Chào mọi người! Gần đây em có tập dịch truyện nhưng em không biết edit là gì và như thế nào? Edit có dễ không ạ? Em thấy có rất nhiều bạn làm nhưng em không biết. Mọi người biết thì chỉ em với nha! Em cảm ơn nhiều!
Theo mình hiểu nôm na edit tức là việc chọn lọc, bổ sung, chỉnh sửa truyện, hình ảnh hay là một chủ đề gì đó. Hiện tại mình thấy nhiều nhất đó là edit truyện. Mình thì chưa edit bao giờ nên chưa biết dễ hay không nhưng mình thấy nhiều bạn edit nghe nói là dễ thì không dễ nhưng khó thì không khó. Nếu từ bản nước ngoài dịch sang thì thấy khá là khó, có khi cả ngày chưa được một chương. Còn lấy bản convert thì nhanh hơn nhưng mà phải xem người nhúng bản convert đó có đồng ý hay không đã. Chúc bạn thành công
Tập dịch truyện không phải edit nhé e, dịch giả là phải biết tiếng, còn editor thì không, edit thì phải biết đọc hiểu convert.