng lại trong tức khắc, hắn khựng người không dám chạm vào Mộng Nhu, chỉ biết nhìn nữ nhân mình yêu đau khổ vì một nam nhân khác. Đến khi nàng tỉnh lại sau cơn ác mộng vô hình, hóa ra người đánh thức nàng không phải là hắn, Phùng thiên.. mà là Long Thất.

    Phùng Thiên đã bỏ lỡ nàng trong những năm qua và rồi hắn hối hận sao? Trên đời này, nào có chuyện dễ dàng như vậy, đâu phải cứ hối hận là sẽ quay lại được. Chân ái là cái mà không phải ai cũng nắm giữ được. Dù rằng tình cảm có sâu đậm đến nhường nào một khi đã bỏ lỡ rồi, đời đời kiếp kiêp sẽ không tìm thấy nữa.

    Ba năm trước, thành Tự An.

    * * *
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
  4. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Chương 2: Ải Hồng Trần (2)

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Ba năm trước, thành Tự An.

    Lăng Mộng Nhu là con gái thứ hai của tướng quân Lăng Thống. Năm thứ ba Phùng Thiên đế lên ngôi vua nàng nhập cung, được phong hiệu quý nhân, ban cho cung Vãn Tích.

    Tháng đầu tiên nhập cung, Lăng Mộng Nhu được hoàng thượng phong làm Lăng tần, cuộc sống an nhàn hơn lúc làm một quý nhân. Nàng và Phùng Thiên vẫn chưa xuất hiện cái gọi là tình cảm nam nữ, hay đắc sủng lục cung.

    Năm ấy nạn châu chấu gây ra khủng hoảng cho bá tánh, cây lương thực bị tàn phá nặng nề. Trong khi đó quốc khố cũng đã cạn dần, lo sợ sẽ xảy ra nạn đói khiến nhân dân bạo loạn khắp nơi nên hoàng đế đã đích thân cải trang đi tuần, nhằm đem lại cách giải quyết thích hợp nhất.

    Sự việc chẳng ai ngờ khi Lăng Mộng Nhu cũng cải trang trốn khỏi hậu cung, nàng đem những món trang sức bán thành tiền và đổi lấy gạo với giá cao hơn ở ngoài thành, rồi đến những nơi cần cứu giúp phân phát cho người dân. Nạn đói khi ấy chưa bùng phát, chỉ tập trung ở vài thôn nhỏ nhưng cũng không thể vì thế mà để mặc sống chết của họ, mang lòng hào hiệp của cha mình, Lăng Mộng Nhu không màng lễ nghi, mỗi ngày đều trốn đi vài canh giờ. Nhân dân bắt đầu đổ ùa về những nơi nàng dán cáo thị, truyền tai nhau rằng Uyển Đan cô nương thiện lương như bồ tát.

    Đến khi Phùng Thiên nghe được, liền theo chân đến thôn Hồng Lân để nhìn xem, Uyển Đan cô nương là vị nào? Vì nàng cải trang nên dung mạo bị phủ phấn xấu xí, không còn diễm lệ như Lăng tần, hoàng đế cũng chẳng nhìn ra. Lần gặp gỡ ấy, Phùng Thiên gia nhập hội với Lăng Mộng Nhu với danh rằng Họa Phong công tử, nhằm kết nối với nhân dân nhiều hơn.

    Họ lưu lạc khắp chốn, biết hoàng thượng không có trong cung mà ngài còn đang ở cạnh nàng nữa nên Lăng Mộng Nhu cũng làm một chuyến đi dài. Còn Phùng Thiên, vì chưa tìm ra được hướng giải quyết nên vẫn chưa trở lại hoàng cung. Dùng hai từ "tri kỉ" để miêu tả Uyển Đan và Họa Phong khi đó, có lẽ là vẫn chưa đủ. Một sớm một tối, họ sống cuộc sống bình dị phi thường.

    Nhưng hoàng thượng là vua của một nước, việc cải trang đi tuần sớm muộn cũng bị phát hiện, nhất là người Lịch Châu luôn muốn xâm chiếm thành Tự An, gian tế của bọn họ sẽ không bỏ qua cơ hội tốt này.

    Trong đêm mua bão bùng, Phùng Thiên vội vã ngồi trên xe ngựa trở về hậu cung. Trong tay hắn là nữ nhân mang tên Uyển Đan, người nàng bùn đất dơ bẩn, máu chảy từ một bên vai trái làm ướt đẫm bộ y phục trắng tinh. Tiếng Phùng Thiên thúc giục phu xe hối hã như đánh giặc.

    "Mau! Mau lên! Không sao.. không sao đâu Uyển Đan, ngự y sẽ chữa cho nàng. Ta sẽ không để nàng chết đâu!"

    Đêm ấy thích khách cuối cùng cũng dò la được hành tung của Phùng Thiên nên tiến hành ám sát, Phùng Thiên và Lăng Mộng Nhu vừa hay đều biết võ nhưng hai người không thể đánh bại trăm người. Nàng đỡ lưỡi kiếm ấy cho Phùng Thiên vì tấm chân tình nàng đã trao cho nam nhân ấy. Phùng Thiên cõng nàng chạy đi, đến khi binh sĩ hộ giá tới kịp, liền vội vã trở về hoàng cung tìm ngự y.

    Uyển Đan và Họa Phong trở thành quá khứ, giờ đây là Lăng Mộng Nhu và Phùng Thiên. Cũng trong đêm ấy, thân phận bại lộ, hóa ra Uyển Đan là Lăng tần, Phùng Thiên vừa ngỡ ngàng vừa mừng rỡ. Tìm được nàng giữa chốn nhân gian vốn đã chẳng dễ gì, hắn biết đây là duyên phận mà ông trời đã ban cho.

    Lăng Mộng Nhu hôn mê hơn hai tháng, vì ngoài vết thương của nàng còn có độc của người Lịch Châu, phải tìm người Lịch Châu để giải trừ. Nàng tỉnh lại ở điện Nguyệt Phong, cung điện của hoàng thượng, trong hai tháng qua Phùng Thiên chưa bao giờ bỏ lại nàng một mình.

    Từ Lăng tần, Lăng Mộng Nhu được phong làm Lăng Phi. Người đắc sủng nhất hậu cung, khiến nữ nhân trong thiên hạ phải ngưỡng mộ.

    Câu chuyện của họ được vẽ nên từ đây.

    Như một bức tranh tràn đầy màu sắc được khắc họa lại từ nghệ sĩ phương Tây, vừa sống động vừa lung linh.

    Cái gọi là "mãi mãi" của Phùng Thiên tồn tại trong cuộc đời của Lăng Mộng Nhu năm năm tròn. Khi đối phương đã ngán ngẩm ăn một vị bánh, họ sẽ muốn tìm vị bánh mới, dù cho khi đói rã rời cũng chỉ có vị bánh cũ để ăn.

    Trong cung xuất hiện nàng Tần Nguyệt Lan, con gái của quan ngự sử Tần Chiêu Quan. Nàng ta xinh đẹp tuyệt trần, mang nét tinh nghịch của một cô gái ở tuổi đôi mươi, ngây dại khiến một lão hoàng đế ngoài bốn mươi như Phùng Thiên thích thú. Nàng ta xuất hiện như bức tường chắn ngang giữa Lăng Mộng Nhu và Phùng Thiên, tình cảm của họ tuy còn đó, nhưng đã nguội như tách trà để lâu.

    Mỗi ngày tại cung Vãn Tích, Lăng Mộng Nhu đều nghĩ "liệu có kết thúc thật không?", nàng tưởng mọi thứ đã tươi đẹp nào ngờ còn có một Tần Nguyệt Lan.

    Một năm sau đó, nàng hạ sinh một đứa bé trai tên là Phùng Biện Ca. Nhờ có Biện Ca, mối quan hệ của Lăng Mộng Nhu và Phùng Thiên tốt hơn rất nhiều, cung Vãn Tích lại chẳng sợ yên ắng.

    Tần Nguyệt Lan sau đó cũng mang thai, sinh được một đứa bé gái. Trong cung vừa hay được một đôi Long Phượng, ai cũng cho rằng quả là hồng phúc.

    Từ khi có Biện Ca, dù Phùng Thiên không màng đến Lăng Mộng Nhu, nàng cũng không còn đơn độc như trước. Đó là một đứa trẻ tài giỏi, các phu tử vẫn hay khen ngợi với nàng, nói hoàng tử học đâu hiểu đó, rất là thông minh lanh lợi. Lăng gia nàng cũng được nở mày nở mặt. Đó là phúc của một nước nhưng lại là họa trong mắt kẻ khác.

    Thế rồi chuyện mà Lăng Mộng Nhu lo lắng cũng xảy ra, Phùng Biện Ca, đứa con bé bỏng của nàng đột ngột chết không rõ lý do. Thái y khám nghiệm nói rằng:

    "Bẩm nương nương, hoàng tử bị bệnh nan y từ bé, đến bây giờ mới bộc phát nên trở mạnh, không kịp cứu chữa."

    Họ đều nghĩ rằng nàng sẽ tin. Dùng đại một lý do vô cặn cứ để che mắt thiên hạ sao? Biện Ca sáng đó vẫn còn khỏe mạnh, chạy nhảy trong đình viện, tối đó lại chết yểu. Nói là bệnh nan y, ai sẽ tin đây? Thân là mẫu thân lại không bảo vệ được cho con của mình, nàng hổ thẹn với lòng, đau đớn vô cùng.

    Đó là nỗi đau vì trái tim dằn xé, cũng là nỗi đau bị bỏ rơi khi Phùng Thiên không điều tra rõ ràng, để Biện Ca chết không minh bạch. Nàng đóng chặt cửa cung Vãn Tích, không gặp người cũng không tiếp người. Nàng tìm về lại chốn bình yên, khi ông trời đã ngược đãi nàng quá mức.

    Bỗng một ngày Cố Yến vội vã chạy về cung nói với nàng rằng:

    "Không hay rồi nương nương! Hoàng thượng đã cho quân sang bằng Lăng gia, trong vòng một đêm họ đã giết sạch Lăng gia!"

