[Lyrics + Vietsub] Butterfly - A1 Trip, Nick. Y

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 26 Tháng chín 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    641
    Butterfly

    Trình bày: A1 Trip/Nick. Y





    Douyin Cover:



    "Em khiến tôi nhìn giống như một chú bướm

    Chỉ quay quanh một mình em không dám dừng

    Bất kể dù ngày hay đêm.."

    Bài hát này là một bài hát khá hay, với giai điệu vừa nhẹ nhàng lại vừa vui tươi, nghe vào có cảm giác khá bình yên, và có chút vui vẻ, lời bài hát của bản nhạc này kể về một chàng trai đang mang lòng yêu thích một cô gái có vẻ đa tình, khó lường, nhưng cũng rất quyến rũ và dễ dàng khiến người ta xao xuyến khi nhìn vào, bản nhạc này thật sự rất hay và cũng thích hợp để nghe vào những ngày giãn cách buồn chán này, và mình có cảm giác cực thích bài hát này nên mình mới gửi lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận với mình, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ và luôn luôn bình an để vượt qua mọi chuyện khó khăn thời điểm này nhé!

    Lyrics:

    無情的暴雨配多情的她

    烏雲在頭頂會不停的下

    無解的是你眼中的復雜

    怎麼看著你的眼睛對你說Nah

    外面在 Raining Raining

    想問你 Hows going

    不會認真解釋因為你也不會用心

    你讓我 Waiting waiting

    想知道 What u doing

    不會認真解釋反正你也不會動心

    U got me feeling like a butterfly

    圍著你轉 不敢停下

    不管現在 Day and night

    夏日晚風吹散你的頭發

    Now u make me fly

    總是幻想 會有一天 傍晚

    I can make it mine

    像多情的蝴蝶 花朵不是唯一

    像多情的海風 不可能只為你

    是情緒被撲滅 會刻意的隨意

    是昏暗的臺燈 被吹滅的輕易

    U so pretty

    鑲鉆的 Cartier

    暴雨裏的你沒喝酒但是也沒睡

    半夜的兩點鐘

    雨淋的頭很痛

    擡頭今天星星很多看不見你的夜空

    I'm waiting 4u to hit my phone

    總是怕說太多會心動

    總是控制不住自己沖動

    U got me feeling like a butterfly

    圍著你轉 不敢停下

    不管現在 Day and night

    夏日晚風吹散你的頭發

    Now u make me fly

    總是幻想 會有一天 傍晚

    I can make it mine

    和多情的你配合你在演戲

    想做個蝴蝶感受花的 Pretty

    熟悉的場景出現在夢裏

    你像是道難題 Getting lazy

    總是有點累有點醉

    想要太多是不是種罪

    沒有什麼比你更讓人疲憊

    沒有什麼比你更加的匹配

    She's a naughty girl

    She always 讓我等很久

    我想不通她哪裏來的那麼多借口

    撥通她的 Telephone

    晚上兜個風

    看穿內心的小九九

    掌握在手中

    U got me feeling like a butterfly

    圍著你轉 不敢停下

    不管現在 Day and night

    夏日晚風吹散你的頭發

    Now u make me fly

    總是幻想 會有一天 傍晚

    I can make it mine

    像多情的蝴蝶 花朵不是唯一

    像多情的海風 不可能只為你

    是情緒被撲滅 會刻意的隨意

    是昏暗的臺燈 被吹滅的輕易

    Pinyin:

