[Lyrics + Vietsub] Just Like A Pill - P! Nk

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi An Nguyễn P, 4 Tháng chín 2021.

  1. An Nguyễn P US-UK POP GIRLS

    Bài viết:
    85


    JUST LIKE A PILL - NHƯ MỘT VIÊN THUỐC

    CA SĨ: P! NK

    Một bài hát khá hay bị lãng quên của nữ ca sĩ cá tính P! Nk. Đây là bài hát nằm trong album thứ hai của cô M! Ssundaztood. Một bản pop rock đầy lắng động và lôi cuốn. Nói về tình yêu của một người dành cho người khác và người ấy cảm giác rằng người đó như là một viên thuốc gây nghiện. Khiến cho chính mình không thể nào dứt khỏi cảm giác nhớ nhung và yêu thương dành cho người đó. Đây là bài hát khá hay để thể hiện một cảm giác đầy thú vị trong tình yêu đó là sự nhớ nhung dây dứt. Mong mọi người cùng lắng nghe

    Lời Bài Hát:

    I'm lyin' here on the floor where you left me

    I think I took too much

    I'm crying here, what have you done?

    I thought it would be fun

    I can't stay on your life support

    There's a shortage in the switch

    I can't stay on your morphine

    "Cause it" s making me itch

    I said I tried to call the nurse again

    But she's being a little bitch

    I think I'll get outta here, where I can

    Run just as fast as I can

    To the middle of nowhere

    To the middle of my frustrated fears

    And I swear you're just like a pill

    "Stead of makin" me better

    You keep makin' me ill

    You keep makin' me ill

    I haven't moved from the spot where you left me

    This must be a bad trip

    All of the other pills, they were different

    Maybe I should get some help

    I can't stay on your life support

    There's a shortage in the switch

    I can't stay on your morphine

    "Cause it" s making me itch

    I said I tried to call the nurse again

    But she's being a little bitch

    I think I'll get outta here, where I can

    Run just as fast as I can

    To the middle of nowhere

    To the middle of my frustrated fears

    And I swear you're just like a pill

    "Stead of makin" me better

    You keep makin' me ill

    You keep makin' me ill

    Run just as fast as I can

    To the middle of nowhere

    To the middle of my frustrated fears

    And I swear you're just like a pill

    "Stead of makin" me better

    You keep makin' me ill

    You keep makin' me ill

    I can't stay on your life support

    There's a shortage in the switch (just like a pill)

    I can't stay on your morphine

    "Cause it" s making me itch (just like a pill)

    I said I tried to call the nurse again

    But she's being a little bitch (just like a pill)

    I think I'll get outta here, where I can

    Run just as fast as I can

    To the middle of nowhere

    To the middle of my frustrated fears

    And I swear you're just like a pill

    "Stead of makin" me better

    You keep makin' me ill

    You keep makin' me

    Run just as fast as I can

    To the middle of nowhere

    To the middle of my frustrated fears

    And I swear you're just like a pill

    "Stead of makin" me better

    You keep makin' me ill

    You keep makin' me ill

    Run just as fast as I can

    To the middle of nowhere

    To the middle of my frustrated fears

    And I swear you're just like a pill

    "Stead of makin" me better

    You keep makin' me ill

    You keep makin' me ill

    Run just as fast as I can

    To the middle of nowhere

    To the middle of my frustrated fears

    Lời Dịch:

    Em đang nằm đây trên sàn nhà nơi mà anh rời bỏ em

    Em nghĩ em đã uống quá nhiều

    Em đang khóc tại đây, anh đã làm gì thế này

    Em nghĩ nó sẽ vui chứ

    Em không thể tiếp tục sống dựa vào anh

    Có một sự thiếu hụt rất lớn thứ em cần

    Em không thể dùng thuốc phiện của anh nữa

    Vì nó khiến em ngứa ngáy

    Em nói rằng em cố gọi cô y tá lần nữa

    Nhưng cô ta đang tỏ ra kêu ngạo

    Em nghĩ em sẽ rời khỏi đây, đi đến nơi mà em có thể

    Chạy nhanh thật nhanh

    Đến nơi đồng không mông quạnh

    Đến nơi mà nỗi sợ của em quá lớn

    Và em thề rằng anh như là một viên thuốc

    Thay vì khiến em khỏe hơn

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Em vẫn chưa rời khỏi chỗ mà anh rời bỏ em

    Đây chắc là một chuyến đi tồi tệ

    Tất cả những thứ thuốc kia, chúng đều rất khác

    Có lẽ em nên tìm người giúp

    Em không thể tiếp tục sống dựa vào anh

    Có một sự thiếu hụt rất lớn thứ em cần

    Em không thể dùng thuốc phiện của anh nữa

    Vì nó khiến em ngứa ngáy

    Em nói rằng em cố gọi cô y tá lần nữa

    Nhưng cô ta đang tỏ ra kêu ngạo

    Em nghĩ em sẽ rời khỏi đây, đi đến nơi mà em có thể

    Chạy nhanh thật nhanh

    Đến nơi đồng không mông quạnh

    Đến nơi mà nỗi sợ của em quá lớn

    Và em thề rằng anh như là một viên thuốc

    Thay vì khiến em khỏe hơn

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Chạy nhanh thật nhanh

    Đến nơi đồng không mông quạnh

    Đến nơi mà nỗi sợ của em quá lớn

    Và em thề rằng anh như là một viên thuốc

    Thay vì khiến em khỏe hơn

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Em không thể tiếp tục sống dựa vào anh

    Có một sự thiếu hụt rất lớn thứ em cần

    Em không thể dùng thuốc phiện của anh nữa

    Vì nó khiến em ngứa ngáy

    Em nói rằng em cố gọi cô y tá lần nữa

    Nhưng cô ta đang tỏ ra kêu ngạo

    Em nghĩ em sẽ rời khỏi đây, đi đến nơi mà em có thể

    Chạy nhanh thật nhanh

    Đến nơi đồng không mông quạnh

    Đến nơi mà nỗi sợ của em quá lớn

    Và em thề rằng anh như là một viên thuốc

    Thay vì khiến em khỏe hơn

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Chạy nhanh thật nhanh

    Đến nơi đồng không mông quạnh

    Đến nơi mà nỗi sợ của em quá lớn

    Và em thề rằng anh như là một viên thuốc

    Thay vì khiến em khỏe hơn

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Chạy nhanh thật nhanh

    Đến nơi đồng không mông quạnh

    Đến nơi mà nỗi sợ của em quá lớn

    Và em thề rằng anh như là một viên thuốc

    Thay vì khiến em khỏe hơn

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Anh cứ làm cho em bị ốm

    Chạy nhanh thật nhanh

    Đến nơi đồng không mông quạnh

    Đến nơi mà nỗi sợ của em quá lớn
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...