    Báo ứng! Là báo ứng khi nàng đem lòng yêu hoàng đế hay sao?

    Núi Bạch Khởi.

    "Tại sao?" Tiếng Lăng Mộng Nhu nghẹn ngào vang lên.

    Đứng đối diện nàng là Phùng Thiên. Phía sau hắn là binh sĩ dày đặc, nhiều không kể, mỗi người đều cầm một thanh kiếm dài, giống như vừa đi đánh giặc trở về.

    Phùng Thiên mặc bộ y phục màu xám đen, vài cọng tóc rối lên, gương mặt ngày một lo lắng.

    "Nàng quay lại đây đi, Mộng Nhu.."

    Lăng Mộng Nhu đã đi đến ngõ cụt, phía sau nàng là vực sâu thăm thẳm. Nếu thật sự ngã xuống dưới, không biết có toàn mạng trở về?

    Trong đôi mắt dữ tợn của nàng, sát khí vùng lên như ngọn lửa đỏ, sẵn sàng thiêu đốt bất cứ kẻ nào ngạn mạn nhìn vào đôi mắt ấy.

    "Lăng thị ta mấy đời nay chiến công hiển hách, trước còn được tiên hoàng tin tưởng, giao cho trọng trách bảo vệ thành Tự An. Chỉ vì một câu nói của ngài, trong vòng một đêm Lăng gia ta đều bại tử. Cái gì mà trung thần? Cái gì mà nuôi dưỡng phản binh? Ha.. ta thấy, mắt của ngài sớm đã mù rồi!"

    "Nàng nghĩ ta cố tình tiêu diệt cả Lăng gia nàng sao? Từ khi tiên hoàng qua đời, Lăng Thống đã không đồng ý việc ta lên ngôi vua.. bao nhiêu năm nay lấy danh là trấn giữ biên ải, nhưng thực chất là xây dựng quân đội, nhằm phản lại triều đình. Nếu không có nàng, họ cũng không có cơ hội sống đến hôm nay sao? Nàng cố tình không hiểu? Hay muốn oán hận ta cả đời?"

    Nàng cười phá lên, vừa u uất vừa bị thương. Lăng Thống là cha của nàng, phụ thân trước giờ thích cuộc sống bận rồi, không tham gia vào triều chính nên xin chỉ tới biên ải, nơi mà vị tướng sĩ nào nghe đến cũng lắc đầu xin ở lại thành Tự An. Thế mà kẻ gian vẫn không cho ông đường sống, truy cùng đuổi tận, cái danh nuôi dưỡng phản binh lại vô ý được dệt lên.

    "Nực cười! Ngài nói thật là buồn cười Phùng Thiên à!"

    "Ta biết nàng chịu tổn thương, thân là vua một nước ta cũng đã hết cách rồi. Mộng Nhu.. ta hứa sẽ dùng đời này để bù đắp cho nàng, nàng quay lại đây đi được không?"

    "Ngài đã bao giờ nghĩ cho ta chưa? Ngài từng chút từng chút làm ta tổn thương, mỗi đêm ở cung Vãn Tích ta đều nghĩ có nên tiếp tục đi tiếp hay không? Ta sợ mình không đủ cao cả để chia sẻ nam nhân mình yêu cho nữ nhân khác, ta sợ mình sẽ bị lãng quên ở cung Vãn Tích. Còn ngài, ngài đã bao giờ nghĩ tới chưa? Lúc ta cần ngài, ngài ở đâu? Lúc Biện Ca chết ngài ở đâu? Bây giờ oan ức đổ xuống Lăng gia ta, ngài liền tiêu diệt Lăng gia không rõ phải trái? Ngài xem ta là cái gì hả Phùng Thiên?"

    Biện Ca, Biện Ca còn quá nhỏ, quá nhỏ để hiểu hậu cung có bao nhiêu nguy hiểm? Họ đến một đứa bé cũng không tha.

    Phùng Thiên ai oán trả lời:

    "Ta vẫn nhớ Biện Ca, nó là con ta, là tình yêu của ta và nàng, nàng nói ta làm sao quên được?"

    Tình yêu của ta và nàng, Phùng Thiên không hề giải thích việc hắn trăng hoa bên ngoài. Vậy thì.. đúng rồi.

    "Phùng Thiên! Tình cảm của chúng ta sớm đã bị mài mòn rồi, người đứng trước mắt ngài không còn là nữ nhân ngài yêu, cũng sẽ không bao giờ yêu ngài nữa.."

    Nếu bắt đầu đã là sai lầm, thì kết thúc sẽ là đáp án đúng cho câu hỏi "chân ái". Nói rồi Lăng Mộng Nhu một bước nhảy xuống vực sâu, trước sự ngỡ ngàng của binh sĩ và thản thốt của Phùng Thiên.

    Hắn như một cơn lốc chạy về phía nàng thét lên:

    "Không.. Mộng Nhu! Không! Mộng Nhu! Mộng Nhu!"

    Rồi trong tít tắt, vị hoàng đế đó cũng nhảy xuống vực sâu với mong mỏi, có thể nắm lấy tay nàng, cùng nàng cảm nhận cái chết. Nhưng duyên phận có lẽ đã đứt đoạn, đôi bàn tay Phùng Thiên vương ra nhưng mãi mãi không chạm vào tay của Lăng Mộng Nhu. Những cơn gió thoảng qua, đem theo hai chữ "Mộng Nhu" vang dội khắp núi Bạch Khởi.

    Nàng nhắm chặt đôi mắt của mình lại, gió vù vù bên tai vốn chẳng nghe thấy gì cả.. nàng chẳng thấy hắn đang lao về phía mình, cũng chằng cảm nhận được đối phương sẽ đau lòng? Dù Phùng Thiên có cố gắng bao nhiêu thì nàng cũng đã mệt nhòa để trông thấy, giống như cách mà hắn đã bỏ lại nàng ở cung Vãn Tích bấy lâu.

    "Tủm!"

    Khi cái lạnh của dòng nước ép sát vào từng nấc thịt của Lăng Mộng Nhu, nàng ngộp ngay trong phút chốc, nước xộc vào mũi, vào mắt và giết chết nàng từng chút một. Tiếng lòng của nàng vang lên, nó nói rằng:

    "Nếu tình cảm kiếp này chỉ là duyên số thì kiếp sau, ta sẽ chặt đứt đoạn duyên này, không cùng chàng tái hợp nữa. Vì ta sợ hai từ" mãi mãi "của chàng, Phùng Thiên."

    Được cứu từ hồ nước sâu ở chân núi Bạch Khởi trở về, cả Lăng Mộng Nhu và Phùng Thiên đều bình an vô sự. Nhưng thần trí của nàng tựa hồ đã tan biến, chỉ còn lại thân xác gầy gò. Nàng không nói chuyện, nửa lời cũng không thốt ra, nàng vô cảm với mọi thứ ngoại trừ hoa lan, loài hoa mà nàng yêu thích nhất.

    Đó là đóa hoa mà Lăng gia nàng lấy làm biểu tượng cho sự bình an.

    Thất tịch năm ấy.
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
  5. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Chương 3: Ải Hồng Trần (3)

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Thất Tịch năm ấy.

    Long Thất trở về hoàng cung, sau chuyến đi dài ở Vân Nam. Vân Nam là một vùng đất cằn cỗi, rất ít người sinh sống nhưng lại là con đường duy nhất để các thương nhân trở về thành Tự An, vì thế nên thổ phỉ tập trung về vùng Vân Nam để lập thành bè đảng, cướp bóc. Trong mấy năm qua, Long Thất được hoàng thượng cử đi để tiêu diệt thổ phỉ, trả lại con đường bình yên cho bá tánh.

    Sau bao nhiêu năm cuối cùng Long Thất cũng đã trở về. Vừa nghe tin Mộng Nhu xảy ra chuyện, y đã vội vã chạy tới cung Vãn Tích tìm gặp cố nhân.

    Mấy năm qua nàng chịu khổ, Lăng gia diệt vong, thần trí không còn tỉnh táo, nghe chuyện mà lòng y đau như dao cắt. Vừa bãi triều đã chạy tới cung Vãn Tích, muốn mau mau được nhìn thấy nàng, thấy ánh mắt, thấy nụ cười, thấy Lăng Mộng Nhu của y.

    Nàng và y vốn là thanh mai trúc mã, cùng nhau lớn lên, ngày ấy nếu không bị điều đi Vân Nam, có lẽ Biện Ca đã mang họ Doãn, Lăng gia cũng không gặp cảnh diệt vong. Mấy năm cách biệt đó thôi mà muôn trùng đau khổ.

    Y cầm chặt tay nàng, đôi mắt cay xé nhưng cố đè nén dòng lệ tuôn, nói:

    "Nếu nàng muốn tự do, ta nhất định sẽ đưa nàng rời khỏi thành Tự An. Nàng muốn báo thù, ta nhất định sẽ dấy binh phản lại triều đình. Nàng muốn phiêu bạt giang hồ, ta sẽ bảo vệ nàng đi khắp năm châu.. chỉ mong nàng, trả lời ta một chữ, được không?"

    "Mộng Nhu.."

    Cố Yến ở bên ngoài gõ cửa, rồi chậm rãi cầm chén thuốc bước vào. Nhìn Long Thất nàng rầu rĩ lắc đầu:

    "Long công tử, ta nghĩ chẳng còn chuyện gì đau khổ hơn nữa để kích động tâm trí của nương nương.."

    "Ngự y nói thế nào?"

    "Nương nương chịu nhiều đả kích không tốt, lâu nay dồn nén thành tâm bệnh, lại rơi từ núi Bạch Khởi xuống, đầu va vào tản đá lớn nên ảnh hưởng tới thần kinh, bây giờ giống như người tự kỉ.. sống nửa đời còn lại như cây cỏ."

    "Bao lâu rồi?"

    "Bốn tháng."

    Long Thất siết chặt lại ai oán: "Tại sao không ai nói cho ta biết? Tại sao không một ai cho ta biết? Tại sao?"

