[Thảo luận - Góp ý] Các Tác Phẩm Sáng Tác Của Sumalee Xinan

Thảo luận trong 'Truyện Của Tôi' bắt đầu bởi sumaleexinan, 7 Tháng hai 2019.

  1. sumaleexinan

    Bài viết:
    34
    Tên tài khoản: sumaleexinan.

    Bút danh: Cáo Mộng Mơ.

    Cung hoàng đạo: Song Tử.

    Giới tính: Chưa xác định.

    Chiều cao: 1m60.

    Cân nặng: 42kg.

    Ưu điểm: Hòa đồng, vui tính, thân thiện, nhiệt tình, có khả năng ngoại ngữ khá tốt, trí tưởng tượng khá phong phú.

    Nhược điểm: Nóng tính, hay làm rồi mới suy nghĩ, tính thẳng thắn nên hay bị mất lòng, hay nói những lời làm người khác tổn thương, nhạy cảm.

    Các tác phẩm tại VNO:

    1. Xuyên Không - Xuyên Không Làm Hoàng Hậu

    2. Ngôn Tình - Trò Chơi Vương Quyền: Độc Sủng Vợ Nhỏ Của Bạch Thiếu
     
    Chỉnh sửa cuối: 7 Tháng mười hai 2020
  2. Lethao_1901 Xin chào, tôi yêu bạn ^^

    Bài viết:
    67
    Cao tay ^^ Ủng hộ bạn viết tiếp truyện!
     
    khovicongaitq22sumaleexinan thích bài này.
  3. sumaleexinan

    Bài viết:
    34
    Lethao_1901 thích bài này.
  4. nguyen minh duc

    Bài viết:
    28
    Truyện hay thật đấy, hóng
     
    sumaleexinan thích bài này.
  5. sumaleexinan

    Bài viết:
    34
    Cảm ơn nha <333
     
  6. Serena Azure

    Bài viết:
    339
    Chào bạn Cáo^^

    Mình vừa đọc truyện "Trò chơi vương quyền: Độc sủng vợ nhỏ của Bạch thiếu" nên ghé sang đây chơi.

    Về phần nội dung thì bạn đang làm rất tốt đó, mới đọc 5 chương nên mình cũng chưa dám nhận xét nhiều ở phần này, nhưng mình thấy bạn viết chặt chẽ, cách dẫn chuyện dễ chịu, tạo được cảm giác tò mò về sự bí ẩn của nhân vật.


    Bấm để xem
    Đóng lại
    Mình sẽ nhận xét nhiều hơn ở phần hình thức và trình bày. Những chỗ trích dẫn từ bạn mình sẽ để vào ngoặc kép cho dễ phân biệt.

    Bạn trình bày thoại rõ ràng, hợp lí, bạn cố gắng phát huy nha. Nhìn chung thì lượng lời thoại trong một chương tuy hợp lí nhưng hơi nhiều, nếu bạn sắp xếp dành phần miêu tả sự vật, trạng thái nhiều thêm chút nữa thì hay hơn nè.

    Bạn bị thiếu chủ ngữ nhiều lắm luôn đó, mình nghĩ lỗi này sẽ khiến các độc giả khó tính cảm thấy truyện chưa chỉn chu, nên bạn cố gắng chỉnh lại nha. Ví dụ như các đoạn mình gạch chân nè:

    +Văn án:

    "Bạch Vỹ từ nhỏ tính tình đã khó gần, tuổi không lớn nhưng thích ở một mình. Không thích bị người khác làm phiền. Lên 15 đã trở thành thiếu chủ tài năng của tổ chức King, trợ thủ đắc lực của cha mình, giúp ông lo nhiều chuyện ở giới hắc bạch."

    Chương 1:

    "Bạch Vỹ mi tâm nhíu chặt. Đưa đôi mắt hổ phách sắc bén của mình nhìn sang ông, xác định rằng trên người ông không có những vết thương nghiêm trọng nào thì mới dứt khoát xoay người nhảy ra khỏi cửa sổ, theo đường dây đã được giăng sẵn mà leo lên tầng trên.

    Tay không thể giữ nổi mà buông ra. Rơi tự do trên không trung và ngã xuống mặt đất.."

    Chương 2

    "Hít một hơi xì gà rồi nhả khói ra."

    Chương 3

    "Dù không biết lí do là gì. Nhưng t hân là thuộc hạ, không thể đối với những suy nghĩ của ông chủ mà đoán đông đoán tây, chỉ cần chấp hành là được."

    Có vài chỗ bạn sắp xếp từ chưa hợp lí, như "Bạch Vỹ lòng có chút bối rối" hay "Bạch Vỹ mi tâm" ở trên đó.

    Bạn có chút xíu lỗi chính tả nè. Ví dụ như "giết phắt bọn chúng", "mặt đeo mặt nạ" mới đúng. Còn câu "Cô gái đó cũng cúi đầu hòng xoay người rời đi" thì từ "hòng" chưa được hay lắm. Mình thấy người ta hay dùng từ đó cho người xấu, kiểu như ".. hòng trốn tội", ".. hòng lợi dụng".

