[Lyrics + Vietsub] Còn Ai Để Ý Nước Mắt Em Rơi - Tiểu Hà Mễ

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên nhiên, 10 Tháng ba 2019.

  1. Nhiên nhiên

    Bài viết:
    13
    Còn Ai Để Ý Nước Mắt Em Rơi- Tiểu Hà Mễ



    Lyrics:

    岁 月 匆 匆 像 一 阵 风

    Sùi yuè cōng cōng xìang yī zhèn fēng

    Năm tháng trôi qua mau giống như một cơn gió

    多 少 故 事 留 下 感 动

    Duō shǎo gù shì líu xìa gǎn dòng

    Bao nhiêu chuyện xưa nay chỉ còn lại rung động

    谁 能 无 悔 谁 能 无 泪?

    Shéi néng wú huǐ shéi néng wú lèi?

    Liệu ai có thể chưa từng hối hận chưa từng rơi lệ?

    爱 恨 交 错 不 停 的 轮 回

    Ài hèn jiāo cuò bù tíng de lún húi

    Yêu hận đan xen không ngừng luân hồi

    相 聚 分 离 有 谁 心 痛?

    Xiāng jù fēn lí yǒu shéi xīn tòng?

    Gặp nhau rồi lại xa nhau, có ai lại không đau lòng?

    多 少 无 奈 藏 在 心 中

    Duō shǎo wú nài cáng zài xīn zhōng

    Biết bao nhiêu bất đắc dĩ giấu ở trong lòng

    花 谢 花 开 春 去 秋 来

    Huā xiè huā kāi chūn qù qiū lái

    Hoa tàn rồi lại nở, xuân đi thu lại đến

    我 怕 等 不 到 你 的 爱

    Wǒ pà děng bù dào nǐ de ài

    Tôi sợ rằng mình không thể đợi được tình yêu của người

    又 是 雪 花 飘 落 的 季

    Yòu shì xuě huā piāo luò de jì jié

    Lại một mùa hoa tuyết rơi lả tả

    节 谁 能 看 见 我 心 里 的 泪?

    Shéi néng kàn jìan wǒ xīn lǐ de lèi?

    Ai có thể nhìn thấy nỗi buồn trong tôi đây?

    闻 不 到 梅 花 开 的 香 味

    Wén bù dào méi huā kāi de xiāng wèi

    Không còn ngửi được mùi hương của hoa mai nữa

    也 许 已 经 枯 萎

    Yě xǔ yǐ jīng kū wěi

    Có lẽ nó đã héo tàn rồi

    谁 还 在 意 我 留 下 的 泪?

    Shéi hái zài yì wǒ líu xìa de lèi?

    Liệu có còn ai để ý nước mắt tôi đang rơi nữa không?

    如 果 爱 要 让 人 心 碎

    Rú guǒ ài yào ràng rén xīn sùi

    Nếu như yêu sẽ làm cho lòng người tan nát

    我 的 心 已 慢 慢 化 成 雪

    Wǒ de xīn yǐ màn man hùa chéng xuě

    Trái tim tôi đã bắt đầu hóa thành một bông tuyết

    坠 落 在 这 世 界

    Zhùi luò zài zhè shì jiè

    Rơi xuống thế giới này
     
    Last edited by a moderator: 11 Tháng ba 2019
Trả lời qua Facebook
Đang tải...