    Cố Yến nghẹn ngào, cuối đầu nói:

    "Hoàng thượng không cho ngài biết, cũng không cho thiện hạ này biết, nô tỳ không dám nói ra.. nương nương cần nô tỳ."

    Long Thất quỳ rạp xuống đất, cầm chặt lấy tay Lăng Mộng Nhu, thì thầm "là lỗi của ta", không biết nàng có nghe thấy không? Không biết nàng có hiểu hay không? Nàng chớp mắt liên tục rồi nhìn chằm chằm vào đóa lan ở cạnh bàn, nhìn mãi không thôi.

    Sau đó mỗi ngày Long Thất đều dành ra hai canh giờ ghé lại cung Vãn Tích, trò chuyện cùng Lăng Mộng Nhu. Mỗi lần lại đem đến một câu chuyện, mặc kệ nàng có nghe hay không y vẫn nói. Y muốn dùng tấm lòng để đánh thức nàng, vì y vẫn còn yêu nàng rất sâu đậm.

    Mọi việc cũng chẳng kéo dài được bao lâu, buổi sáng là Long Thất đến, đêm xuống là Phùng Thiên. Hai người họ thay phiên nhau ra vào cung Vãn Tích, nhiều không đếm xuể.. nhưng kẻ có quyền lại hay là kẻ thất thường, hôm ấy Phùng Thiên không đến vào ban đêm mà đợi qua giờ ngọ, hắn ghé lại thăm nàng, còn mang theo rất nhiều lễ vật tiến cống của người Mãn Châu.

    Dù Lăng Mộng Nhu đã là cái xác không hồn nhưng Phùng Thiên vẫn không chịu buông tay. Bắt gặp cảnh Long Thất đến thăm nàng, còn tỏ ra rất thân thiết, hắn nổi lòng ghen tuông, ngay hôm sau trên đại điện, Long Thất vô cớ nhận được chức tướng quân, dẫn binh ra biên ải. Đó chẳng phải là lí tưởng cao đẹp gì, Long Thất dĩ nhiên tỏ thái độ từ chối, không nhận.

    Nhưng Phùng Thiên là vua, kẻ bề dưới luôn phải phục tùng. Cung Vãn Tích được hắn cho người canh giữ, mỗi lần Long Thất ghé lại thì không được phép đi vào. Y vượt rào thì bị bắt lại. Y cải trang thì bị vạch trần. Đến một hôm, y quyết định đánh gục mười tên lính gác, xông thẳng vào bên trong thì phát hiện, Mộng Nhu không có ở đây, đó chỉ là cái bẫy hoàn mỹ mà Phùng Thiên dựng lên.

    Xông vào cung của phi tử, đánh binh sĩ của hoàng thượng. Long Thất chỉ có một cách duy nhất để cả nhà y được yên ổn đó là chấp nhận chức tướng quân, dẫn binh đi biên ải.

    Hôm rời đi, y tìm gặp Mộng Nhu lần cuối nói lời giã từ.

    "Ta sẽ mang về đóa lan đẹp nhất ở thành Bình Luân tặng cho nàng."

    (Bình Luân là thành trì của người Lịch Châu)

    Và rồi đóa lan ấy còn chưa kịp về tay, y đã từ biệt mãi mãi, chiến trường tàn khốc đã cướp đi mạng sống của y, cướp đi một thiếu niên phong nhã yêu Lăng Mộng Nhu nhất trên đời.

    Ai nói không còn lý do khiến nàng tỉnh lại? Cái chết của Long Thất chẳng phải đã làm nàng tỉnh rồi đó sao? Nhưng cớ gì lại không phải là đóa lan ở thành Bình Luân mà lại là cái chết của y? Đến giây phút ấy, nàng nhận ra mình đã bỏ lỡ quá nhiều.. Nàng điên dại ở chốn hậu cung bấy lâu để chấp nhận sự cô độc như lúc trước, lẽ ra nàng nên nói với Long Thất rằng "nàng muốn tự do" để y đưa nàng rời khỏi Tự An, rời khỏi những thứ không tốt đẹp.

    Nàng mãi chìm đắm trong ái tình không dứt, nàng nghĩ đó là "chân ái" của nàng. Nàng liều mạng để bảo vệ thứ tình yêu viễn vông, đến cuối cùng nàng phát hiện, mình đang đợi hư vô, phát hiện ai mới là người thật sự yêu nàng.. nhưng "muộn rồi" phải không?

    Tình yêu là chuyện chẳng ai ngờ, người nàng cho rằng sẽ cùng đi đến hết cuộc đời lại buông tay nàng bất ngờ, người nàng cho rằng tình cũ đã qua thì lại một lòng trọn tình trọn nghĩa.

    Tạ đại thẩm thở dài, tiến lại gần Lăng Mộng Nhu an ủi:

    "Cô nương, tại sao không khóc một chút, có lẽ sẽ thoải mái hơn."

    Lăng Mộng Nhu im bặt, khẽ mỉm cười, đôi mắt dán chặt trên người Long Thất. Tay nàng vẫn đang nắm chặt tay y, không muốn buông thả.

    Nhận thấy có điều bất thường, Phùng Thiên đặt một tay trên vai nàng rồi nói:

    "Đừng quá.."

    Lời còn chưa dứt, Lăng Mộng Nhu vô lực ngã nhào vào lòng hắn, một ngụm máu sộc ra từ miệng nàng, nàng thổ huyết rồi ngừng thở.

    Nên đau cũng đã đau. Nên khóc cũng đã khóc. Nên kết thúc thì kết thúc thôi. Nàng cuối cùng đã được giải thoát rồi..

    * * *

    Phùng Thiên đế năm thứ bảy mươi lăm.

    Hoàng thượng băng hà.

    Mộ phần của ngài được ngài đích thân xây lên, nằm ở một thôn nhỏ tên là Hồng Lân. Tấm bia mộ đáng lẽ ra nên khắc tên của hoàng hậu Tô thị, Tô Nhiên thì lại mang tên Uyển Đan.
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
  6. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Ngoại truyện: Ải Hồng Trần

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Ta vừa trở về từ cung Vãn Tích, đèn ở điện Nguyệt Phong đã sáng được một canh giờ, Chu công công hỏi ta có muốn "thị tẩm" vị nương nương nào hay không? Ta gấp lại bản tấu chương cuối cùng rồi đặt trên bàn, lắc đầu nói "không cần".

    Ta bỗng nhớ đến Mộng Nhu, lúc nãy đến thăm, nàng ấy vẫn không nói nửa lời, đờ đẫn như khúc gỗ.

    Chu công công lại hỏi ta:

    "Ngài muốn làm gì?"

    Ta suy nghĩ một lát rồi quyết định, đến cung của Mộng Nhu. Đêm nay tâm tình ta không tốt nên muốn tìm người nói chuyện, trước đây có nàng, ta đâu phải rầu rĩ thế này, nàng bầu bạn với ta như một kẻ thường dân, vốn chẳng xem ta là hoàng thượng. Vì vậy ở cạnh nàng, ta mới cảm nhận được mùi vị của sự bình yên.

    Kiệu vừa dừng lại, ta bảo họ không cần đợi nữa, đêm nay ta muốn ở cạnh nàng.

    Nô tỳ Cố Yến mở cửa rồi mời ta vào, nhìn nàng ta cung kính cuối đầu nhưng từ khi xảy ra chuyện ta sớm đã biết rõ nàng ta cũng giống chủ nhân của mình, căm ghét ta cỡ nào. Ta cũng kệ đi thôi, vì ngoài Cố Yến ra chẳng ai làm an lòng Mộng Nhu được.

    Thấy Mộng Nhu vẫn chưa ngủ, ta hỏi Cố Yến:

    "Thức muộn vậy làm gì?"

    "Bẩm hoàng thượng, lúc chiều tối nương nương không ăn gì nên nô tỳ sợ nương nương đói, đem ít điểm tâm đến cho nương nương."

    Vừa hay, lúc chiều ta cũng ăn rất ít, ta bèn cho Cố Yến lui xuống, ở lại cùng ăn với nàng. Dưới ánh đèn lấp lóe, ta vừa ăn vừa nói, cũng không quên đút cho nàng, nàng tuy đã thành người câm lặng nhưng rất ngoan ngoãn, người khác làm gì nàng cũng không càu nhàu nửa tiếng, luôn chấp thuận theo.

    Ta nói:

    "Thật nhớ cái tên Uyển Đan của nàng..

    Hôm qua ta đích thân đi đón Tiêu nguyên soái hồi cung, sợ ông ta nói ta khinh thường nên ta làm rất hoành tráng, dù gì thì vùng Lãm Thương cũng do lão chiếm được cho Tự An ta. Trong lúc ngồi kiệu, ta nghe thấy một đứa bé gọi" mẫu thân ", là một bé trai.. Mộng Nhu à, ta lại nhớ Biện Ca rồi. Sau đó ta còn thấy phụ thân của nó chạy tới bế nó lên, cả gia đình họ ba người cười nói vui vẻ trên phố.

    Ta không những nhớ Biện Ca, ta còn nhớ nàng. Năm xưa, một Uyển Đan, một Họa Phong cũng từng như thế, những ngày tháng đó đêm nào cũng nằm trong giấc mơ của ta, ta luôn nghe thấy giọng của nàng.. rồi tỉnh giấc lúc nửa đêm, muốn ngủ cũng không ngủ được. Hôm qua Chu công công đã đến thái y viện lấy một ít thuốc, nhưng cũng chẳng đỡ hơn được bao nhiêu.. Nàng nói, có phải là quả báo của ta không?

    Một năm rồi, không nghe được giọng nói của nàng ta bỗng có chút nhớ, không.. là rất nhớ. Nếu lúc đó ta hành sự cẩn thận hơn, có lẽ mọi chuyện đã tốt rồi..

    Nhưng việc Lăng gia diệt vong đã là sớm muộn, ta không cãi được mệnh trời, chỉ trách ta không phải ông trời thôi.

    Nếu không là hoàng đế là thật tốt.

    Ta bỗng nhớ đến một câu chuyện.

