[Lyrics + Vietsub] Giải Thoát - Phùng Đề Mạc

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Góc bình yên, 1 Tháng tám 2021.

  1. Góc bình yên

    Bài viết:
    846
    GIẢI THOÁT

    Trình bày: Phùng Đề Mạc

    解脱

    Phiên âm: Jiě tuō

    * * *


    * Lời bài hát

    爱 是 不 夜 城

    Ài shì bú yè chéng

    Tình yêu là thành phố không đêm

    回 忆 像 星 辰

    Húi yì xìang xīng chén

    Hồi ức như ngôi sao

    热 泪 越 沸 腾

    Rè lèi yuè fèi téng

    Nước mắt ngày càng bùng sôi

    我 越 感 觉 有 点 冷

    Wǒ yuè gǎn jué yǒu diǎn lěng

    Em càng cảm thấy hơi lạnh

    变 了 心 的 人

    Bìan le xīn de rén

    Người đã thay lòng đổi dạ

    越 想 越 伤 人

    Yuè xiǎng yuè shāng rén

    Càng nghĩ càng tổn thương người khác

    枯 坐 到 清 晨

    Kū zuò dào qīng chén

    Ngồi buồn đến sáng sớm

    阳 光 替 房 间 开 了 灯

    Yáng guāng tì fáng jiān kāi le dēng

    Ánh nắng bật đèn cho căn phòng

    想 若 结 局 一 样

    Xiǎng ruò jié jú yí yàng

    Nghĩ rằng nếu kết cục như nhau

    又 何 苦 再 想

    Yòu hé kǔ zài xiǎng

    Cần gì phải nghĩ đến nữa

    想 若 让 人 成 长

    Xiǎng ruò ràng rén chéng zhǎng

    Nghĩ rằng nếu để con người trưởng thành

    我 为 什 么 怕 分 手 的 伤

    Wǒ wèi shén me pà fēn shǒu de shāng

    Vì sao em sợ nỗi đau chia tay

    解 脱 是 肯 承 认 这 是 个 错

    Jiě tuō shì kěn chéng rèn zhè shì gè cuò

    Giải thoát là chịu thừa nhận cái sai này

    我 不 应 该 还 不 放 手

    Wǒ bù yīng gāi hái bú fàng shǒu

    Em không nên vẫn không buông tay

    你 有 自 由 走

    Nǐ yǒu zì yóu zǒu

    Anh có thể tự do ra đi

    我 有 自 由 好 好 过

    Wǒ yǒu zì yóu hǎo hǎo guò

    Em vẫn có thể sống tốt

    解 脱 是 懂 擦 干 泪 看 以 后

    Jiě tuō shì dǒng cā gān lèi kàn yǐ hòu

    Giải thoát là biết lau khô nước mắt nhìn về sau

    找 个 新 方 向 往 前 走

    Zhǎo gè xīn fāng xìang wǎng qían zǒu

    Tìm hướng đi mới về phía trước

    这 世 界 辽 阔

    Zhè shì jiè líao kuò

    Thế giới này rộng lớn mênh mông

    我 总 会 实 现 一 个 梦

    Wǒ zǒng hùi shí xìan yí gè mèng

    Em luôn sẽ thực hiện một giấc mơ

    心 里 有 一 种 渴 望 勇 敢 的 念 头

    Xīn lǐ yǒu yì zhǒng kě wàng yǒng gǎn de nìan tou

    Trong lòng có một nỗi niềm khát vọng dũng cảm

    不 要 爱 我 的 人 再 担 心 我

    Bú yào ài wǒ de rén zài dān xīn wǒ

    Không muốn người yêu em lo lắng cho em nữa.


    - Hết -
     
    Chỉnh sửa cuối: 6 Tháng ba 2022
Trả lời qua Facebook
Đang tải...