Tình yêu giống như một câu truyện cổ tích.. Đồng Thoại Chuyện cổ tích Quên mất đã bao lâu tôi không được nghe Em nói với tôi câu chuyện mà em thích nhất Tôi nghĩ rất lâu va tôi bắt đầu hoảng sợ rằng Phải chăng tôi đã làm sai điều gì? Em khóc và nói với tôi rằng Những câu chuyện Đồng Thoại chỉ là lừa người thôi Tôi không thể trở thành chàng Hoàng Tử của em được Có thể em sẽ không hiểu được Bầu trời của tôi mọi ngôi sao đã sáng lên Kể từ khi em nói lời yêu tôi Tôi nguyện biến thành Thiên Sứ trong câu chuyện mà em thích Giang rộng đôi tay và biến thành đôi cánh bao bọc lấy em Em hãy tin tưởng Tin tưởng rằng chúng ta sẽ giống như trong câu chuyện Đồng Thoại đó Với kết cục là Hạnh Phúc đến chọn đời Tôi muốn biến thành Thiên Sứ trong câu chuyện mà em thích Giang rộng đôi tay và biến thành đôi cánh bao bọc lấy em Em hãy tin tưởng Tin tưởng rằng chúng ta sẽ giống như trong câu chuyện Đồng Thoại đó Với kết cục là Hạnh Phúc đến chọn đời Tôi sẽ biến thành Thiên Sứ trong câu chuyện mà em thích Giang rộng đôi tay và biến thành đôi cánh bao bọc lấy em Em hãy tin tưởng Tin tưởng rằng chúng ta sẽ giống như trong câu chuyện Đồng Thoại đó Với kết cục là Hạnh Phúc đến chọn đời Cùng nhau viết lên câu chuyện của chúng ta.
童话 / Tong Hua - Đồng Thoại Lyrics: 忘了有多久 Wànɡ le yǒu duō jiǔ 再没听到你 Zài méi tīnɡ dào nǐ 对我说你 Dùi wǒ shuō nǐ 最爱的故事 Zùi ài de ɡù shi 我想了很久 Wǒ xiǎnɡ le hěn jiǔ 我开始慌了 Wǒ kāi shǐ huānɡ le 是不是我又 Shì bu shì wǒ yòu 做错了什么 Zuò cuò le shén me 你哭着对我说 Nǐ kū zhe dùi wǒ shuō 童话里都是骗人的 Tónɡ hùa lǐ dōu shì pìan rén de 我不可能是你的王子 Wǒ bù kě nénɡ shì nǐ de wánɡ zǐ 也许你不会懂 Yé xǔ nǐ bú hùi dǒnɡ 从你说爱我以后 Cónɡ nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu 我的天空 星星都亮了 Wǒ de tiān kōnɡ xīnɡ xinɡ dōu lìanɡ le 我愿变成童话里 Wǒ yùan bìan chénɡ tónɡ hùa lǐ 你爱的那个天使 Nǐ ài de nà ɡè tiān shǐ 张开双手 Zhānɡ kāi shuānɡ shǒu 变成翅膀守护你 Bìan chénɡ chì bǎnɡ shǒu hù nǐ 你要相信 Nǐ yào xiānɡ xìn 相信我们会象童话故事里 Xiānɡ xìn wǒ men hùi xìanɡ tónɡ hùa ɡù shi lǐ 幸福和快乐是结局 Xìnɡ fú hé kùai lè shì jié jú 一起写 我们的结局 Yì qǐ xiě wǒ men de jié jú