    Tiên hoàng năm xưa đợi một gốc lê trỗ dậy, ta hỏi người" tại sao phải chờ? ", người nói có một vị cô nương đã hứa sẽ hái lê cho người nếu cây lê này sống dậy. Khi đó ta nghĩ người thèm ăn lê, nhưng bây giờ ta mới hiểu, người đang nhớ vị cô nương đó..

    Bây giờ đến lượt ta, ta cũng nhớ nàng.. Thật hổ thẹn, nàng đang ở trước mặt ta mà ta lại nói nhớ nàng, người khác nghe còn tưởng ta ngốc.

    Cơ mà, sự thật là nàng bây giờ cũng có phải là nàng đâu.. Hừm, Mộng Nhu.."

    Hôm đó ta nói rất nhiều, nói hết cả tâm sự để ở trong lòng. Nói chuyện tình cảm, nói chuyện triều đình chính sự, nói đến Biện Ca.. Nhưng nàng vẫn không gật đầu trả lời ta một câu, đến nửa đêm thì ngủ thiếp đi trên vai ta, có lẽ nàng mệt rồi. Ta bế nàng lại giường rồi cũng cởi giày nằm bên cạnh, ngủ một giấc thật dài.

    Sau đó ta không ghé lại cung Vãn Tích nữa, ta muốn gìn giữ Mộng Nhu trong trái tim này chứ không muốn thấy một khúc gỗ đang di chuyển, ta sợ mình sẽ không tự chủ mà tổn thương nàng nữa.

    Dù vậy, vẫn có vài đêm một hoàng đế cao thượng như ta phải trèo tường, lén vào khuê phòng của nàng nhìn nàng một lát vì nỗi nhớ chất chồng rồi lủi thủi trở về.

    Ta định sẽ tìm ra kẻ đã giết Biện Ca sau đó mới đường đường chính chính đến gặp nàng.

    Nhưng biên cương nhiễu loạn, thời gian của ta vốn đã rất hẹp hòi nay lại như tường gạch dày kín, muốn nghĩ ngơi cũng khó khăn. Ta đành giao lại vụ án của Biện Ca cho Hoài Mặc của Đại Lý Tự.

    Hai năm sau đó, Tần phi Tần Nguyệt Lan của ta hạ sinh một bé trai, nàng ta thế mà đã có một cặp trai gái rồi. Ta rất ít thị tẩm phi tần nên Tần Nguyệt Lan cũng rất may mắn khi có đứa con đó, ta sợ nó lại chết yểu như Biện Ca nên phong cho Tần phi làm quý phi, tăng thêm binh sĩ phòng vệ cung Thái Vân.

    Ta đặt tên cho nó là, Thuần Phong. Thế là hậu cung của ta đã có vị hoàng tử thứ hai, ta liền nghĩ có nên dẹp chuyện thị tẩm đi không, sau này để Thuần Phong làm hoàng đế.

    Sau mấy ngày đãi tiệc chúc mừng, phía Hoài Mặc có tin tốt truyền đến, nói đã tìm được hung thủ giết Biện Ca. Vụ án kéo dài những mấy năm, cuối cùng con ta cũng đã được báo thù. Trên người nó năm xưa được thái y khám nghiệm nói rằng trúng một loại trùng độc rất lạ, ta chỉ nói đại một cái cớ để lừa Mộng Nhu, sợ nàng đau lòng sẽ liều mạng tìm hung thủ thì rất nguy hiểm.

    Hoài Mặc phải đi nhiều nơi để dò hỏi về loại trùng độc này, rồi tìm những mối liên kết với Biện Ca. Cuối cùng chỉ còn lại một gã thái giám đã bỏ trốn, bắt được gã thì mọi chuyện mới xong xuôi. Họ rượt đuổi nhau mấy năm qua, cuối cùng đã bắt được rồi.

    Hoài Mặc tâu với ta: "Tô thị chính là hung thủ."

    Ta hơi ngạc nhiên, Tô Nhiên là hoàng hậu của ta, nàng ta thường ngày rất thục nữ, đối đãi với hậu cung cũng rất tốt, còn sinh được một đứa con gái, không ngờ sau lưng ta lại có bộ mặt độc ác vậy. Ta tức giận vô cùng, xông thẳng đến Phượng Tê cung, đã muốn giết nàng ta luôn rồi nhưng Hoài Mặc cản ta lại, thế lực Tô thị không dễ động vào. Ta đành phỉ vả vài trận rồi nhốt lại ở Phượng Tê cung, hai ngày sau sẽ xử trảm, về phần Tô gia thích thì cứ đến đây, ta sẽ trảm không chừa một ai.

    Hôm đó ta không có mặt ở pháp trường mà giao cả cho Hoài Mặc, ta quyết định đến gặp Mộng Nhu. Biết nàng thích bánh hoa quế nên ta đích thân xuống bếp làm một đĩa bánh thơm ngất.

    Đến gặp, ta cũng không nhắc đến Biện Ca, chỉ nói chuyện như mọi ngày, nỗi đau đã qua rồi ta cũng không muốn nhắc lại với nàng.

    Mấy năm không gặp, đầu ta đã có vài cọng tóc bạc rồi thế mà tóc nàng vẫn đen nhánh. Lão già này, có lẽ sau này sẽ đi trước nàng một bước mất.

    Năm ấy chiến tranh bùng nổ, phía biên ải chỉ có mỗi Long Thất ta sợ hắn sẽ thất thế nên cũng dẫn quân đi đánh giặc. Hai năm, ba năm.. trận chiến đó cứ kéo dài mãi, ranh giới của cái chết như lưỡi đao đặt trên cổ.

    Cuối cùng, trận chiến đó kết thúc.

    Long Thất bỏ mạng.

    Ta cũng rất tiếc cho một tướng sĩ tài giỏi.

    Nào ngờ, ta hồi cung được mấy ngày, chuẩn bị tươm tất đến gặp Mộng Nhu lại nghe tin nàng đi tìm Long Thất. Hôm ấy ở phủ của hắn bắt đầu đóng nắm quan tài, đem đi chôn.

    Ta vừa phi ngựa đến đã thấy nàng nắm chặt tay Long Thất, nhìn hắn chằm chằm. Ta tiến lại gần nhưng không dám chạm vào nàng, ta luôn cảm thấy có một khoảng cách dài vô tận giữa ta và nàng.

    Nàng đã tỉnh lại sau khi là một kẻ khờ dại, nhưng nam nhân đánh thức nàng lại không phải ta. Ta vừa ai oán, vừa bi thương.. Ta đã đánh mất Mộng Nhu rồi, mất nàng mãi mãi. Nàng nhẹ nhàng ngã vào lòng ta, ta run rẩy nhìn nàng thổ huyết rồi khép đôi mi lại.

    Ta cảm thấy bầu trời trở nên u tối, ta mất đi chút hi vọng tồn tại trên cuộc đời này. Nàng rời bỏ ta một cách nhẹ nhàng như cơn gió thổi, ta chỉ vô tình chạm nhẹ trên đôi vai ấy và rồi lại là cái chạm cuối cùng.

    Ta còn chưa nghe thấy giọng nói của nàng, nhìn thấy ánh mắt của nàng. Thế rồi hai từ "kết thúc" đã xảy ra.

    Phùng Thiên đế năm thứ bảy mươi lăm.

    Ta ngồi ở đình viện cung Vãn Tích, Chu công công hỏi ta:

    "Thái thượng hoàng, ngài muốn dùng trà không?"

    Ta gật đầu, lão khom lưng đi lấy cho ta một tách trà ấm. Một đời đã qua, cái lạnh của mùa động ngày một tràn về làm ta run rẩy.

    Tuyết rơi rải khắp nơi, ta vẫn nhớ có người từng rất sợ tuyết, sợ cái lạnh của mùa đông. Hôm nào nàng ấy cũng ôm ta chặt khừ rồi nói "lạnh quá!"

    Ta khẽ mỉm cười, không phải là Mộng Nhu đâu. Mấy ngày cuối đời này, ta hay nhớ về một thời thiếu niên, về cô nương tên Uyển Đan.

    Có lẽ khi ta là Phùng Thiên, cô nương Uyển Đan cũng đã không còn nữa.

    Ta thầm thì:

    "Kiếp sau gặp lại.."

    Không đợi được tách trà của Chu công công. Ta nhẹ nhàng nhắm mắt từ giã cõi đời.
     
    Phan Kim TiênThiên Túc thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
  7. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Chương 4: Âm phủ

    [​IMG]
    Bấm để xem
    Đóng lại
    Những đóa bỉ ngạn đỏ rực trải dài trên con đường đi đến hoàng tuyền, gió thỉnh thoảng thổi bay những tán hoa đã úa tàn, rơi rải khắp nơi.

    Bầu trời dưới âm phủ quanh năm không thấy ánh nắng chiếu rọi, luôn mang một màu xám xịt u ám.

    Trên cầu Nại Hà, thấp thoáng bóng dáng hai nữ y nhân, tóc dài buông xõa.

    "Bốn mươi hai năm."

    Người nói là Lăng Vũ, nàng mặc bộ xiêm y đỏ sẫm, dáng người thanh mảnh, vẻ mặt lãnh đạm.

    Lăng Vũ nhếch môi cười, kiếp hồng trần độ bao nhiêu năm cũng không thoát khỏi chữ "khổ". Lăng Mộng Nhu đã sống một đời thiện lương, nàng ấy tìm kiếm "chân tình" cả một đời và rồi bị Ti Mệnh tinh quân đùa giỡn, khóc thảm thương trên số phận bẽ bàng. Giá như lần đầu thai chuyển thế đó Lăng Vũ chậm một bước, có lẽ nàng đã không mang tên Lăng Mộng Nhu và tồn tại bốn mươi hai năm trên trần thế.

    Mạnh bà khẽ cười: "Lại là một kiếp khổ rồi.."

    "Nghê Thường, ngày mai ngươi đi mua chuộc Ti Mệnh được không?"

    "Ta là người của âm phủ, muốn lên thiên giới khó trăm vạn lần, làm sao giúp lão đây?"

    Mạnh bà Nghê Thường nói rồi thở dài.