    Bạn nên dùng chữ thay số khi viết "một gã", "hai người".

    Phía trên là những góp ý của mình, nếu có sai sót thì mong bạn đừng để bụng nha! Chúc bạn phát huy ưu điểm, lấp hố thành công, sớm được các mod duyệt truyện.
     
    sumaleexinan thích bài này.
  7. sumaleexinan

    Bài viết:
    34
    Cảm ơn bạn nhaaa! Cuối cùng cũng tìm được người có thể góp ý truyện của mình. Mình sẽ tiếp tục phát huy và sửa những lỗi đó ạ!
     
  8. Phan Kim Tiên Hiệp sĩ mộng mơ

    Bài viết:
    2,080
    Chào bạn! Mình có đọc thử tác phẩm Ngôn Tình - Trò Chơi Vương Quyền: Độc Sủng Vợ Nhỏ Của Bạch Thiếu. Mình có vài suy nghĩ về tác phẩm, bạn tham khảo nhé!

    1. Viết số trong truyện. Tất nhiên văn viết thì không viết số nha bạn. Thấy bạn viết số cũng nhiều nên nhìn truyện giống bản thảo nháp, chưa chỉnh chu. ^^

    2. Lỗi lặp từ khá nhiều:

    Ví dụ thử đoạn này:

    Bước vào căn phòng, Bạch Vỹ đưa tay bật đèn lên. Quan sát xung quanh thì thấy nơi này dường như là căn phòng của một đứa trẻ, và dường như là của một bé gái. Tất cả đều rất mộng mơ pha một chút cổ kính, tựa như căn phòng của các cô công chúa..

    3. Dùng quá nhiều từ hán việt, tuy nhiên sử dụng chưa hợp lý.

    Thấy bạn cứ dùng từ mi tâm. Mình chắc bạn chưa hiểu sát gốc từ này nên mới viết câu: Mi tâm nhíu chặt! Hầu như các bạn trẻ đọc ngôn tình đều bị ảnh hưởng văn phong Trung Quốc nên khi viết truyện sẽ mắc các lỗi tương tự nhau. Viết thuần Việt đi bạn, khi không có từ thay thế hãy dùng từ mượn. Tiếng hán tuy hay và trang trọng nhưng mình nên giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt. ^^

    - Đa số các bạn trẻ hay viết kiểu như:

    + Mi tâm nhíu chặt.

    + Hắn khẽ động dung.

    + Hắn bỗng cười lạnh.

    + Khóe môi cong lên (câu này mình đọc cả chục truyện đều y kiểu! ^^)

    + Và còn rất nhiều nữa, bạn có thể tham khảo thêm! ^^

    ==> Cái này không thể gọi là văn phong riêng! Vì ai cũng viết giống nhau, bị lậm ngôn tình Trung thì sao gọi là văn phong nhỉ! ^^ Đây chính là vấn nạn lạm dụng từ hán việt trong ngôn ngữ Việt Nam.

    4. Sai cấu trúc ngữ pháp Việt:

    Các câu bạn viết đa số thiếu phần chủ ngữ, thậm chí có đoạn chủ vị đảo lộn lung tung. Thiếu các phó từ, trợ từ, giới từ cần thiết cho một câu đơn lẫn câu ghép. Nhìn thoáng qua nghĩ bạn đang edit truyện hoặc viết truyện convert, không nghĩ do bạn sáng tác! ^^

    5. Truyện bạn có ưu điểm là nội dung hay, cách dẫn truyện hấp dẫn, lôi cuốn nhưng do cách dùng từ chưa hợp văn phong Việt nên người hiểu tiếng hán việt đọc sẽ thấy rất hay, người không biết thì không hiểu bạn viết cái gì.

    À đôi dòng cảm nghĩ dành cho tác giả, có gì không phải mong bạn bỏ qua cho. Bản thân mình rất trân trọng ngôn ngữ Việt Nam nên sẽ nói hơi khó nghe. Hy vọng bạn hiểu và thông cảm. Chúc bạn có nhiều tác phẩm hay và thành công hơn trong con đường viết lách.

    Chào bạn nhé! ^^
     
    sumaleexinan thích bài này.
  9. sumaleexinan

    Bài viết:
    34
    Cảm ơn bạn đã góp ý nhé, mình sẽ lưu ý thêm! Tại vì mình không tiếp xúc nhiều với tiếng việt cũng như văn phong tiếng việt lắm, đa phần chỉ toàn dùng tiếng trung nên có lúc mình không nghĩ ra từ gì nên xài luôn từ hán việt, có vài chỗ viết vẫn thiếu sót. Hiện tại mình đã đi sửa lỗi dùng số, bây giờ mình sẽ đi chỉnh lại văn phong xem chỗ nào chưa được. Cảm ơn bạn nhiều!
     
    Phan Kim Tiên thích bài này.
  10. Phan Kim Tiên Hiệp sĩ mộng mơ

    Bài viết:
    2,080
    Hì hì mình chỉ phát biểu cảm tưởng xíu. Nếu bạn không phải người Việt thì mình xin lỗi nha! ^^
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...