    Wúqíng de bàoyǔ pèi duōqíng de tā

    Wūyún zài tóudǐng hùi bù tíng de xìa

    Wú jiě de shì nǐ yǎnzhōng de fùzá

    Zěnme kànzhe nǐ de yǎnjīng dùi nǐ shuō Nah

    Wàimìan zài Raining Raining

    Xiǎng wèn nǐ Hows going

    Bù hùi rènzhēn jiěshì yīnwèi nǐ yě bù hùi yòngxīn

    Nǐ ràng wǒ Waiting waiting

    Xiǎng zhīdào What u doing

    Bù hùi rènzhēn jiěshì fǎnzhèng nǐ yě bù hùi dòngxīn

    U got me feeling like a butterfly

    Wéizhe nǐ zhuǎn bù gǎn tíng xìa

    Bùguǎn xìanzài Day and night

    Xìa rì wǎn fēng chuī sàn nǐ de tóufǎ

    Now u make me fly

    Zǒng shì hùanxiǎng hùi yǒu yītiān bàngwǎn

    I can make it mine

    Xìang duōqíng de húdié huāduǒ bùshì wéiyī

    Xìang duōqíng dì hǎifēng bù kěnéng zhǐ wèi nǐ

    Shì qíngxù bèi pūmiè hùi kèyì de súiyì

    Shì hūn'àn de táidēng bèi chuī miè de qīngyì

    U so pretty

    Xiāng zuān de Cartier

    Bàoyǔ lǐ de nǐ méi hējiǔ dànshì yě méi shùi

    Bànyè de liǎng diǎn zhōng

    Yǔ lín de tóu hěn tòng

    Táitóu jīntiān xīngxīng hěnduō kàn bùjìan nǐ de yèkōng

    I'm waiting 4u to hit my phone

    Zǒng shì pà shuō tài duō hui xīndòng

    Zǒng shì kòngzhì bù zhù zìjǐ chōngdòng

    U got me feeling like a butterfly

    Wéizhe nǐ zhuǎn bù gǎn tíng xìa

    Bùguǎn xìanzài Day and night

    Xìa rì wǎn fēng chuī sàn nǐ de tóufǎ

    Now u make me fly

    Zǒng shì hùanxiǎng hùi yǒu yītiān bàngwǎn

    I can make it mine

    Hé duōqíng de nǐ pèihé nǐ zài yǎnxì

    Xiǎng zuò gè húdié gǎnshòu huā de Pretty

    Shúxī de chǎngjǐng chūxìanzài mèng lǐ

    Nǐ xìang shì dào nántí Getting lazy

    Zǒng shì yǒudiǎn lèi yǒudiǎn zùi

    Xiǎng yào tài duō shì bùshì zhǒng zùi

    Méiyǒu shé me bǐ nǐ gèng ràng rén píbèi

    Méiyǒu shé me bǐ nǐ gèngjiā de pǐpèi

    She's a naughty girl

    She always ràng wǒ děng hěnjiǔ

    Wǒ xiǎng bùtōng tā nǎlǐ lái dì nàme duō jièkǒu

    Bō tōng tā de Telephone

    Wǎnshàng dōu gè fēng

    Kànchuān nèixīn de xiǎojiǔjiǔ

    Zhǎngwò zài shǒuzhōng

    U got me feeling like a butterfly

    Wéizhe nǐ zhuǎn bù gǎn tíng xìa

    Bùguǎn xìan zài Day and night

    Xìa rì wǎn fēng chuī sàn nǐ de tóufǎ

    Now u make me fly

    Zǒng shì hùanxiǎng hùi yǒu yītiān bàngwǎn

    I can make it mine

    Xìang duōqíng de húdié huāduǒ bùshì wéiyī

    Xìang duōqíng dì hǎifēng bù kěnéng zhǐ wèi nǐ

    Shì qíngxù bèi pūmiè hùi kèyì de súiyì

    Shì hūn'àn de táidēng bèi chuī miè de qīngyì

    Vietsub:

    Cơn mưa vô tình cùng với

    Người con gái đa tình ấy

    Mây đen trên đầu

    Mưa không ngừng rơi

    Điều không thể hiểu là

    Sự phức tạp trong đôi mắt em

    Làm thế nào để

    Nhìn vào mắt em mà nói không

    Bên ngoài trời đang mưa

    Muốn hỏi em thế nào rồi

    Sẽ không nghiêm túc giải thích

    Bởi vì em cũng sẽ không thật lòng

    Em để tôi đợi chờ

    Muốn biết em đang làm gì

    Sẽ không nghiêm túc giải thích

    Dù sao thì em cũng sẽ không rung động

    Chỉ quay quanh một mình em

    Không dám dừng

    Cho dù bây giờ là ngày hay đêm

    Gió muộn ngày hè

    Thổi làm rối tóc em

    Luôn tưởng tượng sẽ

    Có một ngày hoàng hôn

    Giống như chú bướm đa tình

    Đóa hoa không phải duy nhất

    Giống như gió biển vô tình

    Không thể chỉ vì một người

    Là cảm xúc bị dập tắt

    Sự tùy ý một cách cố ý

    Là ngọn đèn tối tăm

    Bị thổi tắt một cách dễ dàng

    Cartier đính kim cương

    Em trong cơn mưa bão

    Không uống rượu nhưng vẫn chưa ngủ

    Hai giờ sáng lúc nửa đêm

    Dầm mưa đầu rất đau

    Ngẩng đầu hôm nay sao rất nhiều

    Màn đêm không thấy em

    Tôi đang đợi em gọi cho tôi

    Luôn sợ nói quá nhiều

    Sẽ rung động

    Luôn là không thể khống chế

    Sự xúc động của bản thân

    Cùng cô gái đa tình là em

    Phối hợp diễn xuất

    Muốn làm một chú bướm

    Cảm nhận vẻ đẹp của hoa

    Cảnh tượng quen thuộc

    Xuất hiện trong giấc mơ

    Em giống như là một nan đề

    Trở nên lười biếng

    Luôn là có chút mệt

    Có chút say

    Muốn quá nhiều thứ

    Liệu có phải là tội

    Không có gì so với em

    Càng làm người ta mệt mỏi

    Không có ai so với em

    Càng xứng đôi hơn

    Cô ấy luôn làm tôi đợi rất lâu

    Tôi không nghĩ ra được em

    Lấy đâu ra nhiều lý do đến thế

    Gọi đến số máy của cô ấy

    Buổi tối đi hóng gió

    Nhìn thấu sự tính toán

    Trong nội tâm

    Nắm trong lòng bàn tay.​
     
    Gilliammai thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...