    Lăng Vũ tự cười chế giễu, rồi chậm rãi bước đi. Bóng lưng mang theo nét u buồn khó tả, Nghê Thường lặng lẽ theo sau, đã là số kiếp vốn chẳng thể thay đổi được gì, Lăng Vũ phải tự mình vượt qua thôi.

    Gió đột ngột nổi lên, Lăng Vũ và Nghê Thường vừa về tới mạnh bà trang thì ngoái đầu lại, theo hướng của cơn gió vừa rồi.

    Nương theo bước chân trên cầu Nại Hà, người đến là một nam tử mặc bộ hắc y, mang khí thế hùng hồ, mái tóc dài tùy tiện buông xỏa.

    Nghê Thường thầm thì trong miệng:

    "Chiến thần Cửu Thiên.."

    Rồi kéo tay áo Lăng Vũ nói: "Lão lão! Nhìn xem."

    Lăng Vũ thầm cảm thán, người đến là chiến thần Cửu Thiên, mỗi bước đi đều tỏ rõ khí thế hùng cường, khuôn mặt vuông vức, khôi ngô tuấn tú. Đến bây giờ nàng mới biết chiến thần có bộ dạng này, nàng từng nghe Vân Trạch xích quân nhắc đến vị này nên cũng nhớ man mác hắn tên Mạc cái gì đó, thiên giới đều gọi là thần quân.

    "Hắn cũng lịch kiếp sao?" Nói rồi nàng phất nhẹ tay áo, đi vào bên trong mạnh bà trang.

    Bên trong mạnh bà trang không có gì hoa mỹ, chỉ là một căn nhà cũ kỹ được bố trí lại qua loa, chủ yếu để cho các vong linh có nơi cư ngụ và uống chén canh mạnh bà. Một vài vong linh phải chờ những mấy mươi năm mới được đầu thai, bởi lẽ oán nghiệp còn chưa trả, chấp niệm chưa dứt nên mạnh bà không đưa cho chén canh này.

    Lăng Vũ vừa đi được vài bước thì đứng khựng lại, nam tử vừa đi lướt qua người nàng có khuôn mặt trông rất quen. Nàng tò mò liền quay đầu lại, trong lòng khẽ vang lên hai từ "Long Thất" nhưng cổ họng cứ nghẹn ngào, không nói được lời nào.

    Y quả thật là Long Thất, nhưng sau bước chân vừa đi qua người Lăng Vũ, y chỉ dừng lại một thoáng rồi bước tiếp, giống như nàng và y vốn chẳng quen biết gì. Chén canh mạnh bà đó, thật sự đã khiến y quên hết thảy mọi thứ.

    Lăng Vũ vẫn còn kí ức của Mộng Nhu, có chút khó chịu trong lòng. Mộng Nhu cũng chỉ là số kiếp của nàng, nàng tự nhủ "đó chẳng qua là người quen cũ", không có gì đáng buồn.

    Đúng vậy, người quen cũ chứ chẳng phải "chân ái" mà Lăng Vũ thích thú.

    Loại tình cảm day dứt này, Lăng Vũ nàng đã cảm nhận cả ngàn năm rồi, mỗi lần lại một mùi vị khác nhau. Suy cho cùng, vẫn chưa đến nỗi khiến một lão lão đây phải khóc thương ở sông Vong Xuyên, gọi người quay lại. Uống chén canh mạnh bà của Nghê Thường rồi ngủ một giấc thì sẽ tốt thôi, nàng đã quen với việc quên đi cả trăm người.

    Đêm xuống, Lăng Vũ cầm một vò rựu trốn đến sông Vong Xuyên ngồi uống một mình. Huyền phu thấy nàng thì cất tiếng nói:

    "Lão lão! Chuyến này thế nào?"

    Huyền phu là một lão quỷ lái thuyền ở sông Vong Xuyên, mấy năm nay mỗi lần Lăng Vũ sống hết một kiếp thì sẽ ngồi đây uống rựu một lần, Huyền phu đã quen mặt nên ngỏ ý hỏi thăm.

    Nàng cười nhẹ rồi đáp: "Đừng nhắc nữa."

    Nghe vậy, Huyền phu cũng biết kết quả thế nào. Ông cười khanh khách rồi nói:

    "Lại là một kiếp khổ.." Lời nói giống hệt như Nghê Thường.

    Lăng Vũ buồn bực, hóa phép làm nước sông nổi lên vài gợn sóng dữ, thuyền của Huyền phu đong đưa liên tục, được một hồi thì dừng lại. Huyền phu cũng chẳng dám nói thêm gì nữa, được một lát thì tiếp tục đưa đón vong linh.

    Lăng Vũ khệch khạng trở về mạnh bà trang.

    Nghê Thường chuẩn bị cho nàng một căn phòng cũ để ngủ lại mấy ngày trước khi lên đường, không độ đủ mười một trăm mười bảy kiếp thì Hồng Niên sẽ không cho nàng quay về Dị Nguyệt. Hồng Niên là ca ca của Lăng Vũ, Thái đế của Dị Nguyệt. Vì muốn nàng hồi phục nguyên khí sau khi chiến đấu với thần thú nên đã tiếp tay với các vị thần tiên, đưa Lăng Vũ đến âm phủ lịch kiếp, vì thời gian ở âm phủ một năm chỉ bằng một ngày ở chốn thần tiên nên mấy ngàn năm của nàng cũng chỉ là mấy năm ở Dị Nguyệt. Mới đó đã xong một trăm kiếp rồi, mười bảy kiếp ít ỏi còn lại đối với nàng cũng rất nhẹ nhàng.

    Ở Dị Nguyệt, mọi người ai cũng kính nể gọi nàng một tiếng "lão lão" vì từ thời khai thiên lập địa, nàng đã tận mắt nhìn thấy Hồng Quân lão tổ. Cũng là nói, nàng sống đến bây giờ đã mấy trăm vạn tuổi rồi, nhờ ông ngoại tặng cho nàng đoạn cỏ Trúc Ngọc Thiên nên nhan sắc đã dừng lại ở tuổi xuân, tuy vậy được người ta gọi là lão lão thi thoảng nàng cũng muốn có tóc bạc, nên biến mái tóc của mình thành màu trắng tinh. Đó cũng là lý do hai từ lão lão được nhiều người biết đến hơn.

    Lăng Vũ mở cửa bước vào căn phòng cũ, cảnh vật xung quanh sau bốn mươi hai năm vẫn vậy, chẳng có gì thay đổi, nói đời người hệt như cái nháy mắt vội vã cũng chẳng có gì sai. Nàng phất tay áo, những ngọn nến sáng rực lên.

    Canh mạnh bà được Nghê Thường nấu sẵn đặt trên bàn, Lăng Vũ loạng choạng cầm lên rồi uống sạch, sau đó chìm vào giấc ngủ say.
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
  8. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Chương 5: Ải Biệt Ly (1)

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    "Thái tử, ngài định thế nào?"

    "Trước mắt phải trở về thành Tự An, Thẩm Quân đã hôn mê mấy ngày rồi, phải tìm ngự y cho nàng."

    "Nhưng mà, vẫn còn một trận đánh, không có ngài liệu có ổn không?"

    "Ta tin ngài, Trương nguyên soái."

    "Thần.."

    "Có thể đánh xong trận này phụ hoàng sẽ để ta làm hoàng đế, nhưng ta vẫn có thể đợi thêm vài năm nữa, còn Thẩm Quân không đợi được nữa."

    "..."

    Bên tai văng vẳng âm thanh người đang nói chuyện, đầu Thẩm Quân đau như muốn nổ tung. Không biết nàng đã ngủ bao lâu, tay chân trở nên rã rời, cứng nhắc. Thẩm Quân thấy thái tử và vị Trương nguyên soái kia nói gì đó trông có vẻ rất khó xử, có lẽ là đứng xa quá nên không nghe rõ.

    Thẩm Quân nhớ sau khi bị trúng tên nàng đã trốn ở thôn Lục Đề, trong một cái miếu hoang không người, thế nhưng bây giờ đã đổi thành một cái doanh trại rộng lớn. Còn có cả thái tử Tô Thượng.

    Bảy năm xa cách, gặp lại hắn tưởng như giấc mộng không thành của nàng.

    Trong ánh nến lấp lóe, nàng rướn mắt lên nhìn. Mấy năm không gặp, trông Tô Thượng gầy gò hơn, vẫn là bộ giáp bào màu bạch kim, bên eo dắt thanh kiếm dài, khuôn mặt lãnh đạm cùng cử chỉ nho nhã, đôi mắt ấy vẫn vô ý toát lên vài tia lạnh lẽo.

    Được một lúc, nàng trở người quay lưng về phía Tô Thượng, nước mắt rơi lã chã.

    Trương nguyên soái bàn xong chuyện thì lui về lều trại của mình. Giờ đây, chỉ còn vẻn vẹn Tô Thượng và Thẩm Quân.

    Tô Thượng thấy nàng đã trở người nên biết nàng tỉnh rồi, hắn ngồi xuống bên cạnh mép giường nói khẽ:

    "Nàng cảm thấy thế nào?" Trong lời nói ấy nương theo sự u uất khó tả.

    Thẩm Quân không nói gì, vẫn một mực quay lưng về phía Tô Thượng.

    Thấy vậy, Tô Thượng vỗ nhẹ vai nàng nói tiếp: "Ta lấy thuốc cho nàng."

    Dứt lời Tô Thượng đứng dậy rời đi, bước đi chậm rãi, nặng nề. Khi nàng tỉnh dậy tưởng rằng tình xưa sẽ được nối lại, thế mà đoạn tình đứt quãng ấy vẫn không thể nào hồi đáp. Tô Thượng nén đau lòng, cõi lòng vang lên âm thanh của nỗi sầu muộn da diết.

    Đợi đến lúc Tô Thượng đi hẳn, Thẩm Quân mới dám xoay người lại. Vai nàng vẫn có chút đau, mồ hôi cứ đổ ra liên tục, đôi mắt ngấn lệ.

