Các cô gái có bao giờ sợ thứ tình cảm yêu đương không? Không hẳn là khước từ, mà đó chỉ là sự phòng vệ, phòng vệ để cho trái tym mình không bị tổn thương nữa. Nếu có thì bản nhạc này rất hợp với bạn đấy. Lời bài hát: Tôi vẫn luôn okay một mình Không phù hợp với đôi ba cuộc tình Điều gì đến kệ vạn sự tùy duyên Để sở hữu ai? Tôi vốn đâu có quyền Tôi vẫn luôn okay một mình Không giỏi cho đi chỉ ích kỉ nên thực tình Tôi không muốn phải dựa vào ai Và càng không muốn treat someone sai Nên là tình yêu tôi nói không Không thích cảm giác phải nhớ mong Không muốn phải trói buộc ai trong một mớ hỗn độn Mà rồi đến cuối tất cả cũng rồi sẽ lộn xộn Nên là anh ơi nếu có thích tôi Xin anh rời xa vì sớm thôi Anh sẽ chứng kiến những cuộc chiến tranh sau bức tường này Và liệu anh có thấy phiền toái hay coi nó là tuyệt tác? Somebody tell me how to love I'd be grateful than ever Just tell me how to treat somebody right I'd be grateful than ever Somebody tell me how to love I'd be grateful than ever ~ Just tell me how to put my hopes high I'd be grateful than ever Tình yêu vốn đâu có luật lệ Nhưng nếu tôi có liệu anh có mặc kệ bỏ qua Không muốn nghe những hứa hẹn, lời thề Không muốn chỉ là một người thay thế Tôi vốn cũng đâu có luật lệ Tình yêu khó đoán nên tôi cần phải tự vệ Dành cho nhau sự chấp nhận và yêu thương Mặc dù nhiều khi chúng là thứ khiến ta mất phương hướng Nên là tình yêu tôi nói không Không thích cảm giác phải ngóng trông Không muốn phải thấy một ai đi mất để tôi lại Khổ Càng không muốn thấy ai vì tôi mà cũng phải khổ Nên là nếu có tìm đến tôi Nếu có thực sự cần đến tôi Xin hãy dạy tôi biết thế nào là yêu Đừng lại rời xa để tôi mới biết mình đang yêu? Somebody tell me how to love I'd be grateful than ever Just tell me how to treat somebody right I'd be grateful than ever (x2) Somebody tell me how to love I'd be grateful than ever~ Just tell me how to put my hopes high I'd be grateful than ever (x2) HẾT.