[Lyrics + Vietsub] Good 4 U - Olivia Rodrigo

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Vũ Hà, 17 Tháng năm 2021.

  1. Vũ Hà

    Bài viết:
    1,981
    Mới đây cô ca sĩ tuổi teen mới nổi Olivia Rodrigo vừa cho phát hành ca khúc mới "Good 4 U". Đây là single thứ ba nằm trong album phòng thu đầu tay "Sour" của cô nàng. "Good 4 U" là một bản Pop Rock mạnh mẽ từ giai điệu cho tới ca từ và mang màu sắc khác hoàn toàn với những gì mà khán giả đã biết về âm nhạc của Olivia trước đó.



    Bài hát: Good 4 U - Olivia Rodrigo


    Lời bài hát / Lời dịch

    Well good for you, I guess you moved on really easily

    Ồ tốt cho anh, em chắc là anh tiếp bước thực sự dễ dàng

    You found a new girl and it only took a couple weeks

    Anh đã tìm được một người con gái mới và nó chỉ mất một vài tuần

    Remember when you said that you wanted to give me the world

    Nhớ khi anh đã nói rằng anh muốn trao em cả thế giới

    And good for you, I guess that you've been working on yourself

    Và tốt cho anh, em chắc rằng anh đang chọc tức chính mình

    I guess that therapist I found for you, she really helped

    Em chắc rằng nhà trị liệu em đã tìm cho anh, cô ấy thực sự có ích

    Now you can be a better man for your brand new girl

    Giờ anh có thể là một người đàn ông tốt hơn dành cho cô gái hoàn toàn mới của mình

    Well good for you

    Chà tốt cho anh

    You look happy and healthy, not me

    Anh trông thật hạnh phúc và khỏe mạnh, không phải em

    If you ever cared to ask

    Liệu anh có từng thích đòi hỏi

    Good for you

    Tốt cho anh

    You're doing great out there without me, baby

    Anh đang làm rất tốt ngoài kia mà chẳng cần em, baby

    God, I wish that I could do that

    Lạy Chúa, em ước rằng em đã có thể làm điều đó

    I've lost my mind

    Em đã mất trí rồi

    I've spent the night

    Em đã dành cả đêm

    Crying on the floor of my bathroom

    Khóc trên sàn nhà tắm

    But you're so unaffected, I really don't get it

    Nhưng anh không hề động lòng, em thực sự không hiểu điều đó

    But I guess good for you

    Nhưng em chắc là tốt cho anh

    Well good for you, I guess you're getting everything you want

    Ồ tốt cho anh, em chắc là anh đang có được mọi thứ anh muốn

    You bought a new car and your career's really taking off

    Anh đã mua một chiếc xe mới và sự nghiệp của anh đang thực sự khởi sắc

    It's like we never even happened, baby

    Như thể chuyện chúng mình chưa từng xảy ra nhỉ, baby

    What the ahihi is up with that?

    Cái quái gì đang diễn ra vậy hả?

    And good for you, it's like you never even met me

    Và tốt cho anh, nó giống như anh chưa từng gặp em

    Remember when you swore to God I was the only

    Nhớ khi anh đã thề với Chúa em là người duy nhất

    Person who ever got you

    Từng có được anh

    Well, screw that and screw you

    Chà, một chuyện lừa đảo, một con người lừa dối

    You will never have to hurt the way you know that I do

    Anh sẽ không bao giờ phải chịu tổn thương giống cách mà anh biết em đã trải qua

    Well good for you

    Chà tốt cho anh

    You look happy and healthy, not me

    Anh trông thật hạnh phúc và khỏe mạnh, không phải em

    If you ever cared to ask

    Liệu anh có từng thích đòi hỏi

    Good for you

    Tốt cho anh

    You're doing great out there without me, baby

    Anh đang làm rất tốt ngoài kia mà chẳng cần em, baby

    God, I wish that I could do that

    Lạy Chúa, em ước rằng em đã có thể làm điều đó

    I've lost my mind

    Em đã mất trí rồi

    I've spent the night

    Em đã dành cả đêm

    Crying on the floor of my bathroom

    Khóc trên sàn nhà tắm

    But you're so unaffected, I really don't get it

    Nhưng anh không hề động lòng, em thực sự không hiểu điều đó

    But I guess good for you

    Nhưng em chắc là tốt cho anh

    Maybe I'm too emotional

    Có lẽ em quá dễ xúc động

    But your apathy's like a wound in salt

    Nhưng sự hờ hững của anh như sát muối vào vết thương

    Maybe I'm too emotional

    Có lẽ em quá dễ xúc động

    Or maybe you never cared at all

    Hay có lẽ anh chưa bao giờ bận tâm gì hết

    Maybe I'm too emotional

    Có lẽ em quá dễ xúc động

    But your apathy's like a wound in salt

    Nhưng sự hờ hững của anh như sát muối vào vết thương

    Maybe I'm too emotional

    Có lẽ em quá dễ xúc động

    Or maybe you never cared at all

    Hay có lẽ anh chưa bao giờ bận tâm gì hết

    Well good for you

    Chà tốt cho anh

    You look happy and healthy, not me

    Anh trông thật hạnh phúc và khỏe mạnh, không phải em

    If you ever cared to ask

    Liệu anh có từng thích đòi hỏi

    Good for you

    Tốt cho anh

    You're doing great out there without me, baby

    Anh đang làm rất tốt ngoài kia mà chẳng cần em, baby

    Like a damn sociopath

    Giống như một kẻ rối loạn nhân cách

    I've lost my mind

    Em đã mất trí rồi

    I've spent the night

    Em đã dành cả đêm

    Crying on the floor of my bathroom

    Khóc trên sàn nhà tắm

    But you're so unaffected, I really don't get it

    Nhưng anh không hề động lòng, em thực sự không hiểu điều đó

    But I guess good for you

    Nhưng em chắc là tốt cho anh

    Well good for you, I guess you moved on really easily

    Chà, tốt cho anh, em chắc là anh đã tiến lên thực sự dễ dàng
     
    Sương sớmmùa ThuTáo Ngọt thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...