    Nàng cắn chặt răng ngồi dậy nhìn ra ngoài cửa doanh trại, binh sĩ canh gác đứng rất nhiều, có thể là hơn mười người. Nàng nhìn quanh rồi tóm lấy một con dao nhỏ ở trên bàn của Tô Thượng, xung quanh lều trại có có rất nhiều người đi đi lại lại. Nàng rạch một cái lỗ nhỏ trên lều để quan sát rồi đợi đoàn binh sĩ tuần tra vừa đi qua liền cắt một đường dài trên tấm lều, vừa vặn để chui ra ngoài. Vì dùng lực ở tay nên máu bắt đầu chảy, vài giọt còn đọng lại dưới sàn gỗ.

    Nàng đi rất cẩn thận, không gây ra tiếng động. Với thân thủ nhanh nhẹn, nàng linh hoạt di chuyển mà không bị phát hiện.

    Bỗng ai đó gọi to lên rằng: "Thẩm cô nương!"

    Thẩm Quân nép sau cái lều của binh sĩ gần sông Nam Quãng bỗng giật thóp mình, càng đi nhanh chân hơn. Nước sông Nam Quãng vào ban đêm rất lạnh, sương mù vây kín mọi nơi, những tán cây ở bên kia sông dày rậm, tối đen, đối diện là rừng Bích Thủy, ranh giới của Tự An và Xích Mi.

    Những ngọn đuốc được thắp sáng, binh lính tuần tra tăng lên chóng mặt, họ soi sáng từng ngóc ngách của quân doanh. Thẩm Quân biết mình không trốn nỗi nên liều mạng cầm lấy ống tre rồi lặng sâu xuống sông Nam Quãng. Nàng thà rằng mình bỏ mạng chứ không muốn làm phu nhân của Tô Thượng, nàng có nỗi khổ của riêng mình, Tô Thượng sẽ chẳng bao giờ biết được.

    Cái lạnh giá ấy len lỏi trong từng nấc thịt, nàng vừa di chuyển vừa run rẩy. Bên trên vang lên giọng nói của Tô Thượng, gần như xé bát bầu không khí rộn vang:

    "Thẩm Quân! Nàng ra đây cho ta!"

    Nàng lom khom ngồi dậy từ bờ sông, bên kia ngọn đuốc sáng trưng. Có lẽ đã có người phát hiện ra cái ống tre của nàng rồi. Nàng co rúm người vì lạnh, y phục ướt nhẹp, tóc tai co lại thành đoạn. Bóng lưng cô tịch chậm rãi xoay người, nàng thấy Tô Thượng cầm ngọn đuốc sáng trên tay nhìn nàng, ánh mắt như diêm la ấy khiến nàng khắc ghi mãi, không thể nào quên được.

    Thẩm Quân khẽ nở nụ cười rồi bước đi, Tô Thượng nhảy ào xuống sông "tủm!" nàng nghe thấy âm thanh dòng nước lao xao, nghe thấy hơi thở hồng hộc của Tô Thượng.

    Rừng Bích Thủy tối đen như mực, người vào rồi lạc mãi chẳng tìm thấy lối ra, Tô Thượng đuổi đến nơi thì Thẩm Quân đã đi sâu vào trong khu rừng đen ấy, chỉ còn sót lại dư vị của nỗi đau.

    "Không!"

    Chim chóc bay lên cao vì tiếng hét kinh hoàng ấy của Tô Thượng, vang lên âm thanh "grec grec grec" giữa bầu trời đêm tĩnh mịch.
     
    Phan Kim Tiên thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
  9. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Chương 6: Ải biệt ly (2)

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Không cần đợi đến mấy năm sau đó, sau trận đánh cuối cùng ở sông Nam Quãng, Tô Thượng ngồi lên ngai vàng, hiệu là Ly đế, lấy chữ "ly" trong từ ly biệt làm niên hiệu.

    Thẩm Quân trốn khỏi rừng Bích Thủy rồi trở về Xích Mi, vùng đất của nàng.

    Phải vậy, nàng là Thẩm tướng quân của Xích Mi, hắn là thái tử Tô Thượng của Tự An. Dù đoạn tình này có bao nhiêu sâu đậm thì nàng và hắn vĩnh viễn là thù địch. Thẩm gia vẫn còn ở Xích Mi, một tướng quân như Thẩm Quân sao có thể ở cạnh Tô Thượng, đại vương có thể hạ lệnh xử tội trên dưới Thẩm gia ngay lập tức vì tội phản quốc của nàng. Nàng chiến đấu trên vùng đất này và chết cũng sẽ phải phơi thây trên vùng đất này, có lẽ là sự an bài của số mệnh, sự an bài ác độc nhất.

    Năm ấy Tô Thượng mười tuổi được cha của mình, Tô Văn Tuệ gửi đến Xích Mi làm con tin, ông đổi lấy hai vùng đất ở Thanh Cung, giao ước với đại vương Ô Lạp Thác Tử rằng sẽ đón con trai về và trả lại hai vùng đất này năm Tô Thượng mười tám tuổi. Thời gian đó Tô Thượng ở Xích Mi phải chịu sự sai khiến của Mặc Khanh quốc sư, người đã tiên đoán rằng Tô Thượng là điềm hung đối với Xích Mi. Ô Lạp Thác Tử hết mục tin tưởng Mặc Khanh nên mới đồng ý với giao ước của Tô Văn Tuệ nhằm mục đích biến Tô Thượng thành một tên phế vật trước khi hắn tròn mười tám tuổi.

    Tô Thượng ở Xích Mi ngày qua ngày bị ức hiếp, trong một lần vào cung cùng với cha của mình Thẩm Bằng, Thẩm Quân gặp gỡ và quen biết Tô Thượng. Với bản chất anh dũng thiện uy, nàng dùng thân phận con nhà tướng để bảo vệ nam tử họ Tô.

    Đến năm Tô Thượng mười tám tuổi, Tô Văn Tuệ vẫn không có ý định đón hắn trở về Tự An. Ô Lạp Thác Tử thì cho rằng đứa trẻ này đã không còn mối nguy hại cho Xích Mi nên trả tự do cho Tô Thượng. Tô Thượng dọn đến phủ của Thẩm Quân, khi đó đã là Thẩm tướng quân theo chân cha đánh giặc oai dũng khắp nơi.

    Thứ mà đại vương Ô Lạp Thác Tử không ngờ được chính là Thẩm Quân. Trong những năm làm bạn với Tô Thượng vì không muốn thấy hắn bị ức hiếp nên Thẩm Quân đã lén dạy võ công cho hắn, tuy không lợi hại như cha của mình nhưng Thẩm Quân cũng đã tạo nên một Tô Thượng độc đoán, sắc sảo nhất, không còn là đứa bé nhút nhát năm xưa. Nàng vừa là bạn, vừa là thầy, vừa là nữ nhân mà Tô Thượng yêu nhất.

    Tô Thượng học được cách che dấu cảm xúc của mình, kiềm chế cơn tức giận, miệt mài với những cuốn sách dạy võ mà Thẩm Quân đem tới cho mình và rồi có được tự do trong tay, Tô Thượng vẫn ẩn thân là một kẻ phế vật trong mắt thiên hạ, trong mắt đại vương, hắn kiên nhẫn chờ đợi Tô Văn Tuệ đến.

    Năm Tô Thượng hai mươi tuổi, Tô Văn Tuệ mới cử người đến đón hắn về Tự An, tuy trễ hai năm nhưng cũng đã giữ đúng lời hứa.

    Tô Văn Tuệ cũng trả lại cho Xích Mi hai vùng đất ở Thanh Cung.

    Thẩm Quân không hay biết rằng Tô Thượng sẽ đi, lúc nàng tìm gặp thì căn phòng cũ đã lạnh tanh không bóng người.

    Nàng tìm đến thành Tự An vì mối tình dang dở với Tô Thượng, hi vọng sẽ gặp được hắn nói cho rõ ràng. Sau khi Tô Thượng thắng trận đầu tiên ở Thổ Hi, Tô Văn Tuệ lập hắn làm thái tử, ban hôn cho công chúa ở nước láng giềng để kết mối thâm giao. Nghe tin, Thẩm Quân xót xa, không màng sống chết để gặp cho bằng được Tô Thượng. Tương phùng tại miếu Quan Âm, phút giây vỡ òa trong nước mắt, nàng đã đích thân đến nơi đất lạ này tìm Tô Thượng khiến Tô Thượng càng yêu nàng nhiều hơn, hắn không phải bỏ lơ nàng hắn chỉ muốn long trọng đón nàng đến Tự An. Tô Thượng mừng rỡ cùng nàng hồi cung, xin chỉ lấy nàng làm thê và hủy hôn ước vừa ngự ban.

    Tô Văn Tuệ đồng ý cho Tô Thượng lấy Thẩm Quân nhưng với danh phận là trắc phi, Tô Thượng không đồng ý, cương quyết hủy hôn với vị công chúa kia. Vì thế làm Tô Văn Tuệ nổi giận, ngài hăm dọa sẽ phế ngôi thái tử nếu Tô Thượng còn ngoan cố. Thẩm Quân không muốn làm khó Tô Thượng nên khuyên hắn chấp nhận hôn sự này, nàng biết tấm chân tình này hắn dành cho nàng là đủ rồi.

    Đại hôn hôm ấy, Tô Văn Tuệ cố ý cho người đón nàng vào phủ thái tử bằng cửa sau, nhằm cảnh cáo nàng.

    Tối hôm đó Thẩm Quân bị bỏ mặc ở hỉ phòng. Đến sáng Tô Thượng mới hay tin, hắn dù tức giận nhưng vẫn phải chấp nhận. Thẩm Quân từng là chiến binh oai dũng nay phải bỏ đi khí thế hào kiệt làm một nữ nhi bình thường, ngồi đợi Tô Thượng những buổi chiều lẻ bóng. Có đêm hắn về kịp, có đêm đợi mãi chẳng thấy đâu. Liệu đó có phải là cuộc đời mà nàng hướng đến?

    Tô Thượng không dám ân sủng Thẩm Quân nhiều hơn thái tử phi, sợ hoàng thượng sẽ gây khó dễ cho nàng. Thẩm Quân là người hiểu chuyện, nàng biết Tô Thượng có nỗi khổ tâm nên không oán trách hắn, nhưng nàng hiểu được thì đã sao? Tình yêu là tình yêu, nhẫn nhịn sống chỉ để hiểu cho nỗi lòng của Tô Thượng, Thẩm Quân nàng được cái gì? Cuộc sống ở phủ thái tử mỗi ngày trôi qua chỉ có hạ nhân chạy đến chạy lui thông báo rằng hôm nay thái tử gia có đến chỗ nàng hay không? Yến tiệc mở tại hậu cung, chính thê mới được phép sánh đôi cùng thái tử, Tô Thượng chỉ đến tìm nàng rồi tặng một chiếc trâm cài, xin lỗi vì không thể đưa nàng theo, thế là xong. Thẩm Quân không cầu dang phận cao quý như thái tử phi, nàng từ bỏ tất cả phú quý tại Xích Mi để làm một phi tử của nước địch, nhưng Tô Thượng không cho nàng thấy rằng nàng đã chọn đúng.

    Thẩm Quân trước kia từng vui vẻ cười sảng khoái, không câu nệ quy cũ, không cuối đầu khấu tạ. Nàng nhớ cảm giác cưỡi trên chiến mã, nàng nhớ thanh đao sắc nhọn nay đã phủ bụi.

    Tình yêu của chàng ta thấy được, nhưng nỗi lòng của ta lấy ai thấu hiểu?

    Một năm sau đó, phụ thân của Thẩm Quân hay tin đã cho người gửi thư đến cảnh cáo nàng trở về trước khi đại vương Ô Lạp Thác Tử biết chuyện. Nàng để lại bức thư giã từ, cùng cảnh tượng tẻ nhạt của Hoa Vân cung rồi cưỡi ngựa rời khỏi Tự An trong đêm. Trước kia vị thái tử phi đó từng nói "một ngày là giặc, cả đời là giặc", nhìn thấy bức thư ấy của phụ thân cuối cùng Thẩm Quân đã hiểu câu nói này của nàng ta.

    Nàng tưởng hai nước Tự An và Xích Mi sau giao ước mười mấy năm qua sẽ có được mối quan hệ tốt hơn nhưng không, Ô Lạp Thác Tử vẫn muốn chiếm Tự An chứ không muốn sống trong hòa bình. Nàng là người Xích Mi, mãi mãi là giặc của Tự An. Nếu đợi đến khi chiến tranh xảy ra mới nhận mình là người Xích Mi thì có lẽ nàng sẽ mang hai cái danh là gian tế và phản quốc. Thẩm gia mấy chục mạng người vẫn đang đợi nàng ở Xích Mi, nàng không thể ích kỉ nữa rồi.

    Lúc Tô Thượng phát hiện đã lập tức đuổi theo nhưng không kịp, thành trì kiên cố của người Xích Mi đã khép chặt.

    Bảy năm trôi qua, Tô Thượng không ngừng mở rộng lãnh thổ cho Tự An, danh thơm vang vọng khắp nơi, sự hùng mạnh của Tự An càng được củng cố, sẵn sàng đối đầu với Xích Mi. Ô Lạp Thác Tử sợ Xích Mi sẽ lâm nguy nên cử cha con Thẩm Quân cùng các vị đại tướng đánh vào Tự An trước một bước chiếm thế thượng phong, trận đó không có mặt của Tô Thượng nên quân của Xích Mi toàn thắng. Đến gần thành trì của Tự An cả đại quân bị phục kích bất ngờ, nghĩa quân bại trận tan rã, tháo chạy tán loạn.

    Thẩm Quân trúng hai mũi tên, không theo kịp đoàn người rút về. Một mình trốn đến một cái miếu hoang không người ở thôn Lục Đề.

    Rồi trớ trêu thay, nàng gặp lại Tô Thượng.

    "Chốn này tài tử đợi giai nhân như cá đã xa bờ."

     
    Phan Kim Tiên thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
  10. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Chương 7: Ải biệt ly (3)

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Mùa đông năm đó.

    Trận tuyết đầu mùa bắt đầu rơi, phủ trắng khắp nơi. Cuộc chiến ác liệt giữa Xích Mi và Tự An vẫn không dừng lại, Tô Thượng đã bày tỏ thái độ muốn đòi người với Ô Lạp Thác Tử nhưng ông ấy vẫn cương quyết không giao ra Thẩm Quân. Giữa hòa bình và thể diện, Ô Lạp Thác Tử chọn thể diện. Nếu đồng ý hòa giải, vậy chẳng khác nào Xích Mi đang nhượng bộ Tự An?

    Sáng sớm, Thẩm Bằng cùng với đại vương Ô Lạp đã xuất phát. Thẩm Quân nhận lệnh ở lại thành trì để phòng hộ. Nàng không quản đến việc thân thể suy nhược, nghiêm chỉnh khoác lên người bộ áo giáp màu vàng kim để tất cả các tướng sĩ nhìn thấy một Thẩm Quân khí thế như ngày xưa chứ không phải một cô nương nhỏ yếu không làm được gì.

    Trong thành lúc này chỉ còn lại một vạn quân, túc trực che chắn tường thành, cung tên và các viên đạn lửa được chuẩn bị kĩ lưỡng. Bá tánh sớm đã được đưa đến nơi an toàn để lánh nạn, vắng đi những người đi đi lại lại trên phố, không khí trong thành trở nên lạnh lẽo hơn bao giờ hết.

    Phía dưới thành bỗng vang lên tiếng người ồ ạt kéo về, nhiều.. nhiều không đếm xuể. Một binh sĩ cưỡi ngựa đi trước mấy dặm gào to lên rằng:

    "Quân ta thất thủ rồi! Quân ta thất thủ rồi!"

    Cổng thành ngay lập tức được mở ra, Ô Lạp Thác Tử cùng đoàn cận binh sống sót quay về vừa lúc vào kịp trong thành. Cung tên sau khi chuẩn bị sẵn sàng, bắt đầu phóng lên nền trời như pháo hoa. Thẩm Quân hô to mệnh lệnh, tay cầm ngọn cờ phất phơ trong gió: "Phóng tiễn!"

    Trong hàng vạn người đang chuyển động, nàng bắt gặp ánh mắt Tô Thượng nhìn về phía thành trì, tay hắn cầm kiếm, mặt mày dính đầy máu tươi, đó phải chăng là máu của người Xích Mi? Hắn cưỡi con chiến mã, phi thật nhanh, mỗi nơi hắn đi qua lại có thêm một sinh mạng ngã xuống. Mỗi một người chết đều là người Xích Mi, là quân Xích Mi, là những tướng sĩ kề vai sát cánh cùng Thẩm Quân suốt mấy năm qua. Họ chết dưới tay người nàng yêu, tình yêu đan xen giữa thù hận, bóp nát một mảnh tình dang dở. Tô Thượng níu kéo điều gì nữa đây? Khoảnh khắc nàng rời khỏi Tự An đã định là kết thúc nhân duyên, nhưng đến bây giờ nhân duyên vẫn đeo bám mãi, là trời cao cố ý hay trách người hữu tình?

    Phía dưới thành, quân Tự An bắt thang trèo lên như ổ kiến vàng, họ liên tục dùng những khúc cây lớn đâm sầm vào cổng thành, những tướng sĩ còn sót lại bên ngoài cũng không thoát khỏi bi kịch thảm thương, lần lượt bỏ mạng. Biết được tình thế nguy hiểm, Thẩm Bằng gấp gáp cho lui binh, đưa Ô Lạp Thác Tử chạy về ngọn núi phía sau thành. Thị tên vội vã chạy đi tâu lại với Thẩm Quân:

    "Tướng quân, nguyên soái lệnh cho người rút lui ngay lập tức."

    Nàng kinh ngạc hỏi rõ: "Ô Lạp đâu rồi?"

    "Ô Lạp bị trọng thương, nguyên soái đã đưa ngài ấy đến Thanh Cung tìm chi viện."

    Nghe thấy thế, Thẩm Quân ngầm hiểu ý cha mình ngay lập tức cho lui quân. Ô Lạp là sức mạnh to lớn nhất của Xích Mi, ngài đem năm vạn quân đi đánh giặc còn bại trận tháo chạy trở về thì một vạn quân này của Thẩm Quân cũng chẳng cầm cự được bao lâu. Nàng cùng một trăm tướng sĩ yểm hộ cho mọi người chạy trước, sau đó phi ngựa theo sau. Trên tường thành không còn quân lính gây trở ngại, quân Tự An nhanh chóng trèo lên chiếm lĩnh, họ mở cổng thành rồi bắt đầu truy đuổi theo đoàn quân đang rút về Thanh Cung.

    Thẩm Quân gặp lại cha nàng và Ô Lạp ở một khe núi, đoàn binh của ông lúc này chỉ còn hơn trăm người, vừa rồi trúng phải mai phục ở phía trước khiến quân sĩ ngày càng ít đi. Giờ có thêm vạn quân của Thẩm Quân cùng lắm chỉ duy trì được bốn năm canh giờ mà vết thương của Ô Lạp không thể đợi đến lúc đó. Thanh Cung vẫn còn một con đường, nhưng phải chạy ngược về phía nam của Xích Mi, bây giờ giặc đã đuổi đến chân vốn không thể quay đầu chạy ngược lại.

    Thẩm Quân ngồi xuống bên cạnh Ô Lạp, xem qua vết thương của ngài, hai mũi tên ở sau lưng, một nhát kiếm ở trước ngực, nếu là người bình thường sợ rằng không trụ nổi nhưng Ô Lạp đã kiên trì đến giờ phút này, với tư cách là đại vương ngài không hề từ bỏ vậy thì tướng sĩ của ngài cũng không thể từ bỏ. Nàng chau mày ghé sát vào tai Ô Lạp nói ra biện pháp của mình, Ô Lạp vừa nghe xong kích động lắc đầu từ chối:

    "Không! Không! Thẩm Quân, vương không thể để ngươi chết."

    "Con muốn làm gì?" Thẩm Bằng không biết chuyện gì, nhìn nàng nghi hoặc hỏi, dường như ông đã đoán ra tám phần những gì Thẩm Quân nói.

    Đứng trước hai người trưởng bối, Thẩm Quân quỳ rạp xuống đất rồi nói:

    "Thần biết mình mạo hiểm nhưng đại vương, mạng của thần lớn liệu có lớn bằng Xích Mi không? Hôm nay nước ta diệt vong, đại vương tử trận, thì ngày mai ai sẽ đứng dậy giành lại vùng đất của ta đây?"

    Nàng ngập ngừng nói tiếp: "Thưa cha, nữ nhi không thể nghe theo mệnh lệnh của người được nữa, xin người đồng ý cho con thay thế đại vương đánh lạc hướng kẻ thù."

    Thẩm Bằng ngồi xuống trước mặt Thẩm Quân, ông cầm chặt tay con gái rồi kiên định nói:

    "Phụ thân sẽ giả thành đại vương, còn con đưa ngài đến Thanh Cung đi."

    Thẩm Quân ai oán lắc đầu: "Không, Tô Thượng đến tìm con, cha hãy để con nghênh đón chàng."

    Thẩm Bằng quát lên: "Thẩm Quân!"

    Ông biết chuyện giữa Tô Thượng và Thẩm Quân, nàng nặng tình bao nhiêu thì Tô Thượng nặng tình bấy nhiêu nhưng số trời đã định, sinh ra không cùng một mảnh đất thì tình nghĩa sâu nặng thế nào cũng phải chạm mặt nhau trên chiến trường. Nay Thẩm Quân ngoan cố muốn quay lại, Thẩm Bằng không thể bỏ xuống nghi vấn nàng đã không còn giữ lòng trung thành với giang sơn xã tắc.

    Biết được sự ngờ vực của cha, Thẩm Quân rút vội thanh kiếm của một binh sĩ đứng cạnh rồi rạch một đường dài giữa lòng bàn tay, máu chảy xuống không ngừng, màu của đất cũng bị nhuộm đỏ. Nàng nhìn cha mình bằng ánh mắt chắc chắn rồi nói:

    "Cha yên tâm, con sống là người Xích Mi, chết là ma Xích Mi. Thẩm Quân tuyệt đối không phản bội đất nước của mình."

    Dứt lời, nàng dập đầu dưới vết máu của mình xem như một lời thề tận trung. Trong phút chốc, không khí lặng thinh, nữ nhân trước mắt khiến cho tất cả bọn họ vừa kinh ngạc, vừa xót thương.

    Thẩm Bằng ôm chầm lấy con gái, mắt ông nhắm chặt, cõi lòng chua xót. Chuyến này đi, có lẽ không bao giờ gặp lại. Ông biết nàng muốn điều gì trong chuyến đi này, cả đời ông đều dùng mệnh lệnh để ngăn cấm Thẩm Quân làm theo ý của mình, bây giờ cục diện thay đổi, ông không thể tiếp tục ép buộc Thẩm Quân. Tô Thượng nhất định sẽ không giết nàng, đó là điều khiến Thẩm Bằng an tâm nhất khi để trọng trách này cho Thẩm Quân gánh vác.
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
  11. Nguyên Vĩ Thu Thu Tàn Hồng

    Bài viết:
    392
    Chương 8: Ải biệt ly (4)

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Được sự chấp thuận của Thẩm Bằng, Ô Lạp Thác Tử cũng gật đầu đồng ý với kế sách của Thẩm Quân. Sau khi đổi y phục xong, Thẩm Quân cưỡi ngựa của Ô Lạp dẫn theo quân lính tháo chạy về phía bắc, cố ý dẫn dắt kẻ địch ra khỏi con đường phía nam để Ô Lạp và Thẩm Bằng thuận lợi thông qua.

    Nghĩa quân của Tô Thượng đuổi đến rất nhanh, thoáng chốc cả đại quân của Thẩm Quân bị đánh tan rã, khác xa với dự đoán của nàng, mấy trăm quân lính được cử đi còn không cầm chân được quân Tự An quá một canh giờ. Cuối cùng chỉ còn một mình Thẩm Quân phi ngựa tiếp tục chạy về phía bắc, Tô Thượng ráo riết đuổi theo sau.

    Hắn giương kiếm chém thẳng về phía trước, vượt qua con chiến mã của Thẩm Quân, nàng ngã người ra đằng sau né tránh rồi kéo ngựa chạy vào một ngã khác, ngựa của Tô Thượng đột ngột dừng lại hí lên vang dội "Hí í í í!" Vì bộ giáp của Ô Lạp to lớn, cộng thêm chiếc mặt nạ bằng đồng của Thẩm Quân khiến cho Tô Thượng không tài nào nhận ra nàng, hắn vẫn khăng khăng người trước mắt là Ô Lạp Thác Tử, tràn đầy nộ khí đuổi theo.

    "Cha! Cha! Cha!"

    Ngựa của Thẩm Quân bất ngờ dẫm lên bẫy thú "Hí i i i!" đột ngột ngã lăn xuống đất kéo theo nàng văng ra một đoạn phía xa vô cùng đau đớn. Chiến mã bị kẹt lại trong bẫy, không thể tiếp tục chạy. Thấy thế Thẩm Quân lập tức quay người chạy đi, nàng trượt xuống một con dốc rồi tiếp tục chạy xa hơn nữa. Tô Thượng đuổi tới nơi, vung kiếm chém một nhát vào vai nàng rồi đạp mạnh lên lưng ngựa phóng người tới trước chặn đường nàng.

    Thẩm Quân rút kiếm ra đánh trả, một trận ác chiến bắt đầu diễn ra. Sức mạnh của Tô Thượng sau những trận chiến khốc liệt trong mấy năm qua ngày một to lớn, Thẩm Quân đỡ được mấy chiêu thì bắt đầu bị tấn công dồn dập, máu chảy be bét. Nàng nằm bệch dưới đất không thể tiếp tục chiến đấu, nắm toàn phần thua.

    Đại quân của Tô Thượng đuổi theo tới nơi, tiếng ngựa chạy vang dội khắp rừng xanh. Một viên tướng thấy đã hạ được Ô Lạp Thác Tử, rút kiếm phi xuống ngựa nói:

    "Để thần tiễn hắn một đoạn."

    Tô Thượng lạnh lùng trả lời: "Không cần."

    Bây giờ Ô Lạp rơi vào tay Tô Thượng, hắn sao có thể để cho kẻ khác ra tay. Tám năm bị Ô Lạp ngược đãi, những sỉ nhục mà Tô Thượng phải gánh chịu, hôm nay phải do chính tay Tô Thượng hoàn trả lại cho Ô Lạp. Và cả Thẩm Quân, nếu Ô Lạp đồng ý hòa giải bằng cuộc liên hôn của nhà họ Thẩm và Tự An thì bây giờ, nhất định Tô Thượng sẽ nhân nhượng tha cho Ô Lạp Thác Tử một con đường sống. Nhưng hắn từ đầu tới cuối vẫn cho rằng Xích Mi là nước hùng mạnh nhất, không chịu thương lượng với bất cứ ai và sẵn sàng giải quyết ân oán trên chiến trường. Được thôi, bây giờ Tô Thượng sẽ giải quyết ân oán này trên chiến trường của nhà Ô Lạp.

    Tô Thượng trầm giọng: "Ngươi có điều gì muốn nói không? Ô Lạp."

    Giọng của Tô Thượng oanh oanh bên tai, Thẩm Quân cố gắng dồn hết sức mình ngồi dậy, nàng chống thanh kiếm dưới đất để đứng vững, rồi tiếp tục lao đầu về phía Tô Thượng, lưỡi kiếm nhanh như cắt xuyên qua ngực nàng, chọc thủng bộ giáp của Ô Lạp Thác Tử. Thẩm Quân cảm nhận được cái chết đang cận kề, lồng ngực đau rát, hơi thở nặng dần. Nàng đưa mắt nhìn Tô Thượng, thoáng thấy khuôn mặt lạnh lẽo của hắn, đôi mắt toát lên sát khí hùng hồ.

    Tô Thượng dứt khoát rút mũi kiếm ra, giương mắt ngước nhìn sự thua cuộc của kẻ mà hắn cho rằng là Ô Lạp Thác Tử, đại vương của nước Xích Mi. Thẩm Quân ngã người xuống đất, máu chảy lênh láng, hướng nhìn nhạt dần.

    Viên tướng bên cạnh Tô Thượng tiến về phía Thẩm Quân rồi chậm rãi gỡ chiếc mặt nạ của nàng ra, để tất cả các tướng sĩ được nhìn thấy bộ dạng thảm hại của Ô Lạp Thác Tử. Hắn ngồi ngẩn người nhìn Ô Lạp trước mắt, lắp bắp òa lên:

    "Người này không phải là Ô Lạp Thác Tử."

    Hai ba viên tướng khác cùng Tô Thượng ngay lập tức chạy về phía Thẩm Quân, khoảnh khắc nhìn thấy gương mặt tiều tụy ấy trái tim Tô Thượng như chết đứng tại chỗ, hắn run rẩy thả rơi thanh kiếm trong tay, vội vã ôm lấy Thẩm Quân thều thào, nội tâm dằn xé đến tận cùng.

    "Sao lại là nàng? Sao lại là nàng chứ?"

    Thẩm Quân thoi thóp thở, đáp lại Tô Thượng bằng ánh mắt dịu dàng.

    Tô Thượng khóc nức nở, siết chặt Thẩm Quân trong vòng tay của mình. Hắn sợ một khắc tiếp theo nàng sẽ ngưng thở, nàng sẽ bỏ rơi hắn mãi mãi. Không, Tô Thượng không muốn như thế! Hắn đem quân chinh phạt khắp nơi từ đông ra bắc để gầy dựng cơ ngơi hùng mạnh vì nàng, hắn đến Xích Mi để tìm nàng, hắn làm hoàng đế là vì nàng, hắn yêu nàng hơn cả giang sơn này, nàng không thể chết. Trời cao phải chăng đang trêu người? Tại sao lại khiến Thẩm Quân biến thành Ô Lạp, trên đời làm gì có trò đùa nào độc ác nào hơn nữa.
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng năm 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...